diff -ruN old/mc-4.5.52/ChangeLog new/mc-4.5.53/ChangeLog --- old/mc-4.5.52/ChangeLog Wed Mar 14 21:05:51 2001 +++ new/mc-4.5.53/ChangeLog Wed Apr 11 08:07:38 2001 @@ -1,3 +1,30 @@ +2001-04-06 Pavel Roskin + + * gtkedit/editcmd.c: Remove support for XView layout attributes. + * gtkedit/editoptions.c: Likewise. + * pc/chmod.c: Likewise. + * pc/drive.c: Likewise. + * src/boxes.c: Likewise. + * src/chmod.c: Likewise. + * src/dlg.c: Likewise. + * src/dlg.h: Likewise. + * src/filegui.c: Likewise. + * src/find.c: Likewise. + * src/hotlist.c: Likewise. + * src/layout.c: Likewise. + * src/listmode.c: Likewise. + * src/main.c: Likewise. + * src/option.c: Likewise. + * src/panelize.c: Likewise. + * src/wtools.c: Likewise. + * src/wtools.h: Likewise. + * vfs/smbfs.c: Likewise. + + * autogen.sh: Check out "intl" and "macros" directories if they + are missing. Simply "cvs up -d" won't restore them. + + * configure.in: Bump version to 4.5.52a. + 2001-03-14 Pavel Roskin * configure.in: Use AC_CHECK_TOOL for finding AR. Define diff -ruN old/mc-4.5.52/configure new/mc-4.5.53/configure --- old/mc-4.5.52/configure Sun Mar 18 13:20:41 2001 +++ new/mc-4.5.53/configure Thu Apr 12 21:05:13 2001 @@ -785,7 +785,7 @@ PACKAGE=mc -VERSION=4.5.52 +VERSION=4.5.53 if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`" && test -f $srcdir/config.status; then { echo "configure: error: source directory already configured; run "make distclean" there first" 1>&2; exit 1; } @@ -1835,7 +1835,7 @@ X11_WWW=lynx fi -ALL_LINGUAS="az ca cs da de el es es_ES fi fr hu it ja ko nl no pl pt_BR ro ru sl sv sk uk ta tr wa zh_TW.Big5 zh_CN.GB2312" +ALL_LINGUAS="az ca cs da de el es es_ES fi fr hu it ja ko lv nl no pl pt_BR ro ru sl sv sk uk ta tr wa zh_TW.Big5 zh_CN.GB2312" echo $ac_n "checking for ANSI C header files""... $ac_c" 1>&6 echo "configure:1842: checking for ANSI C header files" >&5 diff -ruN old/mc-4.5.52/configure.in new/mc-4.5.53/configure.in --- old/mc-4.5.52/configure.in Sun Mar 18 13:20:21 2001 +++ new/mc-4.5.53/configure.in Thu Apr 12 21:05:02 2001 @@ -5,7 +5,7 @@ AC_PREREQ(2.13) AC_CANONICAL_HOST -AM_INIT_AUTOMAKE(mc, 4.5.52) +AM_INIT_AUTOMAKE(mc, 4.5.53) AM_CONFIG_HEADER(config.h) AM_MAINTAINER_MODE @@ -48,7 +48,7 @@ X11_WWW=lynx fi -ALL_LINGUAS="az ca cs da de el es es_ES fi fr hu it ja ko nl no pl pt_BR ro ru sl sv sk uk ta tr wa zh_TW.Big5 zh_CN.GB2312" +ALL_LINGUAS="az ca cs da de el es es_ES fi fr hu it ja ko lv nl no pl pt_BR ro ru sl sv sk uk ta tr wa zh_TW.Big5 zh_CN.GB2312" AM_GNOME_GETTEXT diff -ruN old/mc-4.5.52/gnome/ChangeLog new/mc-4.5.53/gnome/ChangeLog --- old/mc-4.5.52/gnome/ChangeLog Thu Mar 1 01:14:24 2001 +++ new/mc-4.5.53/gnome/ChangeLog Wed Apr 11 16:07:09 2001 @@ -1,3 +1,37 @@ +2001-04-11 Miguel de Icaza + + * gdesktop.c (should_hide_nautilus_file): New function, used to + decide if things should be hidden (handles nautilus home key, + trash key, and .nautilus-metafile.xml for now) + + (desktop_reload_icons): Hook up above function. + + * gdesktop-init.c (migrate): New function to help migrate metadata + information. + + * gscreen.c (file_list_popup): Changed here too. + + * gdesktop-init.c (gdesktop_links_init): Migrate from Trash to + Trash.gmc to integrate with Nautilus on the same computer. + + * gcmd.c (create_trash_panel): ditto + + * gpopup2.c (check_trash_func): Rename trash directory to Trash.gmc + +2001-04-06 Miguel de Icaza + + * gdesktop.c (do_rescan): Added automatic desktop reloading. + +2001-04-06 Pavel Roskin + + * gscreen.c (tree_size_allocate): Don't call save_setup() if + auto_save_setup is 0. + + * Makefile.in: Add dependencies between gmc and static libraries + in the source tree. + + * layout: New widget "findfile-Widget-find-case-check". + 2001-02-28 Christian Meyer * application.x-gnumeric.desktop: Added German strings. diff -ruN old/mc-4.5.52/gnome/Makefile.in new/mc-4.5.53/gnome/Makefile.in --- old/mc-4.5.52/gnome/Makefile.in Sun Oct 8 19:58:40 2000 +++ new/mc-4.5.53/gnome/Makefile.in Sun Apr 8 11:21:05 2001 @@ -16,6 +16,8 @@ DEFS = $(XDEFS) LIBS = $(XLIBS) @TERMNET@ EXTRALIBS = -L../vfs @LVFS@ -L../gtkedit -lgtkedit @LINTL@ +DEPLIBS = $(top_builddir)/vfs/@LIBVFS@ \ + $(top_builddir)/gtkedit/@libgtkedit@ @INTLDEPS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ @@ -256,10 +258,10 @@ @echo ----------------------------------------------------------- @touch mx -plain-gmc: $(OBJS) $(NORMALOBJS) +plain-gmc: $(OBJS) $(NORMALOBJS) $(DEPLIBS) $(CC) -o plain-gmc $(NORMALOBJS) $(OBJS) $(EXTRALIBS) $(LDFLAGS) $(LIBS) -corba-gmc: $(OBJS) $(CORBAOBJS) +corba-gmc: $(OBJS) $(CORBAOBJS) $(DEPLIBS) $(CC) -o corba-gmc $(CORBAOBJS) $(OBJS) $(EXTRALIBS) $(CORBA_LDFLAGS) $(LIBS) gmc-client: $(CLIENTOBJS) diff -ruN old/mc-4.5.52/gnome/application.x-gnumeric.desktop new/mc-4.5.53/gnome/application.x-gnumeric.desktop --- old/mc-4.5.52/gnome/application.x-gnumeric.desktop Thu Mar 1 01:14:24 2001 +++ new/mc-4.5.53/gnome/application.x-gnumeric.desktop Wed Mar 28 14:27:42 2001 @@ -11,6 +11,7 @@ Name[lt]=El. lentel Name[no]=Regneark Name[pl]=Arkusz kalkulacyjny +Name[sl]=Preglednica Name[sv]=Kalkylblad Name[uk]= Comment=Create a new spreadsheet @@ -25,6 +26,7 @@ Comment[lt]=Sukurti nauj elektronin lentel Comment[no]=Opprett et nytt regneark Comment[pl]=Tworzy nowy arkusz kalkulacyjny +Comment[sl]=Ustvari novo preglednico Comment[sv]=Skapa ett nytt kalkylblad Comment[uk]= TryExec=gnumeric diff -ruN old/mc-4.5.52/gnome/gcmd.c new/mc-4.5.53/gnome/gcmd.c --- old/mc-4.5.52/gnome/gcmd.c Sat Jun 17 12:57:37 2000 +++ new/mc-4.5.53/gnome/gcmd.c Wed Apr 11 15:01:59 2001 @@ -637,7 +637,7 @@ is_trash_panel = TRUE; trash_dir = g_strconcat (gnome_user_home_dir, "/", DESKTOP_DIR_NAME, "/", - "Trash", + "Trash.gmc", NULL); retval = new_panel_at (trash_dir); g_free (trash_dir); diff -ruN old/mc-4.5.52/gnome/gdesktop-init.c new/mc-4.5.53/gnome/gdesktop-init.c --- old/mc-4.5.52/gnome/gdesktop-init.c Thu Jan 11 22:11:54 2001 +++ new/mc-4.5.53/gnome/gdesktop-init.c Wed Apr 11 15:51:20 2001 @@ -148,7 +148,7 @@ g_free (link_name); /* Create the link to the user's trash directory */ - link_name = g_concat_dir_and_file (desktop_directory, "Trash"); + link_name = g_concat_dir_and_file (desktop_directory, "Trash.gmc"); icon = gnome_pixmap_file ("mc/gnome-trashcan.png"); mc_mkdir (link_name, S_IRUSR | S_IWUSR | S_IXUSR ); if (icon){ diff -ruN old/mc-4.5.52/gnome/gdesktop.c new/mc-4.5.53/gnome/gdesktop.c --- old/mc-4.5.52/gnome/gdesktop.c Thu Aug 10 12:13:32 2000 +++ new/mc-4.5.53/gnome/gdesktop.c Thu Apr 12 20:59:31 2001 @@ -65,6 +65,9 @@ /* The computed name of the user's desktop directory */ char *desktop_directory; +/* Time of the last directory reload */ +time_t desktop_dir_modify_time; + /* Layout information: number of rows/columns for the layout slots, and the * array of slots. Each slot is an integer that specifies the number of icons * that belong to that slot. @@ -202,7 +205,7 @@ { int min, min_slot; int x, y; - int val; + int val = 0; int xinc, yinc; int r, b; @@ -592,14 +595,62 @@ get_icon_snap_pos (&new_xpos, &new_ypos); } - grid_list = g_slist_append (grid_list, (void *) new_xpos); grid_list = g_slist_append (grid_list, (void *) new_ypos); + grid_list = g_slist_append (grid_list, (void *) new_xpos); + grid_list = g_slist_append (grid_list, (void *) new_ypos); } } return grid_list; } + +#define NAUTILUS_KEY "\nd_name[2] == 0)) continue; + if (should_skip_nautilus_file (dirent->d_name)) + continue; + l = icon_exists_in_list (all_icons, dirent->d_name); if (l) { GdkImlibImage *im; @@ -2415,6 +2480,25 @@ } /* + * Rename old Trash directory if found + */ +static void +migrate_init (void) +{ + struct stat buf; + + char *old_trash_dir = g_concat_dir_and_file (desktop_directory, "Trash"); + if (stat (old_trash_dir, &buf) == 0 && S_ISDIR (buf.st_mode)){ + char *new_trash_dir = g_concat_dir_and_file (desktop_directory, "Trash.gmc"); + + rename (old_trash_dir, new_trash_dir); + gnome_metadata_rename (old_trash_dir, new_trash_dir); + g_free (new_trash_dir); + } + g_free (old_trash_dir); +} + +/* * Check that the user's desktop directory exists, and if not, create the * default desktop setup. */ @@ -2436,6 +2520,7 @@ gmount_setup_devices (); gprint_setup_devices (); } + migrate_init (); } /* Property placed on target windows */ @@ -3405,6 +3490,29 @@ gdk_bitmap_unref (stipple); } +static gboolean +do_rescan (gpointer data) +{ + struct stat buf; + + if (stat (desktop_directory, &buf) == -1) + return TRUE; + + if (buf.st_ctime == desktop_dir_modify_time) + return TRUE; + + desktop_reload_icons (FALSE, 0, 0); + + return TRUE; +} + +#define RESCAN_TIMEOUT 4000 + +static void +setup_desktop_reload_monitor (void) +{ + gtk_timeout_add (RESCAN_TIMEOUT, do_rescan, NULL); +} /** * desktop_init @@ -3432,6 +3540,9 @@ setup_desktop_dnd (); setup_desktop_clicks (); + + /* Setup reloading */ + setup_desktop_reload_monitor (); } /** diff -ruN old/mc-4.5.52/gnome/gimp.image.desktop new/mc-4.5.53/gnome/gimp.image.desktop --- old/mc-4.5.52/gnome/gimp.image.desktop Sun Oct 8 19:58:40 2000 +++ new/mc-4.5.53/gnome/gimp.image.desktop Wed Mar 28 14:27:44 2001 @@ -12,6 +12,7 @@ Name[lt]=Paveiksll Name[no]=Bilde Name[pl]=Obraz +Name[sl]=Slika Name[sv]=Bild Name[uk]= Name[wa]=Imdje @@ -28,6 +29,7 @@ Comment[lt]=Sukurti paveiksll su GIMP Comment[no]=Lag et nytt bilde Comment[pl]=Tworzy nowy obraz +Comment[sl]=Ustvari novo sliko Comment[sv]=Skapa en ny bild Comment[uk]= Comment[wa]=F ene novele imdje diff -ruN old/mc-4.5.52/gnome/gpopup2.c new/mc-4.5.53/gnome/gpopup2.c --- old/mc-4.5.52/gnome/gpopup2.c Sat Jun 17 12:57:38 2000 +++ new/mc-4.5.53/gnome/gpopup2.c Wed Apr 11 15:02:54 2001 @@ -202,7 +202,7 @@ gint i; trash_dir = g_strconcat (gnome_user_home_dir, "/", DESKTOP_DIR_NAME, "/", - "Trash", + "Trash.gmc", NULL); if (mc_stat (trash_dir, &st) || !S_ISDIR (st.st_mode)) { @@ -243,7 +243,7 @@ trash_dir = g_strconcat (gnome_user_home_dir, "/", DESKTOP_DIR_NAME, "/", - "Trash", + "Trash.gmc", NULL); file_name = get_full_filename (panel); @@ -804,7 +804,7 @@ trash_dir = g_strconcat (gnome_user_home_dir, "/", DESKTOP_DIR_NAME, "/", - "Trash", + "Trash.gmc", NULL); if (panel_operate (cpanel, OP_MOVE, trash_dir, FALSE)) { diff -ruN old/mc-4.5.52/gnome/gscreen.c new/mc-4.5.53/gnome/gscreen.c --- old/mc-4.5.52/gnome/gscreen.c Thu Oct 19 23:41:38 2000 +++ new/mc-4.5.53/gnome/gscreen.c Wed Apr 11 15:03:08 2001 @@ -1455,7 +1455,7 @@ trash_dir = g_strconcat (gnome_user_home_dir, "/", DESKTOP_DIR_NAME, "/", - "Trash", + "Trash.gmc", NULL); if ((strncmp (panel->cwd, trash_dir, strlen (trash_dir)) == 0) && (panel->count != 1)) @@ -2310,7 +2310,10 @@ } else { tree_panel_visible = allocation->width; } - save_setup (); + + if (auto_save_setup) { + save_setup (); + } } void diff -ruN old/mc-4.5.52/gnome/layout new/mc-4.5.53/gnome/layout --- old/mc-4.5.52/gnome/layout Tue Sep 14 20:44:21 1999 +++ new/mc-4.5.53/gnome/layout Sun Apr 8 11:21:05 2001 @@ -85,6 +85,10 @@ geometry=2,2,1,1 flags= +[findfile-Widget-find-case-check] +geometry=3,5,1,1 +flags= + [hotlist-Widget-e] geometry=3,12,1,1 flags=ew diff -ruN old/mc-4.5.52/gtkedit/editcmd.c new/mc-4.5.53/gtkedit/editcmd.c --- old/mc-4.5.52/gtkedit/editcmd.c Tue Feb 27 15:01:27 2001 +++ new/mc-4.5.53/gtkedit/editcmd.c Wed Apr 11 08:07:44 2001 @@ -4,7 +4,7 @@ Authors: 1996, 1997 Paul Sheer - $Id: editcmd.c,v 1.31 2001/02/26 19:51:56 proskin Exp $ + $Id: editcmd.c,v 1.32 2001/04/06 21:48:11 proskin Exp $ This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by @@ -389,15 +389,15 @@ static QuickWidget widgets[] = { {quick_button, 18, DLG_X, 7, DLG_Y, N_("&Cancel"), 0, - B_CANCEL, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "c"}, + B_CANCEL, 0, 0, "c"}, {quick_button, 6, DLG_X, 7, DLG_Y, N_("&Ok"), 0, - B_ENTER, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "o"}, + B_ENTER, 0, 0, "o"}, {quick_input, 23, DLG_X, 5, DLG_Y, 0, 9, - 0, 0, &str_result, XV_WLAY_DONTCARE, "i"}, + 0, 0, &str_result, "i"}, {quick_label, 22, DLG_X, 4, DLG_Y, N_("Extension:"), 0, - 0, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "savemext"}, + 0, 0, 0, "savemext"}, {quick_radio, 4, DLG_X, 3, DLG_Y, "", 3, - 0, &save_mode_new, str, XV_WLAY_DONTCARE, "t"}, + 0, &save_mode_new, str, "t"}, {0}}; static QuickDialog dialog = {DLG_X, DLG_Y, -1, -1, N_(" Edit Save Mode "), "[Edit Save Mode]", @@ -1189,17 +1189,17 @@ QuickWidget quick_widgets[] = { {quick_button, 63, CONFIRM_DLG_WIDTH, 3, CONFIRM_DLG_HEIGTH, N_ ("&Cancel"), - 0, B_CANCEL, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, B_CANCEL, 0, 0, NULL}, {quick_button, 50, CONFIRM_DLG_WIDTH, 3, CONFIRM_DLG_HEIGTH, N_ ("o&Ne"), - 0, B_REPLACE_ONE, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, B_REPLACE_ONE, 0, 0, NULL}, {quick_button, 37, CONFIRM_DLG_WIDTH, 3, CONFIRM_DLG_HEIGTH, N_ ("al&L"), - 0, B_REPLACE_ALL, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, B_REPLACE_ALL, 0, 0, NULL}, {quick_button, 21, CONFIRM_DLG_WIDTH, 3, CONFIRM_DLG_HEIGTH, N_ ("&Skip"), - 0, B_SKIP_REPLACE, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, B_SKIP_REPLACE, 0, 0, NULL}, {quick_button, 4, CONFIRM_DLG_WIDTH, 3, CONFIRM_DLG_HEIGTH, N_ ("&Replace"), - 0, B_ENTER, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, B_ENTER, 0, 0, NULL}, {quick_label, 2, CONFIRM_DLG_WIDTH, 2, CONFIRM_DLG_HEIGTH, 0, - 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0}, + 0, 0, 0, 0, 0}, {0}}; quick_widgets[5].text = catstrs (_ (" Replace with: "), replace_text, 0); @@ -1239,35 +1239,35 @@ QuickWidget quick_widgets[] = { {quick_button, 6, 10, 12, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, NULL}, {quick_button, 2, 10, 12, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("&Ok"), 0, B_ENTER, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, NULL}, {quick_checkbox, 33, REPLACE_DLG_WIDTH, 11, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("scanf &Expression"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_checkbox, 33, REPLACE_DLG_WIDTH, 10, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("replace &All"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_checkbox, 33, REPLACE_DLG_WIDTH, 9, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("pr&Ompt on replace"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_checkbox, 4, REPLACE_DLG_WIDTH, 11, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("&Backwards"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_checkbox, 4, REPLACE_DLG_WIDTH, 10, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("&Regular expression"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_checkbox, 4, REPLACE_DLG_WIDTH, 9, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("&Whole words only"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_checkbox, 4, REPLACE_DLG_WIDTH, 8, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_("case &Sensitive"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_input, 3, REPLACE_DLG_WIDTH, 7, REPLACE_DLG_HEIGHT, "", 52, 0, 0, - 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "edit-argord"}, + 0, "edit-argord"}, {quick_label, 2, REPLACE_DLG_WIDTH, 6, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_(" Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 "), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0}, + 0, 0, 0}, {quick_input, 3, REPLACE_DLG_WIDTH, 5, REPLACE_DLG_HEIGHT, "", 52, 0, 0, - 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "edit-replace"}, + 0, "edit-replace"}, {quick_label, 2, REPLACE_DLG_WIDTH, 4, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_(" Enter replacement string:"), 0, 0, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0}, + 0, 0}, {quick_input, 3, REPLACE_DLG_WIDTH, 3, REPLACE_DLG_HEIGHT, "", 52, 0, 0, - 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "edit-search"}, + 0, "edit-search"}, {quick_label, 2, REPLACE_DLG_WIDTH, 2, REPLACE_DLG_HEIGHT, N_(" Enter search string:"), 0, 0, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0}, + 0, 0}, {0}}; quick_widgets[2].result = &treplace_scanf; @@ -1324,23 +1324,23 @@ QuickWidget quick_widgets[] = { {quick_button, 6, 10, 7, SEARCH_DLG_HEIGHT, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, NULL}, {quick_button, 2, 10, 7, SEARCH_DLG_HEIGHT, N_("&Ok"), 0, B_ENTER, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, NULL}, {quick_checkbox, 33, SEARCH_DLG_WIDTH, 6, SEARCH_DLG_HEIGHT, N_("scanf &Expression"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL }, + 0, 0, NULL }, {quick_checkbox, 33, SEARCH_DLG_WIDTH, 5, SEARCH_DLG_HEIGHT, N_("&Backwards"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_checkbox, 4, SEARCH_DLG_WIDTH, 6, SEARCH_DLG_HEIGHT, N_("&Regular expression"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_checkbox, 4, SEARCH_DLG_WIDTH, 5, SEARCH_DLG_HEIGHT, N_("&Whole words only"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_checkbox, 4, SEARCH_DLG_WIDTH, 4, SEARCH_DLG_HEIGHT, N_("case &Sensitive"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {quick_input, 3, SEARCH_DLG_WIDTH, 3, SEARCH_DLG_HEIGHT, "", 52, 0, 0, - 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "edit-search"}, + 0, "edit-search"}, {quick_label, 2, SEARCH_DLG_WIDTH, 2, SEARCH_DLG_HEIGHT, N_(" Enter search string:"), 0, 0, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0}, + 0, 0}, {0}}; quick_widgets[2].result = &treplace_scanf; @@ -3019,23 +3019,23 @@ QuickWidget quick_widgets[] = { {quick_button, 6, 10, 9, MAIL_DLG_HEIGHT, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, NULL}, {quick_button, 2, 10, 9, MAIL_DLG_HEIGHT, N_("&Ok"), 0, B_ENTER, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, NULL}, {quick_input, 3, 50, 8, MAIL_DLG_HEIGHT, "", 44, 0, 0, - 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "mail-dlg-input"}, + 0, "mail-dlg-input"}, {quick_label, 2, 50, 7, MAIL_DLG_HEIGHT, N_(" Copies to"), 0, 0, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0}, + 0, 0}, {quick_input, 3, 50, 6, MAIL_DLG_HEIGHT, "", 44, 0, 0, - 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "mail-dlg-input-2"}, + 0, "mail-dlg-input-2"}, {quick_label, 2, 50, 5, MAIL_DLG_HEIGHT, N_(" Subject"), 0, 0, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0}, + 0, 0}, {quick_input, 3, 50, 4, MAIL_DLG_HEIGHT, "", 44, 0, 0, - 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "mail-dlg-input-3"}, + 0, "mail-dlg-input-3"}, {quick_label, 2, 50, 3, MAIL_DLG_HEIGHT, N_(" To"), 0, 0, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0}, + 0, 0}, {quick_label, 2, 50, 2, MAIL_DLG_HEIGHT, N_(" mail -s -c "), 0, 0, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0}, + 0, 0}, {0}}; quick_widgets[2].str_result = &tmail_cc; diff -ruN old/mc-4.5.52/gtkedit/editoptions.c new/mc-4.5.53/gtkedit/editoptions.c --- old/mc-4.5.52/gtkedit/editoptions.c Sat Mar 18 03:05:34 2000 +++ new/mc-4.5.53/gtkedit/editoptions.c Wed Apr 11 08:07:44 2001 @@ -64,57 +64,57 @@ { /*0 */ {quick_button, 6, 10, OPT_DLG_H - 3, OPT_DLG_H, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, NULL}, /*1 */ {quick_button, 2, 10, OPT_DLG_H - 3, OPT_DLG_H, N_("&Ok"), 0, B_ENTER, 0, - 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, NULL}, /*2 */ {quick_label, OPT_DLG_W / 2, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 4, OPT_DLG_H, N_("Word wrap line length : "), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, /*3 */ {quick_input, OPT_DLG_W / 2 + 24, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 4, OPT_DLG_H, "", OPT_DLG_W / 2 - 4 - 24, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "i"}, + 0, 0, "i"}, /*4 */ {quick_label, OPT_DLG_W / 2, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 5, OPT_DLG_H, N_("Tab spacing : "), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, /*5 */ {quick_input, OPT_DLG_W / 2 + 24, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 5, OPT_DLG_H, "", OPT_DLG_W / 2 - 4 - 24, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "i"}, + 0, 0, "i"}, /*6 */ #if !defined(MIDNIGHT) || defined(HAVE_SYNTAXH) #define OA 1 {quick_checkbox, OPT_DLG_W / 2 + 1, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 7, OPT_DLG_H, N_("synta&X highlighting"), 8, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, #else #define OA 0 #endif /*7 */ {quick_checkbox, OPT_DLG_W / 2 + 1, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 8, OPT_DLG_H, N_("confir&M before saving"), 6, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, /*8 */ {quick_checkbox, OPT_DLG_W / 2 + 1, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 9, OPT_DLG_H, N_("fill tabs with &Spaces"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, /*9 */ {quick_checkbox, OPT_DLG_W / 2 + 1, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 10, OPT_DLG_H, N_("&Return does autoindent"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, /*10 */ {quick_checkbox, OPT_DLG_W / 2 + 1, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 11, OPT_DLG_H, N_("&Backspace through tabs"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, /*11 */ {quick_checkbox, OPT_DLG_W / 2 + 1, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 12, OPT_DLG_H, N_("&Fake half tabs"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, /*12 */ {quick_radio, 5, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 6, OPT_DLG_H, "", 3, 0, - 0, wrap_str, XV_WLAY_DONTCARE, "wrapm"}, + 0, wrap_str, "wrapm"}, /*13 */ {quick_label, 4, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 7, OPT_DLG_H, N_("Wrap mode"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, /*14 */ {quick_radio, 5, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 11, OPT_DLG_H, "", 2, 0, - 0, key_emu_str, XV_WLAY_DONTCARE, "keyemu"}, + 0, key_emu_str, "keyemu"}, /*15 */ {quick_label, 4, OPT_DLG_W, OPT_DLG_H - 12, OPT_DLG_H, N_("Key emulation"), 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, NULL}, + 0, 0, NULL}, {0}}; static int i18n_flag = 0; diff -ruN old/mc-4.5.52/mc.spec new/mc-4.5.53/mc.spec --- old/mc-4.5.52/mc.spec Sun Mar 18 13:22:55 2001 +++ new/mc-4.5.53/mc.spec Thu Apr 12 21:06:07 2001 @@ -1,5 +1,5 @@ # Note that this is NOT a relocatable package -%define ver 4.5.51 +%define ver 4.5.53 %define RELEASE 1 %define rel %{?CUSTOM_RELEASE} %{!?CUSTOM_RELEASE:%RELEASE} %define prefix /usr diff -ruN old/mc-4.5.52/pc/chmod.c new/mc-4.5.53/pc/chmod.c --- old/mc-4.5.52/pc/chmod.c Sun Aug 27 13:32:56 2000 +++ new/mc-4.5.53/pc/chmod.c Wed Apr 11 08:07:44 2001 @@ -254,7 +254,7 @@ if (i == 2 && single_set) break; else - add_widgetl (ch_dlg, button_new (XTRACT (i)), XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (ch_dlg, button_new (XTRACT (i))); } diff -ruN old/mc-4.5.52/pc/drive.c new/mc-4.5.53/pc/drive.c --- old/mc-4.5.52/pc/drive.c Sun Aug 27 13:32:58 2000 +++ new/mc-4.5.53/pc/drive.c Wed Apr 11 08:07:44 2001 @@ -108,13 +108,12 @@ for (i = 0; i < nDrivesAvail - MAX_LGH; i++) { p -= 4; sprintf(szTempBuf, "&%c", *p); - add_widgetl(drive_dlg, + add_widget (drive_dlg, button_new (5, (m_drv-i-1)*2+4 - (MAX_LGH*2 - nDrivesAvail) * 2, B_DRIVE_BASE + nDrivesAvail - i - 1, HIDDEN_BUTTON, - szTempBuf, 0, NULL, NULL), - XV_WLAY_RIGHTOF); + szTempBuf, 0, NULL, NULL)); } } @@ -122,10 +121,9 @@ for (i = 0; i < m_drv; i++) { p -= 4; sprintf (szTempBuf, "&%c", *p); - add_widgetl(drive_dlg, + add_widget (drive_dlg, button_new (3, (m_drv-i-1)*2+4, B_DRIVE_BASE+m_drv-i-1, - HIDDEN_BUTTON, szTempBuf, 0, NULL, NULL), - XV_WLAY_RIGHTOF); + HIDDEN_BUTTON, szTempBuf, 0, NULL, NULL)); } run_dlg(drive_dlg); diff -ruN old/mc-4.5.52/po/ChangeLog new/mc-4.5.53/po/ChangeLog --- old/mc-4.5.52/po/ChangeLog Fri Mar 9 02:29:54 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/ChangeLog Mon Mar 26 19:27:53 2001 @@ -1,3 +1,13 @@ +2001-03-26 Gediminas Paulauskas + + * lv.po: added Latvian translation by + Peteris Krisjanis . + +2001-03-24 Fatih Demir + + * tr.po: Committed fullfilled and finished + Turkish translation by Nilgn. + 2001-03-09 Carlos Perell Marn * es.po, es_ES.po: Update Spanish translation by Binary files old/mc-4.5.52/po/az.gmo and new/mc-4.5.53/po/az.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/az.po new/mc-4.5.53/po/az.po --- old/mc-4.5.52/po/az.po Sun Mar 18 13:21:15 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/az.po Thu Apr 12 21:05:53 2001 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.51\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-29 13:45+0200\n" "Last-Translator: Vasif Ismailoglu MD \n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Bütün 'kötük(core)' dosyelərini tap" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Yamaladıqdan sonrakı rəddləri ('reject') tap" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Süzgəcdən istifadə et" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Bütün dosyeləri göstər" @@ -357,28 +357,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Xüsusi Görünüş" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Xəbərdarlıq" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "%s'yi aça bilmədim ; masaüstündə timsalların olmayacaq " -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Mount/umount əmrini işə salarkən" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Çıxart əmrini işə salarkən" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Xəta" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -392,92 +392,92 @@ "\n" "Arxaplanı qura bilməyəcəyəm ." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Hazırkı qovluqda təzə bir terminal aç" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Qovluq..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Təzə bir qovluq yaradar" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "Ünvan _bağı ..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Təzə bir ünvan badı yaradar" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Başladıcı ..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Təzə bir başladıcı yaradar" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "_Ada görə" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "_Növə görə" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "_Böyüklüyə görə" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "_Axırıncı istifadə vaxtına görə" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Ax_ırıncı ddüzəliş vaxtına görə" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Ax_ırıncı dəyişiklik vaxtına görə" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "Timsalları _diz" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "Timsalları _topla" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Tə_zə pəncərə yarat" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Masaüstü _qovluğu təzədən dara" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Avadanlıqları təzədən _dara" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Əsas timsalları _təzələ" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Arxaplanı _quraşdır" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "M_asaüstü xüsusiyyətləri" @@ -693,11 +693,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Simvolik bağ" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Varolan dosye (yumşaq bağın hədəfi ) :" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Yumşaq bağın adı :" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Tam adı : " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Əmr" @@ -1642,17 +1642,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Ev qovluğuna keç" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Yerləşmə:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Oldu" @@ -1880,13 +1880,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Ləğv Et" @@ -2024,11 +2024,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "o&Ne" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "al&L" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Keç" @@ -2271,13 +2271,13 @@ msgstr "Çıxışı dayandır" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Bəli" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Xeyr" @@ -3094,8 +3094,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Ətraflı əmrləri aç " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3114,8 +3114,8 @@ " \"%s\" chown edilə bilmədi \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Vaxsey... " @@ -3187,116 +3187,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Sıralama modu" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "Tə&rs" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "böyük/kiçik hərf həssas" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Süzmə əmri" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " &Çıxış üçün icazə istə " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " i&şə salmaq üçün icazə istə " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " ü&stünə yazmaq üçün icazə istə " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " sil&mək üçün icazə istə " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " İcazə " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Tam 8-bitlik göstər" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bit" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "Tam 8-bitlik giriş" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Bitləri göstər " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Həmişə ftp vəkil vericisi istifadə et" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "san." -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs qovluğu vaxt dolması" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "ftp anonim parolu:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "VFSnin azad edilməsi üçün vaxt dolması:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Virtual Dosye Sistemi Qurğuları " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Sür'ətli cd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Simvolik bağ" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "İşləyir" -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Dayandırılıb" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Dayandır" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "T&əzədən davam et" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Öldür" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Arxaplan vəzifələri" @@ -3400,11 +3400,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Chmod əmri" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Extfs'də chmod əmrini işə sala bilmədim" -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Tarfs'də chmod əmrini işə sala bilmədim" @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Sil" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Saxla" @@ -4427,7 +4427,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "Təzədən &sına" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "Lə&ğv et" @@ -4455,7 +4455,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&hamısı" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "heç&biri" @@ -4475,110 +4475,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Arxaplan aməliyyatı: Tam silmə " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Dosye" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Rəqəm" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Byte" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Qaynaq" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Hədəf" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Silinir" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Hədəf dosyesi \"%s\" onsuz da vardır!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "Başqa &Böyüklükdə isə" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "&Güncəllə" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Bütün hədəflərin üstünə yazılsın mı?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Reget" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "ap&Pend" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Bu hədəfin üstünə yazım mı?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Hədəf tarixi: %s, böyüklük %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Qaynaq tarixi: %s böyüklük%d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Dosye vardır " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Arxaplan aməliyyatı: Dosye vardır " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "&Atributlar qorunsun" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "&Bağlar təqib edilsin" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "göndər:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "Shel paternləri &İstifadə edilər" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Arxaplan" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "%Sabit yumşaq bağlar" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "Varsa alt qovluğa &Dal " -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4619,82 +4619,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Düzəlt -F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Burdan başla:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Dosye adı:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Mövtəviyyat:" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Ağac" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Dosyeyi tap" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "%s də axtarılır" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Tap/Oxu " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " törəmədən oxuya bilmirəm " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Qurtardım" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "%s Axtarılır" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Gözlə" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Təzədən başla" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Axtarılır" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Dosyeyi tap" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Bu qovluğa keç" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Təzədən axtar" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Bu dosyeyi göstər" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Bu dosyeyi düzəlt" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Naticəyi panelə göndər" @@ -4744,15 +4744,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Daşı" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Sil" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&ƏLavə Et" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Daxil Et" @@ -4788,53 +4788,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Nişanlarım Qovluqları" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Qovluq yolu " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Qovluq etiketi " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Daşınır " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Təzə nişanlarım girişi" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Qovluq etiketi" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Qovluq yolu" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Təzə Nişanlarım qrupu " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Qrupun adı" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "\"%s\" üçün Etiket:" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Nişanlarıma əlavə et" -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Sil: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4844,51 +4844,51 @@ " Qrup boş deyil.\n" " Silim mi?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Ən üstdəki qrup " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Nişanlarım indi bu dosyedə saxlanılır ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC nişanlarımı bu dosyedan yükləyəcək ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "və onda oradakı [Nişanlarım] bölməsini sil" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Nişanlarım yüklənir" -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC yaza bilmədi ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " dosye, sizin köhnə nişanlarım girişləri silinmədi" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Sizdə olan ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " dosye və [Nişanlarım] bölməsi buradadır ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Sizin ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " böyük ehtimalla yaradılıb\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4896,7 +4896,7 @@ "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4904,7 +4904,7 @@ " girişlər\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4914,7 +4914,7 @@ "\n" " Sil - buradan köhna nişanlarım girişlərini sila bilərsiniz ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4925,15 +4925,15 @@ " Birləşdir\t- köhnə nişanlarım girişləriniz \"Köhnə girişlər " "qrupu olaraq əlavə ediləcəkdir ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Birləşdir" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Köhnə girişlər ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr "köhnə nişanlarım girişləri dosyesi silinmədi" @@ -5905,39 +5905,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " Xarici panelləşdirmə " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Xarici panelləşdirmə" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Başqa əmr" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Xarici panelləşdirmə əlavə et" -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Əmr etiketini bildir: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " Yerli olmayan qovluqlarda xarici panelləşdirmə apara bilmərəm" -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Yamadıqdan sonra *.orig tap" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "SUID və SGID proqramları tap" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Əmr işə salına bilmir." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Borulama bacarılmadı" @@ -6959,24 +6959,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Midnight Commander's private remote filesystem" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Verici : " -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "İstifadəçi adı: " -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Parol : " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "\\\\%s\\%s üçün parol" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6985,32 +6985,32 @@ " %s ə bir daha bağlana bilmədi \n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Tanıtma Bacarılmadı " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s %s qovluğunu yaradır " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s %s qovluğunu silir " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s uzaqdakı %s dosyesini açır " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s dosyeləri təzədən adlandırır \n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/ca.gmo and new/mc-4.5.53/po/ca.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/ca.po new/mc-4.5.53/po/ca.po --- old/mc-4.5.52/po/ca.po Sun Mar 18 13:21:16 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/ca.po Thu Apr 12 21:05:53 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.49\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-29 14:00+0200\n" "Last-Translator: Quico Llach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Troba tots els fitxers principals" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Troba els fitxers rebutjats desprs d'apedaar" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Especifica el filtre" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Mostra tots els fitxers" @@ -353,28 +353,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Vista personalitzada" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Advertncia" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "No s'ha pogut obrir %s; no tindreu icones a l'escriptori" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Mentre s'executava l'ordre de (des)muntage" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Mentre s'executava la ordre d'expulsi" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "S'ha produt un error" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -388,92 +388,92 @@ "\n" "No puc collocar el fons." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Executa un terminal nou al directori actual" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Directori..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Crea un directori nou" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "_Enlla URL..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Crea un nou enlla URL" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Executor..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Crea un nou executor" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Per _nom" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Per _tipus de fitxer" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Per _Mida" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Per data del darrer _accs" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Per data de la darrera _modificaci" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Per data del darrer _canvi" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "Org_anitza les icones" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "_Ordena les icones" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Crea una finestra _nova" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Torna a explorar el _directori de l'escriptori" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Torna a explorar els dispositi_us del sistema" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Torna a crear les _icones per defecte" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Configura la im_atge de fons" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Propietats de l'_escriptori" @@ -689,11 +689,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Enlla simblic" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Nom del fitxer existent (nom de fitxer on apuntar l'enlla):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Nom de fitxer de l'enlla simblic:" @@ -1515,7 +1515,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Nom complet: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Ordre" @@ -1639,17 +1639,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Ves al meu directori personal" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Ubicaci:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&D'acord" @@ -1874,13 +1874,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancella" @@ -2017,11 +2017,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "u&N" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Tots" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Salta" @@ -2264,13 +2264,13 @@ msgstr "Cancella la sortida" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&S" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&No" @@ -3093,8 +3093,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Ordre avanada de canvi de propietari " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3113,8 +3113,8 @@ " No s'ha pogut canviar la propietat de \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Ieeep... " @@ -3190,116 +3190,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Mode de llistat" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "in&Verteix" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "distingeix entre maj&Scules/minscules" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Ordre de classificaci" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " confirma la &Sortida " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " confirma l'e&Xecuci " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " confirma la s&Obreescriptura " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " confirma la &Supressi " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Confirmaci " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Mostra una sortida de 8 bits purs" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1 (Latin1)" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bits" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "ent&Rada de 8 bits" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Bits de visualitzaci " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "usa sempre un servidor in&Termediari de ftp" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "seg" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "Temps d'espera de la memria cau del directori ftpfs:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "Contrasenya de l'ftp annim:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Temps d'espera per alliberar VFSs:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Configuraci dels sistemes de fitxers virtuals " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Canvi rpid de directori" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Enlla simblic" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "S'est executant " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Aturat" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Atura" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Reprn" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "A&caba" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Tasques de fons" @@ -3403,11 +3403,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Canvi de permisos" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " No puc canviar els permisos en un sistema de fitxers ext " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " No puc executar l'ordre Chmod en un tarfs " @@ -4183,7 +4183,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Suprimeix" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Conservar-lo" @@ -4428,7 +4428,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&Reintenta" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "a&Vorta" @@ -4456,7 +4456,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&Tots" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "ca&P" @@ -4477,110 +4477,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Procs de fons: Supressi recursiva " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Compta" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Font/Origen" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Objectiu/Dest" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Suprimint" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "El fitxer de dest \"%s\" ja existeix!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "si difereix la &Mida" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "actualit&Za" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Voleu sobreescriure'ls tots?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "repr&N" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "afe&Geix" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Voleu sobreescriure aquest dest?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Data del dest: %s, mida %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Data del font: %s, mida %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " El fitxer ja existeix " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Tasca de fons: El fitxer ja existeix " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "&Preserva els atributs" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "segueix els en&Llaos" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "cap a:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "amb patrons d'&Intrpret" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Segon pla" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "enllaos simblics &Estables" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "&Recrrer al subdirectori si existeix" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4621,83 +4621,83 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Edita - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Comena a:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Nom del fitxer:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Contingut:" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "Ar&bre" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Cerca Fitxer" # Cal veure fins a qin punt l'MC anomena els programes que fa servir, eh? iv -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Grepping in %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Cerca/llegeix " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problemes en llegir del procs fill " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Finalitzat" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "S'est cercant a %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Suspn" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Reinicia" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Cercant" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Cerca un fitxer" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Canvia a aquest directori" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Cerca un altre cop" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Visualitza aquest fitxer" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Edita aquest fitxer" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Envia els resultats a un quadre" @@ -4747,15 +4747,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Mou" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Suprimeix" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "A&fegeix" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Insereix" @@ -4791,53 +4791,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Directori favorits" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Ruta del directori " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Etiqueta del directori " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "S'est movent " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nou registre als favorits" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Etiqueta del directori" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Ruta del directori" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Nou grup de favorits " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Nom del nou grup" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Etiqueta per a \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Afegeix als favorits " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Suprimeix: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4847,52 +4847,52 @@ " El grup no s buit.\n" " Voleu suprimir-lo?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Grup principal " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Ara la llista de directoris favorits es guarda a ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC carregar la llista de directoris favorits de ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "i en suprimir la secci [Hotlist]" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Crrega de favorits " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC no ha pogut escriure al ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " fitxer, i no s'ha pogut suprimir els favorits antics" # A s molt ratllaaaaant!! iv -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Teniu un fitxer ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " fitxer i una secci [Hotlist] a ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "El fitxer ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " segurament va ser creat per a\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4900,7 +4900,7 @@ "versi de desenvolupament de l'MC i s\n" "ms actual que ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4908,7 +4908,7 @@ " registres\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4918,7 +4918,7 @@ "\n" " Suprimir - suprimeix les entrades antigues de ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4928,15 +4928,15 @@ " el mateix la prxima volta\n" " Mesclar - afegir els registres antics com a grup Entries from ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Mesclar" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Els registres del ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " fitxer, els antics no han estat esborrats" @@ -5908,41 +5908,41 @@ msgid " External panelize " msgstr " Quadre de recerca externa " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Quadre de recerca externa" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Una altre ordre" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Afegeix a un quadre de cerca externa " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Introduu l'etiqueta de l'ordre: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" " No puc executar un quadre de cerca externa mentre estigui connectat a un " "directori no-local " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Cerca *.orig desprs d'apedaar" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Cerca programes SUID i SGID" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "No puc cridar l'ordre." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Ha fallat el tancament del conducte" @@ -6960,24 +6960,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Sistema de fitxers privat remot de Midnight Commander" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domini:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Contrasenya: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Contrasenya per a \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6986,33 +6986,33 @@ " ha fallat la reconnexi a %s\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Ha fallat l'autenticaci " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s est creant el directori %s" -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s est suprimint el directori %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s est obrint el fitxer remot %s " # No em conven la forma de fer els plurals... iv -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s est reanomenant els fitxers\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/cs.gmo and new/mc-4.5.53/po/cs.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/cs.po new/mc-4.5.53/po/cs.po --- old/mc-4.5.52/po/cs.po Sun Mar 18 13:21:34 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/cs.po Thu Apr 12 21:05:53 2001 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.5.40\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-27 00:11+02:00\n" "Last-Translator: David Sauer \n" "Language-Team: czech \n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Najt soubory core" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Najt odmtnut sti zplat (*.rej)" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Nastavit filtr" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Vechny soubory" @@ -354,28 +354,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Vlastn formt pohledu" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Varovn" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Nelze otevt %s; na ploe nebudete mt ikony" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Pi spoutn pkazu pro pipojen/odpojen" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Pi sputn pkazu pro vysunut mdia" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -388,93 +388,93 @@ "\n" "Nelze nastavit pozad Plochy." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminl" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "V aktulnm adresi odstartovat nov terminl." #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Adres..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Vytvo nov adres" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "Odkaz na _URL..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Vytvo nov odkaz na URL" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Spout..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Vytvo nov spout" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "_Jmna" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "_Typu souboru" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Dlky" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "asu poslednho _pstupu" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "asu posledn _modifikace" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "asu posledn _zmny" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "Srovnat _ikony podle" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 #, fuzzy msgid "_Tidy Icons" msgstr "Ikony" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Vytvoit nov _okno sprvce soubor" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "_Aktualizovat zobrazen plochy" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "_Aktualizovat zazen" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Znovu vytvoit na ploe standardn ikony" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Konfigurace o_brzku pozad" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 #, fuzzy msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Vlastnosti pro poloku na ploe." @@ -692,11 +692,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolick odkaz:" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Existujc jmno (na kter bude odkaz ukazovat):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Jmno symbolickho odkazu:" @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Pln jmno: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Pkaz" @@ -1637,17 +1637,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Nate domc adres" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Poloha:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -1876,13 +1876,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Zruit" @@ -2019,11 +2019,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "&Jeden" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Vechny" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Peskoit" @@ -2267,13 +2267,13 @@ msgstr "Zru odchod" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Ano" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Ne" @@ -3094,8 +3094,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Zmna prv a vlastnka " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3114,8 +3114,8 @@ " Nelze zmnit vlastnka souboru \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Problm... " @@ -3185,116 +3185,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Typ seznamu" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&Pozptku" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "vmat si velikos&ti psmen" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Poad" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " potvrzovat &ukonen " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " potvrzovat &sputn " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " potvrzovat &pepis " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " potvrzovat &mazn " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Potvrzovan " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Plnch 8 bit na vstupu" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bits" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "&Plnch 8 bit na vstupu" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Zobrazen znak " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Vdy pouij ftp proxy" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "sec" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "vypren obsahu ftpfs kee za:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "heslo pro anonymn ftp:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "as pro uvolnn VFS:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Nastaven VFS " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Rychl zmna adrese" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Symbolick odkaz" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "B " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Zastaveno" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "Z&astavit" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Pokraovat" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Ukonit" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "lohy na pozad" @@ -3398,11 +3398,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Chmod" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Na extfs nelze pout Chmod" -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Chmod nelze provst na tarfs " @@ -4186,7 +4186,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Smazat" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Ponechat" @@ -4431,7 +4431,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&Zkus znovu" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Zruit" @@ -4459,7 +4459,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&ve" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "d&N" @@ -4479,112 +4479,112 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Pozad: Rekurzivn mazn " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr " Soubor" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Poet" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Byt" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Cl" # Pvodn peklad 'Mau', ale nezd se mi moc dobr ... D # Navc nevyhovuje neosobnmu pojet -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Mau" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Clov soubor \"%s\" u existuje!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "jestlie se &Dlky li" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "&Aktualizace" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Pepsat vechny soubory?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "navzat na peruen" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "&Pipojit" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Pepsat tento soubor?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Clov soubor: datum %s, dlka %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Zdrojov soubor: datum %s, dlka %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Soubor existuje " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Proces na pozad: Soubor existuje " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "zachovat &Atributy" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "nsledovat &Odkazy" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "na:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "&Vznam ?,* jako v shellu" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Na pozad" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "&Stabiln symlinky" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "&Pono se do adrese kdy existuje" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4625,82 +4625,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Uprav - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Zani v:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Jmno souboru:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Obsah: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Strom" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Hledej soubor" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Hledm v %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Najt/nast " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Chyba pi ten dat od potomka " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Hotovo" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Hledm %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Potlait" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Restartovat" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Hledn" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Hledat soubor" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Pejt do tohoto adrese" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Hledej znovu" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Zobrazit tento soubor" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Editovat tento soubor" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Vsledek zobrazit v penelu" @@ -4750,15 +4750,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Pesun" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Smazat" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Pidej" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Vloit" @@ -4794,53 +4794,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Hotlist adres" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Cesta k adresi " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Adres " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Pesunuji " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nov poloka hotlistu" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Popis adrese" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Cesta k adresi" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Nov skupina hotlistu " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Jmno nov skupiny" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Popis pro \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Pidej do hotlistu " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Smazat: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4850,51 +4850,51 @@ " Skupina nen przdn.\n" " Smazat?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Hlavn skupiny " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Hotlist je uloen v souboru ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC nate hotlist z ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "a pak smae sekci [Hotlist] odtud" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Naten Hotlistu " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC neme zapsat ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " soubor a poloky vaeho hotlistu nebyly smazny" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Mte soubor ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "a sekci [Hotlist] v ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "V ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " byl velmi pravdpodobn vytvoen\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4902,7 +4902,7 @@ "pedchoz vvojovou verz MC\n" "a je novj ne ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4910,7 +4910,7 @@ " poloky\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4920,7 +4920,7 @@ "\n" " Odstranit - odstranit star poloky z ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4930,15 +4930,15 @@ " pi dalm startu opt zept\n" " Pidat - pidat star poloky do seznamu jako skupinu \"Poloky z ~/\"" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Pidat" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Poloky ze souboru ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " a poloky ze souboru nebyly smazny" @@ -5860,41 +5860,41 @@ msgid " External panelize " msgstr " Extern panelizace " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Extern panelizace" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Jin pkaz" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Pidat do extern panelizace " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Zadejte oznaen prkazu: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" " Pokud nepracujete s loklnm adresem, nen mono provst extern " "panelizaci " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Nalzt vechny soubory .orig" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Najt programy SUID a SGID." -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Nelze spustit pkaz." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Nelze zavt rouru" @@ -6907,24 +6907,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domna:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Jmno uivatele:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Heslo: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Heslo pro \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6933,32 +6933,32 @@ " obnova pipojen k %s\n" " selhala" -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s vytv adres %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s ru adres %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s otevr vzdlen soubor %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s pejmenovv soubory\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/da.gmo and new/mc-4.5.53/po/da.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/da.po new/mc-4.5.53/po/da.po --- old/mc-4.5.52/po/da.po Sun Mar 18 13:21:34 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/da.po Thu Apr 12 21:05:54 2001 @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.41\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-13 23:37+01:00\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Find alle core-filer" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Find rester efter lapning" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Anvend filter" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Vis alle filer" @@ -357,28 +357,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Personlig visning" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Kunne ikke bne %s; kan ikke f skrivebordsikoner" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Under krsel af montr/afmontr kommando" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Under krsel af skub-ud kommando" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -392,92 +392,92 @@ "\n" "Vi kan ikke lave baggrunden." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Starter en ny terminal i den nuvrende mappe" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Mappe..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Opretter en ny mappe" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "_Url-genvej..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Opretter en ny Url-genvej" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Genvej..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Opretter en ny genvej" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Efter _navn" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Efter _filtype" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Efter _strrelse" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Efter sidste _lsningsdato" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Efter sidste _modifikationsdato" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Efter sidste _ndringsdato" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_Arrangr ikoner" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "Arrangr ikoner p linje" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Opret _nyt vindue" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Genindls _skrivebordsmappe" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Genindls _enheder" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Genskab standard_ikoner" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Indstil _baggrundsbillede" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Skrivebordselements_egenskaber" @@ -692,11 +692,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolsk lnke" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Eksisterende filnavn (filnavnet symlnken skal pege p):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Filnavn for symbolsk lnke:" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Fulde navn: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Kommando" @@ -1624,17 +1624,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "G til din hjemmemappe" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Placering:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&OK" @@ -1855,13 +1855,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Annullr" @@ -1998,11 +1998,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "&N" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "al&Le" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Spring over" @@ -2245,13 +2245,13 @@ msgstr "Annullr afslut" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Nej" @@ -3068,8 +3068,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Chown avanceret kommando " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3088,8 +3088,8 @@ " Kunne ikke chown \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Ups... " @@ -3161,116 +3161,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Listemde" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&Omvendt" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "Forskel p store og sm bogstaver" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Sorteringsrkkeflge" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " bekrft &Afslut " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " bekrft &Kr " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " bekrft o&Verskriv " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " bekrft &slet " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Bekrftelse " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Fuld 8-bits uddata" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7-bit" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "F&uld 8-bit inddata" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Visning i bit " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "Brug &Altid ftp-proxy" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "sek" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs-mappe mellemlager timeout:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "anonym ftp-adgangskode" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Tidsudlb for frigrelse af VFS'er:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Indstillinger for virtuelt filsystem " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Hurtig mappeskift" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Symbolsk lnke" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Krer" -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Stoppet" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Genoptag" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Drb" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Baggrundsjobs" @@ -3374,11 +3374,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Chmod-kommando" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Jeg kan ikke kre chmod-kommandoen p et extfs " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Jeg kan ikke kre chown-kommandoen p et tarfs " @@ -4153,7 +4153,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Slet" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Behold" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&Prv igen" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Afbryd" @@ -4426,7 +4426,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "a&lle" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "ing&En" @@ -4446,110 +4446,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Baggrundsprocess: Slet med undermapper " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Tl" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Byte" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Ml" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Sletter" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Mlfilen \"%s\" eksisterer allerede!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "hvis &Strrelsen er forskellig" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "Opdatr" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Overskriv alle ml?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "Fo&Rtryd" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "Tilfj" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Overskriv dette ml?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Mlfilens dato: %s, strrelse %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Kildefilens dato: %s, strrelse %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Filen eksisterer " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Baggrundsproces: Filen eksisterer " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "bevar &Attributter" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "flg &Lnker" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "til:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "br&Uger skal-mnstre" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Baggrund" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "&Stabile symlnker" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "G ned i un&Dermappe hvis den findes" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4590,82 +4590,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "R&ediger - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Start ved:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Filnavn:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Indhold: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Tr" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Find fil" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Krer grep i %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Find/ls " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problem under lsning fra barn " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Frdig" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Sger i %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Genstart" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Sger" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Find fil" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "G til nste mappe" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Gentag sgning" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Se denne fil " -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Rediger denne fil" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Kr en kommando og vis resultaterne i panelet" @@ -4715,15 +4715,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Flyt" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "Tilfj" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Indst" @@ -4759,53 +4759,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Mappefavoritliste" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Mappesti " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Mappeetiket " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Flytter " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nyt punkt i favoritlisten" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Mappeetiket" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Mappesti" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Ny favoritgruppe " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Navn p den nye gruppe" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Etikette for \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Tilfj til favoritter " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Fjern: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4815,51 +4815,51 @@ " Gruppen er ikke tom.\n" " Fjern den?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Gruppe p topniveau " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Favoritlisten er gemt i filen ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC vil indlse favoritlisten fra ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "og s slette [Favoritliste] sektionen der" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Indls favoritliste " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC kunne ikke skrive ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " filen, dine gamle favoritlisteelementer blev ikke slettet" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Du har ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " filen og [Favoritliste] sektionen i ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Din ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " er mest sandsynligt blevet oprettet\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4867,7 +4867,7 @@ "af en tidligere udviklingsversion af MC\n" "og er mere aktuel end ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4875,7 +4875,7 @@ " indgange\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4885,7 +4885,7 @@ "\n" " Fjern - fjern gammel favoritliste fra ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4895,15 +4895,15 @@ " det samme sprgsml nste gang\n" " Merge - tilfj gamle punkter som gruppe \"Punkter fra ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "Sammenfj" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Punkter fra ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " fil dine gamle favoritlistepunkter er ikke slettet" @@ -5865,39 +5865,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " Eksternt panel " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Eksternt panel" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Andre kommandoer" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Tilfj til eksternt panel" -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Indtast kommandoetiket: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " Kan ikke kre eksternt panel p en ikke-lokal mappe " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Find *.orig efter patchning" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Find SUID- og SGID-programmer" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Kan ikke udfre kommando." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Fejl under lukning af rr" @@ -6911,24 +6911,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Midnight Commander's private eksterne filsystem" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domne:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Adgangskode: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Adgangskode for \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6937,32 +6937,32 @@ " genopkobling til %s mislykkedes\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Autentisering fejlet " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s mkdir'er %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s rmdir'er %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s bner fremmed fil %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s omdber filer\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/de.gmo and new/mc-4.5.53/po/de.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/de.po new/mc-4.5.53/po/de.po --- old/mc-4.5.52/po/de.po Sun Mar 18 13:21:35 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/de.po Thu Apr 12 21:05:54 2001 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.x\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-06 12:26+0100\n" "Last-Translator: Christian Meyer \n" "Language-Team: German \n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Alle Core-Dateien finden" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Nach dem Patchen nach Rejects suchen" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Filter einstellen" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Alle Dateien anzeigen" @@ -358,28 +358,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Individuelle Ansicht" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Konnte %s nicht ffnen; werde keine Desktopicons anzeigen" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Beim Ausfhren des mount/umount-Befehles" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Beim Ausfhren des Eject-Befehles" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -393,92 +393,92 @@ "\n" "Wir knnen den Hintergrund nicht ndern." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Ein neues Terminal im aktuellen Verzeichnis starten" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "Verzeichnis..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Legt ein neues Verzeichnis an" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL-L_ink..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Legt hier einen neuen URL-Link an" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "Starter..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Legt hier einen neuen Starter an" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Nach _Namen" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Nach Dateityp" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Nach Gre" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Nach Zeit des letzten Zugriffs" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Nach Zeit der letzten Modifikation" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Nach Zeit der letzten nderung" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "Icons _anordnen" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "Icons aufrumen" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "_Neues Fenster erzeugen" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "_Desktopverzeichnis neu einlesen" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Gerte neu einlesen" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Standardicons neu erzeugen" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Hintergrund_bild konfigurieren" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Desktop-Eigenschaften" @@ -695,11 +695,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolischer Link" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Vorhandene Datei (Symbolischer Link wird dorthin zeigen):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Name des symbolischen Links:" @@ -1505,7 +1505,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Kompletter Name: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Befehl" @@ -1628,17 +1628,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Zu Ihrem Heimatverzeichnis gehen" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Ort:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -1859,13 +1859,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbrechen" @@ -2003,11 +2003,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "ei&Ne" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "al&Le" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "ber&Springen" @@ -2251,13 +2251,13 @@ msgstr "Abbrechen quit" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Nein" @@ -3074,8 +3074,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Erweitertes Kommando chown " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3094,8 +3094,8 @@ " Kann chown fr \"%s\" nicht durchfhren \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Autsch... " @@ -3169,116 +3169,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Listenmodus" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&Rckwrts" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "Gro-/Kle&inschreibung" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Sortierung" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " besttige &Beenden " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " besttige &Ausfhren " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " besttige &berschreiben " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " besttige &Lschen " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Besttigung " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Komplette 8-Bit A&usgabe" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7-Bit" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "Komplette 8-Bit &Eingabe" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Zeige Bits " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Immer den FTP-Proxy benutzen" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "Sek" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "Timeout im ftpfs Verzeichnis-Cache:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "Anonymous FTP-Pawort" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Timeout bei der Freigabe in VFSen:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Einstellungen fr das Virtuelle Dateisystem " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Schnelles cd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Symbolischer Link" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Luft " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Angehalten" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Weitermachen" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Killen" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Hintergrund-Aufgaben" @@ -3382,11 +3382,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Chmod-Befehl" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Ich kann den Chmod-Befehl nicht auf einem extfs ausfhren " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Ich kann den Chmod-Befehl nicht auf einem tarfs ausfhren " @@ -4160,7 +4160,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Lschen" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Behalten" @@ -4405,7 +4405,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "wiede&Rholen" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Abbrechen" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "a&lle" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "kein&e" @@ -4453,110 +4453,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Hintergrundproze: Rekursives Lschen " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Datei" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Zhlen" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Ziel" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Lsche" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Zieldatei \"%s\" existiert bereits!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "bei unter&Schiedlicher gre" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "erne&Uern" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Alle Ziele berschreiben?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "e&Rneut holen" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "Anhngen" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Dieses Ziel berschreiben?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Zieldatum: %s, Gre %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Quelldatum: %s, Gre %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Datei schon vorhanden " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Hintergrundproze: Datei schon vorhanden " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "&Attribute sichern" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "&Links folgen" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "nach:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "shell pattern ben&Utzen" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Hintergrund" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "&Stabile symbolische Links" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "In Unterverzeichnis abtauchen, wenn es existiert" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4597,82 +4597,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "b&Earbeiten -F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Anfangen bei:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Dateiname:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Inhalt:" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Baum" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Datei suchen" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Grep in %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Suchen/Lesen " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problem vom Kind zu lesen " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Fertig" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Suche %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Anhalten" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Neu starten" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Suche " -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Datei finden" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "In dieses Verzeichnis wechseln" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Weitersuchen" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Diese Datei anzeigen" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Diese Datei bearbeiten" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Ergebnisse in einem Fenster darstellen" @@ -4722,15 +4722,15 @@ msgid "&Move" msgstr "Verschieben" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "Lschen" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Anhngen" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "e&Infgen" @@ -4766,53 +4766,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Verzeichnis Hotlist" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Verzeichnis-Pfad " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Verzeichnisname " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Verschieben " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Neuer Hotlist Eintrag" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Verzeichnisname" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Verzeichnis-Pfad" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Neue Hotlist Gruppe " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Name der neuen Gruppe" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Name fr \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Zur Hotlist hinzufgen " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Lschen " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4822,51 +4822,51 @@ " Gruppe ist nicht leer.\n" " Trotzdem Lschen?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Startgruppe " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Hotlist wird jetzt gespeichert in DAtei ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC wird Hotlist laden von ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "und dann den Abschnitt [Hotlist] dort lschen" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Hotlist laden " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC konnte nicht schreiben in ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " Datei, die alten Hotlist-Eintrge wurden nicht gelscht" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Sie haben ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " Datei und [Hotlist] Abschnitt in ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Ihre ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " wurde wahrscheinlich erzeugt\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4874,7 +4874,7 @@ "von einer frheren Entwicklerversion von MC\n" "und ist aktueller als ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4882,7 +4882,7 @@ " Eintrge\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4892,7 +4892,7 @@ "\n" " Lschen - Alte Hotlist-Eintrge lschen von ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4902,15 +4902,15 @@ " beim nchsten Mal wieder gestellt bekommen\n" " Mischen - Alte Eintrge zur Hotlist hinzufgen als Gruppe \"Eintrge von ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Mischen" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Eintrge von ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " Datei wurden die alten Hotlist-Eintrge nicht gelscht" @@ -5873,41 +5873,41 @@ msgid " External panelize " msgstr " Externes Anordnen" -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Externes Anordnen" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Anderer Befehl" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Zu externem Anordnen hinzufgen " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Kommandobezeichnung eingeben: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" " Ich kann externes Anordnen nicht in einem nichtlokalen Verzeichnis\n" " ausfhren " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Suche nach *.orig nach Patchen" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Suche SUID und SGID Programme" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Kann Befehl nicht aufrufen." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Schlieen der Pipe fehlgeschlagen" @@ -6927,24 +6927,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Midnight Commanders privates DF-Dateisystem" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domain:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Benutzername:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Pawort fr \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6953,32 +6953,32 @@ " Neuverbindung mit %s fehlgeschlagen\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Authentikation fehlgeschlagen " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s beim mkdir von %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s beim rmdir von %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s beim ffnen von entfernter Datei %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s beim Umbenennen von Dateien\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "netbios ber TCP/IP" Binary files old/mc-4.5.52/po/el.gmo and new/mc-4.5.53/po/el.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/el.po new/mc-4.5.53/po/el.po --- old/mc-4.5.52/po/el.po Sun Mar 18 13:21:42 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/el.po Thu Apr 12 21:05:54 2001 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.38\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 1997-07-23 00:04-0400\n" "Last-Translator: Spiros Papadimitriou \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr " core" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr " " #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr " " @@ -329,28 +329,28 @@ msgid "Custom View" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr " %s ; " -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr " mount/umount" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr " (eject) " -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -364,104 +364,104 @@ "\n" " ." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr " " #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 #, fuzzy msgid "By _Name" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 #, fuzzy msgid "By File _Type" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 #, fuzzy msgid "By _Size" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 #, fuzzy msgid "By Time Last _Accessed" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 #, fuzzy msgid "By Time Last _Modified" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 #, fuzzy msgid "By Time Last _Changed" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 #, fuzzy msgid "_Arrange Icons" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 #, fuzzy msgid "_Tidy Icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 #, fuzzy msgid "Create _New Window" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 #, fuzzy msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 #, fuzzy msgid "Rescan De_vices" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 #, fuzzy msgid "Configure _Background Image" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 #, fuzzy msgid "Des_ktop Properties" msgstr " " @@ -675,11 +675,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgid "Full name: " msgstr " : " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "" @@ -1609,17 +1609,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr " " -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr ":" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&" @@ -1852,13 +1852,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&" @@ -1993,11 +1993,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "&" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&" @@ -2234,13 +2234,13 @@ msgstr " " #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&" @@ -3036,8 +3036,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr "" -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3052,8 +3052,8 @@ " %s " msgstr "" -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr "" @@ -3123,116 +3123,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr "" -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr "" -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr "" -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr "" -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr "" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr "" -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr "" -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "" -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "" @@ -3336,11 +3336,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr "" -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr "" @@ -4057,7 +4057,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "" @@ -4278,7 +4278,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "" @@ -4300,7 +4300,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "" @@ -4320,110 +4320,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr "" -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr "" -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr "" #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4462,82 +4462,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr "" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr "" -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "" @@ -4583,15 +4583,15 @@ msgid "&Move" msgstr "" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "" @@ -4627,138 +4627,138 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr "" #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr "" -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr "" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" " Remove it?" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" " Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" @@ -5649,39 +5649,39 @@ msgid " External panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr "" -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "" -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "" @@ -6665,59 +6665,59 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 #, fuzzy msgid "Domain:" msgstr ":" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr ":" -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" " " msgstr "ftpfs: : %s" -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, fuzzy, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr "%s byte %d " #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/es.gmo and new/mc-4.5.53/po/es.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/es.po new/mc-4.5.53/po/es.po --- old/mc-4.5.52/po/es.po Sun Mar 18 13:21:42 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/es.po Thu Apr 12 21:05:55 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.5.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-08 20:00+0100\n" "Last-Translator: David Martn \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Buscar archivos \"core\"" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Buscar archivos rechazados despus de aplicar parches" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Activar Filtro" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Mostrar todos los archivos" @@ -351,28 +351,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Vista Personalizada" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr " Atencin !" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "No pude abrir %s; no habr iconos en el escritorio" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Al ejecutar mount/umount" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Al ejecutar eject" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Error" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -386,92 +386,92 @@ "\n" "No se puede configurar el fondo." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Abrir un nuevo terminal en el directorio actual" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Directorio..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Crear un directorio nuevo" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "Enlace _URL..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Crear un nuevo enlace tipo URL" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Lanzador..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Crear un lanzador nuevo" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Por _nombre " -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Por _tipo de archivo" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Por tama_o " -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Por fecha de _acceso" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Por fecha de _modificacin" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Por fecha de _cambio" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_Ordenar iconos..." -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "_Colocar iconos" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Abrir una _ventana nueva" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Actualizar _escritorio" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Actualizar _dispositivos" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Reconstruir _iconos por defecto" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Configurar imagen de _fondo" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Configurar escri_torio" @@ -684,11 +684,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Enlace Simblico " -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Apuntando a:" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Nombre del nuevo enlace simblico:" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Nombre completo: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Comando" @@ -1617,17 +1617,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Regresar al Directorio Personal" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Ubicacin:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Aceptar" @@ -1848,13 +1848,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -1991,11 +1991,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "u&No" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Todos" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Ignorar" @@ -2239,13 +2239,13 @@ msgstr "Cancelar salida" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&S" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&No" @@ -3062,8 +3062,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Cambiar dueo y permisos " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3082,8 +3082,8 @@ " No puedo cambiar el dueo de \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Oops... " @@ -3155,116 +3155,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Modo de listado" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "inve&Rtir" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "distinguir ma&Ysculas" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr " Ordenar " -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " confirmar &Salida" -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " confirmar &Ejecucin " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " confirmar s&Obrescritura " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " confirmar e&Liminacin " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Confirmacin " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "mostrar &8 bits" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "&ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "&7 bits" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "Aceptar entrada de 8 bits" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Juego de caracteres " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "usar siempre pro&Xy" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "s." -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "Descartar el cach de ftpfs tras: " -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "Contrasea FTP annimo:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Descartar los VFS tras: " -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Sistema de archivos virtual (VFS) " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr " Cambiar directorio " #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr " Crear enlace simblico " -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Corriendo " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Detenido " -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Detener" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "c&Ontinuar" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Matar" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr " Procesos en 2 plano " @@ -3368,11 +3368,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Comando Chmod" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " No puedo \"cambiar permisos\" en un extfs " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " No puedo \"cambiar permisos\" en un tarfs " @@ -4148,7 +4148,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Mantener" @@ -4393,7 +4393,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&Reintentar" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Abortar" @@ -4421,7 +4421,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&Todo" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "nin&Guno" @@ -4441,110 +4441,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Proceso en 2 plano: Borrado recursivo " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Total" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Origen" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Destino" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Borrando" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "El archivo destino \"%s\" ya existe!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "si el ta&Mao difiere" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "actuali&Zar" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Sobrescribir todos los archivos?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Reintentar" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "aa&Dir" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Sobrescribir este archivo?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Archivo destino: fecha %s, tamao %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Archivo origen: fecha %s, tamao %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " El archivo ya existe " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Proceso en 2 plano: El archivo ya existe " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "&Preservar atributos" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "seguir en&Laces" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "a:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "&Usando patrones shell" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "en 2 plan&O" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "enlaces simblicos &Estables" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "copiar &Recursivamente en subdirectorios" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4585,82 +4585,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Editar - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Comenzar en:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Archivos:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Contenido: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "r&Bol" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr " Buscar archivos " -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Buscando en %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Busca/leer " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problemas al leer datos del proceso hijo " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Terminado" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Buscando %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Detener" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Reintentar" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr " Buscar archivos " #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Cambiar a este directorio" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Buscar de nuevo" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Ver este archivo" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Editar este archivo" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Enviar los resultados a un panel" @@ -4710,15 +4710,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Mover" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Quitar" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Aadir al final" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Insertar" @@ -4754,53 +4754,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr " Directorios favoritos " -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Ruta del directorio " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Etiqueta del directorio " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr " Moviendo " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr " Nuevo " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr " Etiqueta del directorio:" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr " Ruta del directorio:" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Nuevo grupo " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr " Nombre del nuevo grupo:" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr " Etiqueta para \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Aadir actual " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Eliminar: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4810,51 +4810,51 @@ "El grupo no est vaco.\n" "Desea eliminarlo?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Grupo principal " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "La lista de favoritos ahora se guarda en el archivo ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC cargar la lista de favoritos del archivo ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr " y luego borrar la seccin [Hotlist]" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Cargar favoritos " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr " MC no pudo escribir al archivo ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " su lista de directorios favoritos anterior no fue borrada" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Usted tiene el archivo ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "y la seccin [Hotlist] en ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Su archivo ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " fue muy probablemente creado\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4862,7 +4862,7 @@ "por una versin anterior de MC\n" "pero es ms reciente que ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4870,7 +4870,7 @@ " entradas\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4880,7 +4880,7 @@ "\n" " Remover - remueve los favoritos de ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4890,15 +4890,15 @@ "\t la prxima vez\n" " Sincronizar - Aade sus favoritos viejos a un nuevo grupo" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Sincronizar" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr "Items de ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr ". Sus favoritos viejos no fueron borrados" @@ -5860,39 +5860,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " Bsquedas externas " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Bsquedas externas" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Otro comando" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Aadir nuevo " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Etiqueta del comando: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " No puedo ejecutar bsquedas externas en un directorio no local " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Buscar archivos originales despus de aplicar parches" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Buscar programas con SUID y SGID" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "No puedo invocar el comando." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Fallo al cerrar la tubera" @@ -6908,24 +6908,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Sistema de archivos remoto de Midnight Commander" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Usuario:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Contrasea: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr " Contrasea para \\\\%s\\%s " -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6934,32 +6934,32 @@ " fall la reconexin con %s\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Autentificacin fallida " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s creando %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s eliminando %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s abriendo archivo remoto %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s renombrando archivos\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "NETBIOS sobre TCP/IP" Binary files old/mc-4.5.52/po/es_ES.gmo and new/mc-4.5.53/po/es_ES.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/es_ES.po new/mc-4.5.53/po/es_ES.po --- old/mc-4.5.52/po/es_ES.po Sun Mar 18 13:21:43 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/es_ES.po Thu Apr 12 21:05:55 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.5.52\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-08 20:00+0100\n" "Last-Translator: David Martn \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Buscar ficheros \"core\"" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Buscar ficheros rechazados despus de aplicar parches" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Activar Filtro" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Mostrar todos los ficheros" @@ -351,28 +351,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Vista Personalizada" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr " Atencin !" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "No pude abrir %s; no habr iconos en el escritorio" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Al ejecutar mount/umount" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Al ejecutar eject" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Error" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -386,92 +386,92 @@ "\n" "No se puede configurar el fondo." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Abrir un nuevo terminal en el directorio actual" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Directorio..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Crear un directorio nuevo" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "Enlace _URL..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Crear un nuevo enlace tipo URL" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Lanzador..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Crear un lanzador nuevo" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Por _nombre " -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Por _tipo de fichero" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Por tama_o " -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Por fecha de _acceso" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Por fecha de _modificacin" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Por fecha de _cambio" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_Ordenar iconos..." -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "_Colocar iconos" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Abrir una _ventana nueva" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Actualizar _escritorio" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Actualizar _dispositivos" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Reconstruir _iconos por defecto" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Configurar imagen de _fondo" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Configurar escri_torio" @@ -684,11 +684,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Enlace Simblico " -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Apuntando a:" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Nombre del nuevo enlace simblico:" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Nombre completo: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Comando" @@ -1617,17 +1617,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Regresar al Directorio Personal" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Ubicacin:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Aceptar" @@ -1848,13 +1848,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -1991,11 +1991,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "u&No" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Todos" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Ignorar" @@ -2239,13 +2239,13 @@ msgstr "Cancelar salida" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&S" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&No" @@ -3062,8 +3062,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Cambiar dueo y permisos " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3082,8 +3082,8 @@ " No puedo cambiar el dueo de \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Oops... " @@ -3155,116 +3155,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Modo de listado" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "inve&Rtir" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "distinguir ma&Ysculas" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr " Ordenar " -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " confirmar &Salida" -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " confirmar &Ejecucin " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " confirmar s&Obrescritura " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " confirmar e&Liminacin " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Confirmacin " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "mostrar &8 bits" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "&ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "&7 bits" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "Aceptar entrada de 8 bits" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Juego de caracteres " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "usar siempre pro&Xy" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "s." -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "Descartar el cach de ftpfs tras: " -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "Contrasea FTP annimo:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Descartar los VFS tras: " -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Sistema de ficheros virtual (VFS) " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr " Cambiar directorio " #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr " Crear enlace simblico " -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Corriendo " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Detenido " -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Detener" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "c&Ontinuar" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Matar" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr " Procesos en 2 plano " @@ -3368,11 +3368,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Comando Chmod" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " No puedo \"cambiar permisos\" en un extfs " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " No puedo \"cambiar permisos\" en un tarfs " @@ -4148,7 +4148,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Mantener" @@ -4393,7 +4393,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&Reintentar" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Abortar" @@ -4421,7 +4421,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&Todo" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "nin&Guno" @@ -4441,110 +4441,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Proceso en 2 plano: Borrado recursivo " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Fichero" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Total" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Origen" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Destino" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Borrando" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "El fichero destino \"%s\" ya existe!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "si el ta&Mao difiere" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "actuali&Zar" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Sobrescribir todos los ficheros?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Reintentar" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "aa&Dir" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Sobrescribir este fichero?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Fichero destino: fecha %s, tamao %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Fichero origen: fecha %s, tamao %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " El fichero ya existe " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Proceso en 2 plano: El fichero ya existe " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "&Preservar atributos" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "seguir en&Laces" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "a:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "&Usando patrones shell" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "en 2 plan&O" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "enlaces simblicos &Estables" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "copiar &Recursivamente en subdirectorios" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4585,82 +4585,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Editar - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Comenzar en:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Ficheros:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Contenido: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "r&Bol" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr " Buscar ficheros " -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Buscando en %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Busca/leer " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problemas al leer datos del proceso hijo " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Terminado" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Buscando %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Detener" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Reintentar" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Buscando" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr " Buscar ficheros " #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Cambiar a este directorio" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Buscar de nuevo" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Ver este fichero" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Editar este fichero" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Enviar los resultados a un panel" @@ -4710,15 +4710,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Mover" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Quitar" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Aadir al final" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Insertar" @@ -4754,53 +4754,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr " Directorios favoritos " -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Ruta del directorio " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Etiqueta del directorio " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr " Moviendo " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr " Nuevo " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr " Etiqueta del directorio:" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr " Ruta del directorio:" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Nuevo grupo " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr " Nombre del nuevo grupo:" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr " Etiqueta para \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Aadir actual " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Eliminar: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4810,51 +4810,51 @@ "El grupo no est vaco.\n" "Desea eliminarlo?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Grupo principal " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "La lista de favoritos ahora se guarda en el fichero ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC cargar la lista de favoritos del fichero ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr " y luego borrar la seccin [Hotlist]" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Cargar favoritos " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr " MC no pudo escribir al fichero ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " su lista de directorios favoritos anterior no fue borrada" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Usted tiene el fichero ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "y la seccin [Hotlist] en ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Su fichero ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " fue muy probablemente creado\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4862,7 +4862,7 @@ "por una versin anterior de MC\n" "pero es ms reciente que ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4870,7 +4870,7 @@ " entradas\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4880,7 +4880,7 @@ "\n" " Remover - remueve los favoritos de ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4890,15 +4890,15 @@ "\t la prxima vez\n" " Sincronizar - Aade sus favoritos viejos a un nuevo grupo" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Sincronizar" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr "Items de ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr ". Sus favoritos viejos no fueron borrados" @@ -5860,39 +5860,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " Bsquedas externas " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Bsquedas externas" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Otro comando" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Aadir nuevo " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Etiqueta del comando: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " No puedo ejecutar bsquedas externas en un directorio no local " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Buscar ficheros originales despus de aplicar parches" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Buscar programas con SUID y SGID" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "No puedo invocar el comando." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Fallo al cerrar la tubera" @@ -6908,24 +6908,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Sistema de ficheros remoto de Midnight Commander" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Usuario:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Contrasea: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr " Contrasea para \\\\%s\\%s " -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6934,32 +6934,32 @@ " fall la reconexin con %s\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Autentificacin fallida " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s creando %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s eliminando %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s abriendo fichero remoto %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s renombrando ficheros\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "NETBIOS sobre TCP/IP" Binary files old/mc-4.5.52/po/fi.gmo and new/mc-4.5.53/po/fi.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/fi.po new/mc-4.5.53/po/fi.po --- old/mc-4.5.52/po/fi.po Sun Mar 18 13:21:53 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/fi.po Thu Apr 12 21:05:55 2001 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gmc finnish 0.01\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-23 17:30+0200\n" "Last-Translator: Mikko Rauhala \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Etsi kaikki core-tiedostot" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Etsi hyltyt paikkauksen jljilt" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Aseta suodin" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Nyt kaikki tietostot" @@ -336,28 +336,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Oma nkym" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Tiedostoa %s ei voitu avata; typytkuvakkeita ei ny" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Ajettaessa mount/umount -komentoa" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Ajettaessa eject-komentoa" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -370,107 +370,107 @@ "\n" "Taustaa ei voitu asettaa." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Pte" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Avaa uusi pte tmnhetkisess hakemistossa" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Hakemisto..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Luo uusi hakemisto" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 #, fuzzy msgid "URL L_ink..." msgstr "Luo kova linkki..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 #, fuzzy msgid "Creates a new URL link" msgstr "Luo uuden kynnistimen" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Kynnistin..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Luo uuden kynnistimen" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 #, fuzzy msgid "By _Name" msgstr " Nimi " -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 #, fuzzy msgid "By File _Type" msgstr "Tyyppi" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 #, fuzzy msgid "By _Size" msgstr " Koko " -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 #, fuzzy msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Viimeisin kyttaika" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 #, fuzzy msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Viimeisin muutosaika" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 #, fuzzy msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Viimeisin kirjoitusaika" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 #, fuzzy msgid "_Arrange Icons" msgstr "Jrjest ikonit" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 #, fuzzy msgid "_Tidy Icons" msgstr "Ikonit" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 #, fuzzy msgid "Create _New Window" msgstr "Luo uusi ikkuna" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 #, fuzzy msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "_Lue hakemisto uudelleen" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 #, fuzzy msgid "Rescan De_vices" msgstr "Hae jrjestelmn laitteet" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 #, fuzzy msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Luo typydn oikotiet uudestaan" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 #, fuzzy msgid "Configure _Background Image" msgstr "Aseta taustakuva" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 #, fuzzy msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Typytkuvakkeen ominaisuudet" @@ -687,11 +687,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolinen linkki" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Olemassaoleva tiedostonimi (johon linkki tulee osoittamaan):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Symbolisen linkin tiedostonimi:" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Koko nimi: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Komento" @@ -1636,17 +1636,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Siirry kotihakemistoon" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Sijainti:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -1880,13 +1880,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Peruuta" @@ -2024,11 +2024,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "&Nimi" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "K&aikki" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Ohita" @@ -2271,13 +2271,13 @@ msgstr "Peruuta lopetus" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Kyll" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Ei" @@ -3092,8 +3092,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Chown - edistynyt komento " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3112,8 +3112,8 @@ " chown \"%s\" eponnistui\n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Hups... " @@ -3183,116 +3183,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Listausmoodi" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&Knteinen" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "&Isot/pienet eroavat" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Jrjestys" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " varmista &Lopetus " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " varmista &Suoritus " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " vamista &Ylikirjoitus " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " varmista &Poisto " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Varmistus " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Tysi 8-bittinen tuloste" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7-bittinen" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "Tysi &8-bittinen syte" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Nyt bitit " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "Kyt aina &ftp-proxy" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "sek." -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs:n hakemistovlimuistin aikaraja: " -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "anonyymi-ftp:n salasana:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Aikaraja VFS:ien vapauttamiseen:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " VFS - virtuaalitiedostojrjestelmasetus " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Pikainen hakemistonvaihto" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "Hakemistonvaihto" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Symbolinen linkki" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Suoritetaan " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Pysytetty" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Pysyt" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Jatka" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Tapa" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Taustatyt" @@ -3396,11 +3396,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Chmod-komento" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " En voi ajaa Chmod-komentoa extfs:lle " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 #, fuzzy msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " En voi suorittaa Chown-komentoa tarfs:lle " @@ -4164,7 +4164,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "" @@ -4385,7 +4385,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "" @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "" @@ -4427,110 +4427,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr "" -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr "" -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr "" #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4569,82 +4569,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr "" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr "" -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "" @@ -4690,15 +4690,15 @@ msgid "&Move" msgstr "" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "" @@ -4734,138 +4734,138 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr "" #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr "" -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr "" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" " Remove it?" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" " Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" @@ -5759,39 +5759,39 @@ msgid " External panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr "" -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "" -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "" @@ -6772,59 +6772,59 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 #, fuzzy msgid "Domain:" msgstr "Komento:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr " Kyttjn nimi " -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Salasana:" -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" " " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " sym.link.: %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, fuzzy, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " sym.link.: %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, fuzzy, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr "%s tavua %d tiedostossa" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/fr.gmo and new/mc-4.5.53/po/fr.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/fr.po new/mc-4.5.53/po/fr.po --- old/mc-4.5.52/po/fr.po Sun Mar 18 13:21:54 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/fr.po Thu Apr 12 21:05:56 2001 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.51\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-08 17:49+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Trouver tous les fichiers core" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Trouver les dchets de patches" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Dfinir le filtre" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Afficher tous les fichiers" @@ -358,28 +358,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Vue Personnalise" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Ne peut ouvrir %s ; il n'y aura pas d'icnes sur le bureau" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Pendant l'excution de la commande mount/umount" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Pendant l'excution de la commande eject" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -392,92 +392,92 @@ "dans votre chemin, et donc de\n" "dfinir le fond d'cran." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Dmarrer un nouveau terminal dans le rpertoire courant" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Rpertoire..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Cre un nouveau rpertoire" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "L_ien URL..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Cre un nouveau lien URL" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Lanceur..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Cre un nouveau lanceur" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Par _nom" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Par _type de fichier" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Par ta_ille " -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Par date de dernier _accs" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Par date de dernire _modification" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Par date de dernier _changement" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_Arranger les icnes" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "Icnes _sympas" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Crer une _nouvelle fentre" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Rescanner le _bureau" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Rafrachir les priphriques" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Recrer les _icnes par dfaut" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Configurer le _fond d'cran" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Proprits du _bureau" @@ -692,11 +692,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Lien symbolique" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Fichier existant (vers lequel le lien va pointer) :" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Nom du lien symbolique :" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Nom complet : " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Commande" @@ -1631,17 +1631,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Aller votre rpertoire personnel" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Emplacement :" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Valider" @@ -1863,13 +1863,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" @@ -2008,11 +2008,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "&Un" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Tous" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Suivant" @@ -2255,13 +2255,13 @@ msgstr "Annuler quitter" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Oui" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Non" @@ -3080,8 +3080,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Commande chown avance " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3100,8 +3100,8 @@ " Ne peut changer l'appartenance de %s \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Argh... " @@ -3174,116 +3174,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Mode de listage" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "Inve&Rs" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "Respec&t de la casse " -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Ordre de tri" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " confirm&Er quitter " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " confirmer l'e&Xcution " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " confirmer l'&Crasement " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " confirmer l'e&Ffacement " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Confirmation " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Sortie 8 bits" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bits" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "Entre 8 &bits" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr "Afficher les bits " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Toujours utiliser le proxy FTP" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "sec" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "Dure de garde du cache FTPfs:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "Mot de passe pour FTP anonyme :" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Dlai pour librer les SFVs:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Configuration du Systme de Fichier Virtuel (VFS) " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Cd rapide" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Lien symbolique" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "En cours " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Stopp" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Stopper" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Reprendre" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Tuer" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Processus en tche de fond" @@ -3387,12 +3387,12 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Commande chmod" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr "" " Je ne peux pas utiliser la commande Chmod sur un systme de fichiers extfs" -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr "" " Je ne peux pas utiliser la commande Chown sur un systme de fichiers tar " @@ -4172,7 +4172,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Effacer" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "C&onserver" @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&R-essayer" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Interrompre" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&Tous" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "&Aucun" @@ -4463,110 +4463,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Processus en tche de fond : effacement rcursif " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Compter" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Octets" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Source" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Cible" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Effacement" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Le fichier cible %s existe dj !" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "&Si la taille diffre" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "M--jo&Ur" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "crase toutes cibles ?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Robtenir" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "a&Joute" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "craser cette cible ?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Date de la cible : %s, taille %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Date de la source : %s, taille %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Le fichier existe " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr "Processus en tche de fond : le fichier existe " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "prserver les &Attributs" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "suivre les &Liens" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "vers :" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "&Utiliser les shell patterns " -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Fond" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "Lien symboliques &stables" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "&Parcourir le sous-rpertoire s'il existe" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4607,82 +4607,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&diter - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Commencer :" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Nom du fichier :" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Contenu : " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Arborescence" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Recherche de fichier" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Recherche dans %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Chercher/lire " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr "Problme lors de la lecture du fils " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Recherche termine " -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Recherche de %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Suspendre" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "R-essayer" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Recherche en cours" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Recherche de fichier" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Aller dans ce rpertoire" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Chercher nouveau" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Voir ce fichier" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "diter ce fichier" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Envoyer les rsultats sur un panneau" @@ -4732,15 +4732,15 @@ msgid "&Move" msgstr "Dplacer" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Supprimer" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "A&jouter" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Insrer" @@ -4776,53 +4776,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Rpertoire hotlist" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Chemin du rpertoire " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Label du rpertoire " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "&Dplacer " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nouvelle entre hotlist" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Label du rpertoire" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Chemin du rpertoire" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Nouveau groupe hotlist " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Nom du nouveau groupe" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "tiquette pour %s :" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Ajouter la hotlist " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Enlever : " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4832,51 +4832,51 @@ " Groupe non vide.\n" " L'enlever quand mme ?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Groupe de premier niveau " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "La hotlist est maintenant conserve dans le fichier ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC chargera la hotlist partir de ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "et effacera la section [Hotlist] l-bas" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Charger la hotlist " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC n'a pas pu crire le fichier ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr ", les entres de votre ancienne hotlist ont t conserves" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Vous avez ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " et la section [Hotlist] dans ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Votre ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " a probablement t cre\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4884,7 +4884,7 @@ "par une ancienne version de dveloppement de MC\n" "et est plus rcent que ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4892,7 +4892,7 @@ "entres\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4902,7 +4902,7 @@ "\n" " Retirer - Retirer les anciennes entres de la hotlist de ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4913,15 +4913,15 @@ " Fusionner - Ajouter les anciennes entres la hotlist comme\n" " un groupe \"Entres de ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Fusionner" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Entres de ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " les anciennes entres de votre hotlist n'ont pas t effaces" @@ -5893,41 +5893,41 @@ msgid " External panelize " msgstr " Pannneau externe " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Pannneau externe" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Autre commande" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Ajouter au panneau externe " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Tapez un nom pour la commande :" -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" " Ne peut utiliser un panneau externe lorsque connect sur un rpertoire non " "local " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Rechercher les *.orig aprs un patch" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Rechercher les programmes SUID et SGID" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Ne peut invoquer la commande." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Ne peut fermer un tube" @@ -6948,24 +6948,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Systme de fichier distant priv de Midnight Commander" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domaine :" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Mot de passe : " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Mot de passe pour \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6974,32 +6974,32 @@ " chec de la reconnexion %s\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " chec de l'authentification " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s cration du rpertoire %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s destruction du rpertoire %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s ouverture du fichier distant %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s changement de noms de fichiers\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "netbios sur tcp/ip" Binary files old/mc-4.5.52/po/hu.gmo and new/mc-4.5.53/po/hu.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/hu.po new/mc-4.5.53/po/hu.po --- old/mc-4.5.52/po/hu.po Sun Mar 18 13:21:54 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/hu.po Thu Apr 12 21:05:56 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.38\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-13 22:21+01:00\n" "Last-Translator: Szabolcs Szasz \n" "Language-Team: Hungarian GNOME team \n" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "'core' fjlok keresse" # gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "'patch' utni 'reject' fjlok keresse" @@ -262,7 +262,7 @@ # gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 # gnome/gscreen.c:2449 #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Minden fjlt mutatni" @@ -433,33 +433,33 @@ msgstr "Belltott nzet" # gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztets" # gnome/gdesktop.c:630 -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "%s megnyitsa nem sikerlt; nem lesznek munkaasztal-ikonok" # gnome/gdesktop.c:1347 -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "A mount/umount parancs vgrehajtsakor" # gnome/gdesktop.c:1416 -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Az eject parancs vgrehajtsakor" # gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Hiba" # gnome/gdesktop.c:2832 -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -474,116 +474,116 @@ "Nem sikerlt htteret belltani." # gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:362 -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminl" # gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:363 -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Terminl indtsa az aktulis knyvtrban" # gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:365 #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Knyvtr" # gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:366 -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "j knyvtr ltrehozsa" # gnome/gdesktop.c:2864 -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL l_ink..." # gnome/gdesktop.c:2864 -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "URL link ltrehozsa" # gnome/gdesktop.c:2865 -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "I_ndt..." # gnome/gdesktop.c:2865 -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Indt-ikon ltrehozsa" # gnome/gdesktop.c:2871 -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "_Nv szerint" # gnome/gdesktop.c:2872 -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "_Tpus szerint" # gnome/gdesktop.c:2873 -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "_Mret szerint" # gnome/gdesktop.c:2874 -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Utols _elrs szerint" # !!FIXME # gnome/gdesktop.c:2875 -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Utols _mdosts szerint" # !!FIXME # gnome/gdesktop.c:2876 -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Utols _vltozs szerint" # gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:462 -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "Ikonok _elrendezse" # gnome/gdesktop.c:2885 -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "Ikonok _takartsa" # gnome/gdesktop.c:2886 -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "j _ablak" # gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:464 -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Munkaasztal-knyvt_r jraolvassa" # gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:465 -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "_Eszkzfjlok jraolvassa" # gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:466 -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "\"_Gyri\" ikonok helyrelltsa" # gnome/gdesktop.c:2892 -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Httrk_p belltsa" # !!FIXME: a fentieknl a hotkey-ket ellenrizni # gnome/gdesktop.c:2893 -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Munkaasztal t_ulajdonsgai" @@ -847,12 +847,12 @@ msgstr "Szimbolikus link" # gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Ltez fjlnv (amire a link mutatni fog):" # gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Szimbolikus link neve:" @@ -1857,7 +1857,7 @@ # ez is egy prompt (azert a ":") # gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Parancs:" @@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr "Belps a sajt knyvtramba" # gnome/gscreen.c:2428 -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Hely:" @@ -2018,10 +2018,10 @@ #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&OK" @@ -2294,13 +2294,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Mgsem" @@ -2470,12 +2470,12 @@ msgstr "&Egy" # gtkedit/editcmd.c:1194 src/filegui.c:597 -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Mindet" # gtkedit/editcmd.c:1196 src/file.c:2190 src/filegui.c:267 -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Kihagy" @@ -2773,7 +2773,7 @@ # src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:867 src/screen.c:2162 # src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406 #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Igen" @@ -2782,7 +2782,7 @@ # src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:867 src/screen.c:2162 # src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:745 src/view.c:406 #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Nem" @@ -3797,8 +3797,8 @@ # src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 # src/chmod.c:370 -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3820,8 +3820,8 @@ " %s " # !! Bocs... Valami jobb otlet?... :) -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Ajjaj... " @@ -3910,149 +3910,149 @@ msgstr "Listzsi md" # src/boxes.c:280 -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&Fordtott" # src/boxes.c:281 -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "&Kis-/nagybet szmt" # src/boxes.c:282 -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr " Rendezsi md " # src/boxes.c:381 -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " &Kilps eltt " # src/boxes.c:383 -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " &Futtats eltt " # src/boxes.c:385 -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " &Fellrs eltt " # src/boxes.c:387 -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " &Trls eltt " # src/boxes.c:393 -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Megersts " # src/boxes.c:461 # src/boxes.c:461 -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "8 bites kijelzs" # src/boxes.c:461 # src/boxes.c:461 -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" # src/boxes.c:461 -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bites" # src/boxes.c:468 # src/boxes.c:468 -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "8 bites bevitel" # src/boxes.c:476 # src/boxes.c:476 -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Kpernybitek " # src/boxes.c:651 -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "FTP-&proxy lland hasznlata" # src/boxes.c:653 -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "mp" # src/boxes.c:657 # src/boxes.c:657 -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs knyvtr gyorstrnak elvlse: " # src/boxes.c:661 # src/boxes.c:661 -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "Anonymous FTP jelsz:" # src/boxes.c:668 -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "VFS felszabadtsi id:" # src/boxes.c:674 -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Virtulis fjlrendszer (VFS) belltsai " # src/boxes.c:740 -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Gyors 'cd'" # src/boxes.c:745 #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" # src/boxes.c:796 -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Szimbolikus link" # src/boxes.c:833 -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Futtats: " # src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Meglltva" # src/boxes.c:895 -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Megllt" # src/boxes.c:896 -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Folytat" # src/boxes.c:897 -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Trl" # src/boxes.c:936 -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Httrfolyamatok" @@ -4185,12 +4185,12 @@ msgstr "Chmod parancs" # src/chmod.c:321 -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " A 'chmod' parancs nem futtathat extfs-en " # src/chmod.c:325 -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " A 'chmod' parancs nem futtathat tarfs-en " @@ -5122,7 +5122,7 @@ msgstr "&Trls" # src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Megtarts" @@ -5409,7 +5409,7 @@ msgstr "j&ra" # src/file.c:2190 src/file.c:2251 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "Megsz&akt" @@ -5441,7 +5441,7 @@ msgstr "&Mindet" # src/file.c:2250 src/filegui.c:595 -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "&Egyiket sem" @@ -5466,134 +5466,134 @@ msgstr " Httrfolyamat: rekurzv trls " # src/filegui.c:424 -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Fjl" # src/filegui.c:447 -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Darab" # src/filegui.c:468 -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bjtok" # src/filegui.c:505 -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Forrs" # src/filegui.c:528 -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Cl" # src/filegui.c:550 -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Trls" # src/filegui.c:590 -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "A \"%s\" clfjl mr ltezik!" # src/filegui.c:593 -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "Ha ms a &mrete" # src/filegui.c:596 -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "Ha &jabb" # src/filegui.c:598 -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Minden fjlt fellrni?" # src/filegui.c:600 -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "j&raolvass" # src/filegui.c:601 -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "&Hozzrs" # src/filegui.c:604 -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Fellrjuk ezt a fjlt?" # src/filegui.c:606 -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Meglv fjl dtuma: %s, mrete: %d" # src/filegui.c:608 -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Msoland fjl dtuma: %s, mrete: %d" # src/filegui.c:692 -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " A fjl mr ltezik " # src/filegui.c:693 -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Httrfolyamat: a fjl mr ltezik " # src/filegui.c:805 #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "&Attribtumok megrzse" # src/filegui.c:807 #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "&Linkek kvetse" # src/filegui.c:809 #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "Cl:" # checkbox a copy/move/del dialogban (nem kell a tobbes szam) -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "&Shell-minta" # src/filegui.c:831 -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Httrben" # src/filegui.c:840 -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "S&tabil szim. linkek" # src/filegui.c:842 #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "Ltez alknyvtrba l&emenni" # src/filegui.c:1001 -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -5643,100 +5643,100 @@ msgstr "&Szerkeszts - F4" # src/find.c:170 -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Kezdknyvtr:" # src/find.c:170 -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Fjlnv:" # src/find.c:170 -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Tartalom: " # src/find.c:171 src/main.c:1249 src/main.c:1273 -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Knyvtrfa" # src/find.c:223 -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Fjl keresse" # src/find.c:452 -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Keress: \"%s\"..." # src/find.c:490 -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Keress/olvass " # src/find.c:490 -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Adatfogadsi problma a futtatott programtl " # src/find.c:537 -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Ksz" # src/find.c:561 src/view.c:1528 -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "\"%s\" keresse" # src/find.c:717 src/find.c:757 -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Megllts" # src/find.c:717 -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "jraindts" # src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Keress" # src/find.c:750 src/find.c:1031 -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Fjl keresse" # src/find.c:755 #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Belps ebbe a knyvtrba" # src/find.c:756 -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Keress tovbb" # src/find.c:761 -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "A fjl megjelentse" # src/find.c:762 -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "A fjl szerkesztse" # src/find.c:763 -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Eredmnyeket a panelra" @@ -5796,17 +5796,17 @@ msgstr "t&helyezs" # src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Trls" # src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Hozzads" # src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "Be&szrs" @@ -5851,64 +5851,64 @@ msgstr "Knyvtr-gyorslista" # src/hotlist.c:626 -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Knyvtr elrsi tvonala " # src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Cmke " # src/hotlist.c:650 -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "thelyezs/-nevezs: " # src/hotlist.c:879 -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr " j gyorslista-bejegyzs " # src/hotlist.c:879 -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Knyvtrcmke:" # src/hotlist.c:879 -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Knyvtr-tvonal:" # src/hotlist.c:960 -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " j gyorslista-csoport " # src/hotlist.c:960 -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Az j csoport neve:" # src/hotlist.c:975 -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "\"%s\" cmkje:" # src/hotlist.c:979 -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Felvenni a gyorslistra " # src/hotlist.c:1016 -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Trls: " # src/hotlist.c:1020 -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -5919,62 +5919,62 @@ " Letrljk?" # src/hotlist.c:1365 -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Legfels szint csoport " # src/hotlist.c:1381 -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "A gyorslista jabban ebben a fjlban troldik: ~/" # src/hotlist.c:1383 -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "A MC elbb betlti innen a gyorslistt: ~/" # src/hotlist.c:1385 -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "aztn trli a [Hotlist] szakaszt a rgi helyrl." # src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Gyorslista betltse " # src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "A MC nem tudott rni ide: ~/" # src/hotlist.c:1404 -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "Rgi gyorslista-bejegyzsek meghagyva." # src/hotlist.c:1418 -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Van egy ~/" # src/hotlist.c:1418 -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " fjlod s egy [Hotlist] szakasz itt: ~/" # src/hotlist.c:1419 -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "A ~/" # src/hotlist.c:1419 -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " fjlodat valsznleg egy\n" # src/hotlist.c:1420 -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -5983,7 +5983,7 @@ "s frissebb, mint a ~/" # src/hotlist.c:1421 -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -5992,7 +5992,7 @@ "\n" # src/hotlist.c:1422 -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -6003,7 +6003,7 @@ " Trl - rgi gyorslista-bejegyzsek trlse innen: ~/" # src/hotlist.c:1424 -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -6014,17 +6014,17 @@ " tr - Rgi bejegyzsek felvtele ebbe a csoportba: \"Entries from ~/" # src/hotlist.c:1430 -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "t&r" # src/hotlist.c:1442 -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " A ~/" # src/hotlist.c:1452 -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " fjlban a rgi gyorslista bejegyzsek megtartva." @@ -7189,47 +7189,47 @@ msgstr " Kls panel-parancs " # src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Kls panel-parancs" # src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "ms parancs" # src/panelize.c:260 -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Kls panel-parancs hozzadsa " # src/panelize.c:261 -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Parancssor: " # src/panelize.c:301 -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " Tvoli knyvtron nem lehet kls panel-parancsot futtatni. " # src/panelize.c:351 -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "'patch' utni *.orig fjlok" # src/panelize.c:352 -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "SUID s SGID programok" # src/panelize.c:403 -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Nem sikerlt a parancsot elindtani." # src/panelize.c:458 -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Csfjl lezrsa nem sikerlt." @@ -8460,28 +8460,28 @@ msgstr "A Mindnight Commander privt tvoli fjlrendszere" # vfs/smbfs.c:116 -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Tartmny:" # vfs/smbfs.c:116 -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Felhasznlnv:" # vfs/smbfs.c:116 -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Jelsz: " # vfs/smbfs.c:171 -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "\\\\%s\\%s jelszava:" # vfs/smbfs.c:667 -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -8491,36 +8491,36 @@ " " # vfs/smbfs.c:1243 -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Azonosts sikertelen " # vfs/smbfs.c:1738 -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s: knyvtr ltrehozsa: %s " # vfs/smbfs.c:1759 -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s: knyvtr trlse: %s " # vfs/smbfs.c:1868 vfs/smbfs.c:1888 vfs/smbfs.c:1949 -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s: tvoli fjl megnyitsa: %s" # vfs/smbfs.c:1972 -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s: fjlok tnevezse\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/it.gmo and new/mc-4.5.53/po/it.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/it.po new/mc-4.5.53/po/it.po --- old/mc-4.5.52/po/it.po Sun Mar 18 13:21:55 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/it.po Thu Apr 12 21:05:56 2001 @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.5.51\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-01 03:29+1\n" "Last-Translator: Marco Ciampa \n" "Language-Team: Marco Ciampa \n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Mostra tutti i file core" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Trova respinti dopo il patching" @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Imposta Filtro " #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Mostra tutti i file" @@ -356,28 +356,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Vista Configurabile" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Non posso aprire %s; non avr icone sul desktop" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Sta eseguendo il comando mount/unmount" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Sta eseguendo il comando eject" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -391,92 +391,92 @@ "\n" "Non stato possibile impostare lo sfondo." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminale" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Esegui un nuovo terminale nella directory corrente" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Directory..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Crea una nuova directory" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "Collegamento URL..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Crea un nuovo collegamento URL" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Esegui..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Crea un nuovo esecutore di comandi" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "per _Nome" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "per _Tipo file" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "per Dimen_sione " -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "per ora Ultimo _Accesso" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "per ora Ultima _Modifica" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "per ora Ultimo _Cambiamento" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "Ordina icone" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "Icone grandi" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Crea _Nuova finestra" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Aggiorna Directory _Desktop" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Aggiorna Dispositi_vi" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Ricrea _Icone Predefinite" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Configura immagine di sfondo" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Propriet Des_ktop" @@ -691,11 +691,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Collegamento simbolico" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Nome file esistente (sul quale punta il coll. simbolico):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Nome del collegamento simbolico:" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Nome completo: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Comando" @@ -1624,17 +1624,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Va alla tua home directory" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Posizione:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -1855,13 +1855,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancella" @@ -1998,11 +1998,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "&Nome" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Tutti" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Ignora" @@ -2246,13 +2246,13 @@ msgstr "Annulla uscita" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr " &S" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&No" @@ -3069,8 +3069,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Comandi avanzati di chown " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3089,8 +3089,8 @@ " Impossibile eseguire chown su \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Oops... " @@ -3162,116 +3162,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Modalit visualizzazione" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "inve&Rti" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "controlla maiuscole/minuscole" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Modalit Ordinamento" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr "&Uscita" -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr "&Esecuzione " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr "&Sovrascrittura " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr "&Cancellazione " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Conferme " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Uscita completa a 8 bit" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bit" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "Accetta in &Ingresso 8 bit" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Mostra bit " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "Us&A sempre ftp proxy" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "sec" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "Timeout cache directory ftpfs:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "password ftp anonimo:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Timeout per aggiornamento VFS:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Configurazione Virtual File System (VFS)" -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Cambia dir Rapido " #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Coll. simbolico" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Attivo " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Sospeso " -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Pausa" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Continua" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Ferma" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Processi in background" @@ -3375,11 +3375,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Comando Chmod" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Non si posso eseguire chmod su un extfs " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Non si puo' eseguire chown su un tarfs " @@ -4155,7 +4155,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "Elimina" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "Mantenere" @@ -4402,7 +4402,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&Riprova" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "Esci" @@ -4430,7 +4430,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&Tutto" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "non&E" @@ -4450,110 +4450,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Processo in background: cancellazione ricorsiva " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "File" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Totale" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Byte" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Destinaz" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Sto eliminando" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr " Il file \"%s\" esiste gi!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr " se dimensione diversa" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "Aggiorna" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Sovrascrivo tutto?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Reget" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "attacca" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Sovrascrivo questo file?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Data destinazione: %s, dimensione %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Data sorgente: %s, dimensione %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Il file esiste " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Processo in background: il file esiste " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "preserva &Attributi" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "Segui i &Link" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "a:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "&Usa shell patterns" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Background" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "Link statici" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "Scansiona dir ricorsivamente " -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4594,82 +4594,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Modifica - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Inizia a:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Nome file:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Contenuto: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Albero" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Trova file" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Cercando in %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Trova/leggi " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problema leggendo dal processo figlio " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Terminato" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Cercando %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Sospende" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Riavvia" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Cercando" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Trova file" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Cambia a questa directory" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Cerca ancora" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Mostra questo file" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Modifica questo file" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Mando il risultato su un pannello" @@ -4719,15 +4719,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Sposta" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Elimina" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "Aggiungi in &Fondo" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Inserisci" @@ -4763,53 +4763,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Directory di uso frequente" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr "Path della directory" #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Etichetta directory " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Spostando " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nuova entry per la hotlist" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Etichetta directory" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Path della directory" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr "Nuovo gruppo" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Nome del nuovo gruppo" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Etichetta per `%s':" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Aggiungi ai favoriti " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Rimuovi: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4819,51 +4819,51 @@ "Il gruppo non vuoto.\n" "Rimuovo comunque?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Gruppo principale " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "La lista dei favoriti mantenuta in ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC usa la lista favoriti in ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "e poi rimuovi la sezione [Hotlist]" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Mostra favoriti " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr " MC non pu scrivere su ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " file, la vostra vecchia lista favoriti non stata cancellata" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Avete ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "e la sezione [Hotlist] in ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "il vostro ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " stato creato probabilmente\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4871,13 +4871,13 @@ "con una versione di sviluppo di MC\n" "ed pi recente di ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" msgstr "sezioni\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4887,7 +4887,7 @@ "\n" " Rimuovere - rimuovere le vecchie voci da ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4898,15 +4898,15 @@ " Unisci - aggiunge le vecchie voci ai favoriti come gruppo \"Vecchi " "archivi ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Sincronizzare" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr "Vecchi archivi ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr ". file dei vostri vecchi archivi non stato rimosso" @@ -5866,39 +5866,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " Pannellizza comando " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Pannellizza comando" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Altro comando" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Aggiungi al visual. esterno..." -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Etichetta per il comando: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " Posso eseguire il visualizzatore esterno solo su una directory locale" -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Trova *.orig dopo il patching" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Trova programmi con settaggio SUID e SGID" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Impossibile eseguire comando." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Chiusura pipe fallita" @@ -6910,24 +6910,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Filesystem privato remoto di Midnight Commander" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Dominio:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Password: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Password per \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6936,34 +6936,34 @@ " riconnessione a %s fallita\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Autenticazione fallita " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s creazione dir %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s rimozione dir %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s apertura file remoto %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s rinomina file\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" -msgstr "" +msgstr "netbios su tcp/ip" #: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97 #, c-format Binary files old/mc-4.5.52/po/ja.gmo and new/mc-4.5.53/po/ja.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/ja.po new/mc-4.5.53/po/ja.po --- old/mc-4.5.52/po/ja.po Sun Mar 18 13:21:56 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/ja.po Thu Apr 12 21:05:57 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc CVS-20001009\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-09 02:04+0900\n" "Last-Translator: Akira TAGOH \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "coreե򸡺" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "ѥåƤrejectե򸡺" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "ե륿" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "ƤΥեɽ" @@ -348,28 +348,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "ɽ" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "ٹ" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "%s򳫤ޤ; ǥȥåץ󤬤ޤ" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "mount/umount ¹" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "eject ¹" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "顼" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -383,92 +383,92 @@ "\n" "طʤǤޤ." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "ü(_T)" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "ߤΥǥ쥯ȥüư" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "ǥ쥯ȥ(_D)..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "ǥ쥯ȥ" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL(_i)..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "URL󥯤" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "(_L)..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "̾(_N)" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "ե륿(_T)" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "(_S)" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "ǽ(_A)" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "ǽ(_M)" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "ǽѹ(_C)" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "(_A)" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "(_T)" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "ɥκ(_N)" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "ǥȥåפκ(_D)" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "ǥХκ(_v)" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "ǥեȥκƺ(_I)" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "طʲ(_B)" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "ǥȥåפΥץѥƥ(_k)" @@ -683,11 +683,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "¸ߤե̾(󥯤Υݥ):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "󥯥ե̾:" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "ե͡:" -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "ޥ" @@ -1615,17 +1615,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "ۡǥ쥯ȥذư" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr ":" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "Ϥ(&O)" @@ -1846,13 +1846,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "󥻥(&C)" @@ -1989,11 +1989,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "(&N)" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "(&L)" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "å(&S)" @@ -2235,13 +2235,13 @@ msgstr "λ" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "Ϥ(&Y)" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "(&N)" @@ -3059,8 +3059,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Chown饳ޥ " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3079,8 +3079,8 @@ " chmod \"%s\"chownǤޤ \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " ... " @@ -3152,116 +3152,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "ȿž(&R)" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "ʸʸ(&t)" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "¤Ѥ" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " λǧ(&E) " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " ¹Ԥǧ(&X) " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " 񤭤ǧ(&V) " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " ǧ(&D) " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " ǧ " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "8 ӥåȽ" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8850-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 ӥå" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "8 ӥå(&u)" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " ɽӥåȿ " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr " ftp ץȤ(&A)" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs ǥ쥯ȥꥭå¸:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "ftp anonymous ѥ:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "VFS륿ॢ:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " ۥե륷ƥ " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "åcd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "ܥå" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "¹ " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "(&S)" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "Ƴ(&R)" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "λ(&K)" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Хå饦ɥ" @@ -3365,11 +3365,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "chmod ޥ" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " extfs Ǥ chmod ޥɤ¹ԤǤޤ " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " tarfs Ǥ chmod ޥɤ¹ԤǤޤ " @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "(&D)" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "¸(&K)" @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "ƻ(&R)" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "(&A)" @@ -4417,7 +4417,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "(&l)" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "ʤ(&E)" @@ -4437,110 +4437,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Хå饦ɥץ: ƵŪ " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "ե" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Х" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "å" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "åȤΥե \"%s\" ϴ¸ߤޤ!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "ۤʤ(&S)" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "(&U)" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "٤ƤΥåȤ񤭤ޤ?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "Ƽ(&R)" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "ɲ(&P)" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "ΥåȤ񤭤ޤ?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "åȤ: %s, 礭 %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr ": %s, 礭 %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " ե뤬¸ " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Хå饦ɥץ: ե뤬¸ " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "°¸(&A)" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "󥯤򤿤ɤ(&L)" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "to:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "ѥ(&U)" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "Хå饦(&B)" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "ꥷܥå(&S)" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "֥ǥ쥯ȥ꤬¸ߤ(&D)" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4581,82 +4581,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "Խ(&E) - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Ͼ:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "ե̾:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr ":" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "ĥ꡼(&T)" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "ե븡" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "%s Ǹ" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " /ɤ߹ " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " ҥץηɤ߹ߤ꤬ޤ" -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "λ" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "%s򸡺" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Ƴ" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "ե븡" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Υǥ쥯ȥѹ" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Ƹ" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Υեɽ" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "ΥեԽ" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "ѥͥط̤" @@ -4706,15 +4706,15 @@ msgid "&Move" msgstr "ư(&M)" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "(&R)" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "ɲ(&A)" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "(&I)" @@ -4750,53 +4750,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "ǥ쥯ȥۥåȥꥹ" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " ǥ쥯ȥΥѥ " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " ǥ쥯ȥ٥ " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "ư " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "ۥåȥꥹȥȥ" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "ǥ쥯ȥ٥" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "ǥ쥯ȥѥ" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " ۥåȥꥹȥ롼 " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "롼פ̾" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "\"%s\" Υ٥:" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " ۥåȥꥹȤɲ " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " : " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4806,57 +4806,57 @@ " 롼פ϶ǤϤޤ.\n" " ޤ?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " ȥåץ٥륰롼 " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "ۥåȥꥹȤϥե ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "¸ޤMCϥۥåȥꥹȤ ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "ɤ߹ߡ[Hotlist]ޤ" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " ۥåȥꥹɤ߹ " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC ϥե ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "˽񤭹ޤǤŤۥåȥꥹȤΥȥϺޤ" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "ե ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "¸ߤե ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "[Hotlist]󤬤ޤ. ʤ ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr "Ϥ餯\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" msgstr "ȯǤ MC Ǻ졢ºݤ ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4864,7 +4864,7 @@ "ΥȥͭǤ\n" "פޤ\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4874,7 +4874,7 @@ "\n" " - Ťۥåȥꥹȥȥ: ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4884,15 +4884,15 @@ " ɽ\n" " - Ťȥ򥰥롼פȤɲ \"Entries from ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "(&M)" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Entries from ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " ˽񤭹ޤǤŤۥåȥꥹȤϺޤ" @@ -5858,39 +5858,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " ѥͥ벽 " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "ѥͥ벽" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "¾Υޥ" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " ѥͥ벽ɲ " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " ޥɥ٥ϤƤ: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " ˤʤǥ쥯ȥˤϳѥͥ벽¹ԤǤޤ " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "ѥåƤ *.orig 򸡺" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "SUID SGID Υץ򸡺" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "ޥɤ¹ԤǤޤ" -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "ѥפΥ˼" @@ -6899,24 +6899,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Midnight Commander's private remote filesystem" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "ɥᥤ:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "桼̾:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "ѥ:" -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "\\\\%s\\%sΥѥ" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6925,32 +6925,32 @@ " %s ؤκ³˼Ԥޤ\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " ǧڤ˼Ԥޤ " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s: mkdir %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s: rmdir %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s: ⡼ȥե %s 򳫤ݤ " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s: ե̾ѹ\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/ko.gmo and new/mc-4.5.53/po/ko.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/ko.po new/mc-4.5.53/po/ko.po --- old/mc-4.5.52/po/ko.po Sun Mar 18 13:21:57 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/ko.po Thu Apr 12 21:05:57 2001 @@ -3,10 +3,10 @@ # Sung-Hyun Nam , 2000 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mc 4.5.51\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2000-09-05 12:12+0900\n" -"Last-Translator: Sung-Hyun Nam \n" +"Project-Id-Version: mc 4.5.52a\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-04-10 11:09+0900\n" +"Last-Translator: Nam SungHyun \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr " core ã" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr " ź ϴ" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr " " #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr " ֱ" @@ -348,28 +348,28 @@ msgid "Custom View" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "%s ; ʱ ũž " -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "mount/unmount ϴ " -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "eject ϴ " -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -382,92 +382,92 @@ "\n" " ϴ." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "͹̳(_T)" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr " 丮 ͹̳ " #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "丮(_D)..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "ο 丮 " -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL ũ(_i)..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "ο URL ũ " -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Launcher..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "ο launcher " -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "̸(_N)" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr " (_T)" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "ũ(_S)" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr " ׼ ð(_A)" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr " ð(_M)" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr " ð(_C)" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr " (_A)" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr " (_T)" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr " â (_N)" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "丮 ٽ б(_D)" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "ġ ٽ б(_v)" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "⺻ (_I)" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr " ׸ (_B)" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "ũž Ӽ(_k)" @@ -503,9 +503,8 @@ msgstr "Ȩ 丮" #: gnome/gdesktop-init.c:158 -#, fuzzy msgid "Trash" -msgstr " " +msgstr "" #: gnome/gdialogs.c:60 msgid "To: " @@ -683,11 +682,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "ɺ ũ" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr " ϸ (ɺũ ų ):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "ɺũ ϸ:" @@ -1492,7 +1491,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "ü ̸: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "ɾ" @@ -1588,9 +1587,8 @@ msgstr "" #: gnome/gscreen.c:2280 -#, fuzzy msgid "Go up a level in the directory hierarchy" -msgstr " 丮 " +msgstr "丮 " #: gnome/gscreen.c:2282 msgid "Forward" @@ -1616,17 +1614,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Ȩ 丮 " -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "ġ:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "Ȯ(&O)" @@ -1813,18 +1811,16 @@ " edit.h MAXBUF Ű ٽ Ͻʽÿ. " #: gtkedit/edit.c:2594 -#, fuzzy msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc" -msgstr " ޴ mc θ mceditȿ 밡մϴ" +msgstr " ޴ mcedit mc ҷ 쿡 밡մϴ" #: gtkedit/edit.c:2792 gtkedit/editcmd.c:2941 msgid "Error trying to stat file:" msgstr "Error trying to stat file:" #: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1212 src/tree.c:654 src/view.c:1821 -#, fuzzy msgid "mc.hlp" -msgstr "" +msgstr "mc.hlp" #: gtkedit/editcmd.c:305 msgid " Error writing to pipe: " @@ -1849,13 +1845,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "(&C)" @@ -1992,11 +1988,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "ϳ(&N)" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "(&L)" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "dzʶ(&S)" @@ -2238,13 +2234,13 @@ msgstr " " #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "(&Y)" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "ƴϿ(&N)" @@ -3060,8 +3056,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " chown " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3080,8 +3076,8 @@ " \"%s\" ڸ ٲ ϴ \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " ... " @@ -3153,116 +3149,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Ϻ " -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "ݴ(&R)" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "ҹ (&t)" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr " " -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " Ȯ(&E) " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " Ȯ(&X) " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr "  Ȯ(&V) " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " Ȯ(&D) " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Ȯ " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "8 bits " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 Ʈ" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "8 Ʈ Է(&u)" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Ʈ " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "׻ FTP proxy (&A)" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs ij ŸӾƿ:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "ftp anonymous йȣ:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Timeout for freeing VFSs:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " ü " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Quick cd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "ɺũ" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr " " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "(&S)" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "(&R)" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "(&K)" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Background Jobs" @@ -3366,11 +3362,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Chmod " -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " extfs chmod մϴ " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " tarfs chmod մϴ " @@ -4144,7 +4140,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "(&D)" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "(&K)" @@ -4389,7 +4385,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "õ(&R)" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "ߴ(&A)" @@ -4417,7 +4413,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "(&l)" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "non&E" @@ -4437,110 +4433,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " ׶ μ: Recursive " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Ʈ" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr " \"%s\" ̹ ִµ!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "ũ(&S) Ʋ" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "(&U)" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr " ?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Reget" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "ap&Pend" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr " ?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr " ¥: %s, ũ %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr " ¥: %s, ũ %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " ׶ μ: " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr " Ӽ (&A)" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "ũ (&L)" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr ":" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "ؼ (&U)" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Background" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "&Stable ɺũ" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr " 丮 (&D)" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4581,82 +4577,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "(&E) - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "ġ:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "ϸ:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr ": " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "(&T)" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr " ã" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "%s ڿ ã " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " ã/б " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " ڽ(child) " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "%s ã " -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Ͻ" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "õ" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "ã " -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr " ã" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr " 丮 " -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "ٽ ã" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr " " -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr " " -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr " гο ǥ" @@ -4706,15 +4702,15 @@ msgid "&Move" msgstr "̵(&M)" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "(&R)" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "߰(&A)" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "(&I)" @@ -4750,53 +4746,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "丮 " -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " 丮 " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " 丮 ǥ " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "̵ " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr " Ʈ" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "丮 ǥ" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "丮 " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr " ̸" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "\"%s\" ǥ:" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Ͽ ߰ " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " : " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4806,51 +4802,51 @@ " Դϴ.\n" " ?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " ֻ " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Hotlist is now kept in file ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC will load hotlist from ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "and then delete [Hotlist] section there" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " ҷ " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC was unable to write ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " file, your old hotlist entries were not deleted" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "You have ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " file and [Hotlist] section in ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Your ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " most probably was created\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4858,7 +4854,7 @@ "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4866,7 +4862,7 @@ " entries\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4876,7 +4872,7 @@ "\n" " - hotlist : ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4886,15 +4882,15 @@ "Դϴ\n" " ġ - ߰. ׷̸ \"Entries from ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "ġ(&M)" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Entries from ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " file your old hotlist entries were not deleted" @@ -5175,14 +5171,13 @@ msgstr " Midnight Commander Ͻðϱ? " #: src/main.c:1236 -#, fuzzy msgid " Listing format edit " -msgstr " ٲٱ(&L)" +msgstr " " #: src/main.c:1236 #, c-format msgid " New mode is \"%s\" " -msgstr "" +msgstr " \"%s\"Դϴ " #: src/main.c:1248 src/main.c:1272 msgid "&Listing mode..." @@ -5854,40 +5849,40 @@ msgid " External panelize " msgstr " ܺθɾ гȭ " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "ܺθɾ гȭ" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Ÿ ɾ" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " ܺθ гȭ ߰ " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " ɾ ǥ Է: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" " 丮 α 쿡 ܺ гȭ ϴ " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "*.orig ֽϴ" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "SUID SGID Ǯ׸ ־" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr " ." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr " ݱ " @@ -6583,7 +6578,7 @@ #: vfs/direntry.c:431 #, c-format msgid "Super ino_usage is %d, memory leak" -msgstr "" +msgstr " ino_usage %dԴϴ, ޸ " #: vfs/direntry.c:434 msgid "Super has want_stale set" @@ -6825,7 +6820,7 @@ #. This is place of next pointer #: vfs/ftpfs.c:1679 msgid "File Transfer Protocol (ftp)" -msgstr "" +msgstr " (ftp)" #: vfs/ftpfs.c:1792 msgid "" @@ -6897,24 +6892,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Midnight Commander ϴ Ͻý" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr ":" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "ڸ:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "йȣ: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "\\\\%s\\%s йȣ" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6923,32 +6918,32 @@ " %s 翬 \n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s mkdir'ing %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s rmdir'ing %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s opening remote file %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s renaming files\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" @@ -7114,21 +7109,3 @@ #: vfs/undelfs.c:684 msgid "Undelete filesystem for ext2" msgstr "ext2 Ϻ ý" - -#~ msgid "key '%d 0': " -#~ msgstr "ۼ '%d 0': " - -#~ msgid "Usage: fixhlp \n" -#~ msgstr "Usage: fixhlp \n" - -#~ msgid "fixhlp: Cannot open toc for writing" -#~ msgstr "fixhlp: toc " - -#~ msgid "" -#~ "[Contents]\n" -#~ " Topics:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "[Contents]\n" -#~ " Topics:\n" -#~ "\n" Binary files old/mc-4.5.52/po/lv.gmo and new/mc-4.5.53/po/lv.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/lv.po new/mc-4.5.53/po/lv.po --- old/mc-4.5.52/po/lv.po Wed Dec 31 19:00:00 1969 +++ new/mc-4.5.53/po/lv.po Thu Apr 12 21:05:57 2001 @@ -0,0 +1,6876 @@ +# mc for Latvian. +# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Pteris Krijnis , 2000. +# Artis Trops , 2000. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mc\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-24 20:47EEST\n" +"Last-Translator: Peteris Krisjanis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-13\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.8\n" + +#: edit/edit_key_translator.c:126 +msgid " Emacs key: " +msgstr "Emacs tausti: " + +#: edit/edit_key_translator.c:138 edit/edit_key_translator.c:153 +msgid " Execute Macro " +msgstr " Palaist Makro " + +#. Input line for a single key press follows the ':' +#: edit/edit_key_translator.c:138 edit/edit_key_translator.c:153 +#: gtkedit/editcmd.c:763 gtkedit/editcmd.c:772 +msgid " Press macro hotkey: " +msgstr " Spied makro karsto taustiu: " + +#: edit/edit_key_translator.c:149 +msgid " Insert Literal " +msgstr "" + +#: edit/edit_key_translator.c:149 +msgid " Press any key: " +msgstr " Spiest jebkuru taustiu: " + +#: gnome/gaction.c:33 +#, c-format +msgid "" +"Unable to execute\n" +"\"%s\".\n" +"\n" +"Please check it to see if it points to a valid command." +msgstr "" +"Nevar palaist\n" +"\"%s\".\n" +"\n" +"Ldzu prbaudiet, vai tas norda uz pareizu komandu." + +#: gnome/gaction.c:40 +#, c-format +msgid "" +"\".\n" +"\n" +"To fix this, bring up the mime-properties editor in the GNOME Control " +"Center, and edit the default %s-action for \"%s\"." +msgstr "" +"\".\n" +"\n" +"Lai izlabotu to, ejiet uz mime-porperties redaktoru GNOME Kontrolcentr un " +"izmainiet noklusto %s-darbbu priek \"%s\"." + +#: gnome/gaction.c:46 +#, c-format +msgid "" +"\".\n" +"\n" +"To fix this error, bring up this file's properties and change the default " +"%s-action." +msgstr "" +"\".\n" +"\n" +"Lai labotu o kdu, ejiet uz s datnes rekviztiem un izmainiet noklusto " +"%s-darbbu." + +#: gnome/gaction.c:51 +#, c-format +msgid "" +"Unable to %s\n" +"\"%s\"\n" +"with the command:\n" +"\"%s\"%s" +msgstr "" +"Nevar %s\n" +"\"%s\"\n" +"ar komandu:\n" +"\"%s\"%s" + +#: gnome/gaction.c:138 gnome/gaction.c:155 +msgid "open" +msgstr "atvrt" + +#: gnome/gaction.c:195 gnome/gaction.c:212 +msgid "edit" +msgstr "redit" + +#: gnome/gaction.c:354 +msgid "view" +msgstr "skatt" + +#: gnome/gcmd.c:50 +msgid " There is no other panel to compare contents to " +msgstr " eit nav cita panea, ar kuru vartu saldzint saturu " + +#: gnome/gcmd.c:86 +msgid " Could not start a terminal " +msgstr " Nevar palaist terminli " + +#: gnome/gcmd.c:101 +msgid "The Midnight Commander Team" +msgstr "Midnight Commander Komanda" + +#: gnome/gcmd.c:103 +msgid "bug reports: http://bugs.gnome.org, or use gnome-bug" +msgstr "" +"kdu ziojumi: http://bugs.gnome.org, vai lietojiet gnome-bug programmu" + +#: gnome/gcmd.c:115 gnome/gmc-window.c:68 +msgid "GNU Midnight Commander" +msgstr "GNU Midnight Commander" + +#: gnome/gcmd.c:118 gnome/gmc-window.c:71 +msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager." +msgstr "Midnight Commander datu prvaldnieks, GNOME versija." + +#: gnome/gcmd.c:291 +msgid "Sort By" +msgstr "Sakrtots Pc" + +#. we define this up here so we can pass it in to our callback +#: gnome/gcmd.c:296 +msgid "Ignore case sensitivity." +msgstr "Ignort lielos/mazos burtus." + +#: gnome/gcmd.c:299 +msgid "Sort files by " +msgstr "Sakrtot datnes pc " + +#: gnome/gcmd.c:304 gnome/gcustom-layout.c:41 src/chmod.c:150 src/screen.c:413 +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#: gnome/gcmd.c:311 +msgid "File Type" +msgstr "Datnes Tips" + +#: gnome/gcmd.c:317 gnome/gcustom-layout.c:45 src/screen.c:414 +#: src/screen.c:415 +msgid "Size" +msgstr "Lielums" + +#: gnome/gcmd.c:323 +msgid "Time Last Accessed" +msgstr "Pdjo Reizi Atvrts" + +#: gnome/gcmd.c:329 +msgid "Time Last Modified" +msgstr "Pdjo Reizi Modificts" + +#: gnome/gcmd.c:335 +msgid "Time Last Changed" +msgstr "Pdjo Reizi Maints" + +#: gnome/gcmd.c:349 +msgid "Reverse the order." +msgstr "Sakrtot reversi." + +#: gnome/gcmd.c:396 +msgid "Enter name." +msgstr "Ievadiet nosaukumu." + +#: gnome/gcmd.c:402 +msgid "Enter label for command:" +msgstr "Ievadiet izmi komandai:" + +#: gnome/gcmd.c:507 +msgid "Find all core files" +msgstr "Atrast visas core datnes" + +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 +msgid "Find rejects after patching" +msgstr "" + +#: gnome/gcmd.c:555 +msgid "Run Command" +msgstr "Palaist Komandu" + +#. Frame 1 +#: gnome/gcmd.c:560 +msgid "Preset Commands" +msgstr "" + +#. add add/remove buttons in center +#: gnome/gcmd.c:577 gnome/gcustom-layout.c:183 +msgid "Add" +msgstr "Pievienot" + +#: gnome/gcmd.c:581 gnome/gcustom-layout.c:184 +msgid "Remove" +msgstr "Aizvkt" + +#. Frame 2 +#: gnome/gcmd.c:589 +msgid "Run this Command" +msgstr "Palaist o Komandu" + +#: gnome/gcmd.c:596 +msgid "Command: " +msgstr "Komanda: " + +#: gnome/gcmd.c:716 +msgid "Set Filter" +msgstr "Uzstdt Filtru" + +#: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 +#: gnome/gscreen.c:2452 +msgid "Show all files" +msgstr "Pardt visas datnes" + +#: gnome/gcmd.c:728 +msgid "." +msgstr "." + +#: gnome/gcmd.c:744 +msgid "" +"Enter a filter here for files in the panel view.\n" +"\n" +"For example:\n" +"*.png will show just png images" +msgstr "" +"Ievadiet eit filtru datm paneskat.\n" +"\n" +"Piemram:\n" +"*.png pards tikai png attlus" + +#: gnome/gcmd.c:746 +msgid "Enter a Regular Expression to filter files in the panel view." +msgstr "Ievadiet parastu frzi, lai filtrtu datnes panea skat." + +#: gnome/gcmd.c:806 +msgid " Open with..." +msgstr " Atvrt ar..." + +#: gnome/gcmd.c:807 +msgid "Enter extra arguments:" +msgstr "Ievadi papildargumentus:" + +#: gnome/gcmd.c:877 +msgid "Desktop entry properties" +msgstr "" + +#: gnome/gcmd.c:903 +msgid "Select File" +msgstr "Izvlieties Datni" + +#: gnome/gcmd.c:911 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a filter here to select files in the panel view with.\n" +"\n" +"For example:\n" +"*.png will select all png images" +msgstr "" +"Ievadiet eit filtru datm paneskat.\n" +"\n" +"Piemram:\n" +"*.png pards tikai png attlus" + +#: gnome/gcmd.c:913 +msgid "Enter a regular expression here to select files in the panel view with." +msgstr "" + +#: gnome/gcmd.c:959 src/cmd.c:547 src/cmd.c:598 +msgid " Malformed regular expression " +msgstr " Nepareizi veidota izteiksme " + +#: gnome/gcmd.c:1004 +msgid "Creating a desktop link" +msgstr "Izveidot darbvirsmas saiti" + +#: gnome/gcmd.c:1005 +msgid "Enter the URL:" +msgstr "Ievadiet URL:" + +#: gnome/gcustom-layout.c:34 +msgid "Access Time" +msgstr "Atvranas Laiks" + +#: gnome/gcustom-layout.c:35 +msgid "Creation Time" +msgstr "Izveidoanas Laiks" + +#. Group +#: gnome/gcustom-layout.c:36 gnome/gnome-file-property-dialog.c:788 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:957 gnome/gprop.c:280 gnome/gprop.c:405 +#: src/screen.c:427 +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#: gnome/gcustom-layout.c:37 +msgid "Group ID" +msgstr "Grupas ID" + +#: gnome/gcustom-layout.c:38 +msgid "Inode Number" +msgstr "Inode Numurs" + +#: gnome/gcustom-layout.c:39 src/achown.c:378 +msgid "Mode" +msgstr "Rems" + +#: gnome/gcustom-layout.c:40 +msgid "Modification Time" +msgstr "Modifikcijas Laiks" + +#: gnome/gcustom-layout.c:42 +msgid "Number of Hard Links" +msgstr "Cietu Saiu Skaits" + +#. Owner +#: gnome/gcustom-layout.c:43 gnome/gnome-file-property-dialog.c:942 +#: gnome/gprop.c:390 src/screen.c:426 +msgid "Owner" +msgstr "panieks" + +#: gnome/gcustom-layout.c:44 src/screen.c:420 +msgid "Permission" +msgstr "Atauja" + +#: gnome/gcustom-layout.c:46 +msgid "Size (short)" +msgstr "Lielums (si)" + +#: gnome/gcustom-layout.c:47 +msgid "Type" +msgstr "Tips" + +#: gnome/gcustom-layout.c:48 +msgid "User ID" +msgstr "Lietotja ID" + +#: gnome/gcustom-layout.c:142 +msgid "Possible Columns" +msgstr "Iespjams Kolonnas" + +#: gnome/gcustom-layout.c:162 +msgid "Displayed Columns" +msgstr "Attlots Kolonnas" + +#: gnome/gcustom-layout.c:304 +msgid "Custom View" +msgstr "Skatjums Pc Izvles" + +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 +msgid "Warning" +msgstr "Brdinjums" + +#: gnome/gdesktop.c:680 +#, c-format +msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" +msgstr "Nevar atvrt %s; nebs darbvirsmas ikonu" + +#: gnome/gdesktop.c:1412 +msgid "While running the mount/umount command" +msgstr "Kamr strdjot ar mount/unmount komandu" + +#: gnome/gdesktop.c:1481 +msgid "While running the eject command" +msgstr "Kamr strdjot ar eject komandu" + +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +msgid "Error" +msgstr "Kda" + +#: gnome/gdesktop.c:2917 +msgid "" +"Unable to locate the file:\n" +"background-properties-capplet\n" +"in your path.\n" +"\n" +"We are unable to set the background." +msgstr "" +"Nevar atrast datni:\n" +"background-properties-capplet\n" +"jsu nordtaj ce.\n" +"\n" +"Ms nevaram uzstdt fonu." + +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 +msgid "_Terminal" +msgstr "_Terminlis" + +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 +msgid "Launch a new terminal in the current directory" +msgstr "Palaist jaunu terminli pareizj direktorij" + +#. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 +msgid "_Directory..." +msgstr "_Direktorija..." + +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 +msgid "Creates a new directory" +msgstr "Izveido jaunu direktoriju" + +#: gnome/gdesktop.c:2949 +msgid "URL L_ink..." +msgstr "URL Sa_ite..." + +#: gnome/gdesktop.c:2949 +msgid "Creates a new URL link" +msgstr "Izveido jaunu URL saiti" + +#: gnome/gdesktop.c:2950 +msgid "_Launcher..." +msgstr "_Palaidjs..." + +#: gnome/gdesktop.c:2950 +msgid "Creates a new launcher" +msgstr "Izveido jaunu palaidju" + +#: gnome/gdesktop.c:2956 +msgid "By _Name" +msgstr "Pc _Vrda" + +#: gnome/gdesktop.c:2957 +msgid "By File _Type" +msgstr "Pc Datnes _Tipa" + +#: gnome/gdesktop.c:2958 +msgid "By _Size" +msgstr "Pc _Izmra" + +#: gnome/gdesktop.c:2959 +msgid "By Time Last _Accessed" +msgstr "Pc Pdjo Reizi _Atvranas" + +#: gnome/gdesktop.c:2960 +msgid "By Time Last _Modified" +msgstr "Pc Pdjo Reizi _Modificanas" + +#: gnome/gdesktop.c:2961 +msgid "By Time Last _Changed" +msgstr "Pc Pdjo _Reizi Mainanas" + +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 +msgid "_Arrange Icons" +msgstr "_Sakrtot Ikonas" + +#: gnome/gdesktop.c:2970 +msgid "_Tidy Icons" +msgstr "_Krtgas Ikonas" + +#: gnome/gdesktop.c:2971 +msgid "Create _New Window" +msgstr "Izveidot _Jaunu Logu" + +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 +msgid "Rescan _Desktop Directory" +msgstr "Prskent _Darbirsmas Direktoriju" + +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 +msgid "Rescan De_vices" +msgstr "Prskent I_ekrtas" + +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 +msgid "Recreate Default _Icons" +msgstr "Atjaunot Noklusts _Ikonas" + +#: gnome/gdesktop.c:2977 +msgid "Configure _Background Image" +msgstr "Maint _Fona Attlu" + +#: gnome/gdesktop.c:2978 +msgid "Des_ktop Properties" +msgstr "Darbvirsmas Re_kvizti" + +#. Icon position +#: gnome/gdesktop-prefs.c:242 +msgid "Icon position" +msgstr "Ikonas pozcija" + +#. Snap and placement +#: gnome/gdesktop-prefs.c:258 +msgid "Automatic icon placement" +msgstr "Automtiska ikonu novietoana" + +#: gnome/gdesktop-prefs.c:262 +msgid "Snap icons to grid" +msgstr "" + +#: gnome/gdesktop-prefs.c:277 +msgid "Use shaped icons" +msgstr "Lietot formtas ikonas" + +#: gnome/gdesktop-prefs.c:281 +msgid "Use shaped text" +msgstr "Lietot formtu tekstu" + +#: gnome/gdesktop-prefs.c:335 +msgid "Desktop" +msgstr "Darbvirsma" + +#. Create the link to the user's home directory so that he will have an icon +#: gnome/gdesktop-init.c:146 +msgid "Home directory" +msgstr "Mjas direktorija" + +#: gnome/gdesktop-init.c:158 +msgid "Trash" +msgstr "" + +#: gnome/gdialogs.c:60 +msgid "To: " +msgstr "Uz: " + +#: gnome/gdialogs.c:61 +msgid "Copying from: " +msgstr "Kopjot no: " + +#: gnome/gdialogs.c:62 +msgid "Deleting file: " +msgstr "Dzot datni: " + +#: gnome/gdialogs.c:371 +msgid "Files Exist" +msgstr "Datnes Exist" + +#: gnome/gdialogs.c:386 +msgid "" +"Some of the files you are trying to copy already exist in the destination " +"folder. Please select the action to be performed." +msgstr "" +"Daas no datnm tu mini kopt jau eksist mra map. Ldzu izvlieties " +"darbbu, kuru veikt." + +#: gnome/gdialogs.c:399 +msgid "Prompt me before overwriting any file." +msgstr "Ziot man pirms prrakstt jebkdu datni." + +#: gnome/gdialogs.c:406 +msgid "Don't overwrite any files." +msgstr "Neprrakstt nevienu datni." + +#: gnome/gdialogs.c:422 +msgid "Overwrite:" +msgstr "Prrakstt:" + +#: gnome/gdialogs.c:429 +msgid "Older files." +msgstr "Veckas datnes." + +#: gnome/gdialogs.c:435 +msgid "Files only if size differs." +msgstr "Datnes tikai pc izmriem atiras." + +#: gnome/gdialogs.c:441 +msgid "All files." +msgstr "Visas datnes." + +#: gnome/gdialogs.c:481 +msgid "File Exists" +msgstr "Datne Eksist" + +#: gnome/gdialogs.c:487 +#, c-format +msgid "The target file already exists: %s" +msgstr "Mra datne jau eksist: %s" + +#: gnome/gdialogs.c:494 +msgid "Replace it?" +msgstr "Aizvietot to?" + +#: gnome/gdialogs.c:568 gtkedit/editwidget.c:1141 gtkedit/gtkedit.c:1252 +#: src/file.c:802 src/screen.c:2397 src/screen.c:2427 src/tree.c:1014 +msgid "Copy" +msgstr "Kopt" + +#: gnome/gdialogs.c:571 gtkedit/editwidget.c:1142 gtkedit/gtkedit.c:1254 +msgid "Move" +msgstr "Prvietot" + +#: gnome/gdialogs.c:583 +msgid "Destination" +msgstr "Mris" + +#: gnome/gdialogs.c:597 +msgid "Find Destination Folder" +msgstr "Atrast Mra Mapi" + +#: gnome/gdialogs.c:611 +msgid "Copy as a background process" +msgstr "Kopt fona proces" + +#: gnome/gdialogs.c:629 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Paplaintas Opcijas" + +#: gnome/gdialogs.c:633 +msgid "Preserve symlinks" +msgstr "Saglabt simbolsaites" + +#: gnome/gdialogs.c:643 +msgid "Follow links." +msgstr "Sekot saitm." + +#: gnome/gdialogs.c:649 +msgid "" +"Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just " +"copying the link." +msgstr "" +"Iezmjot o, tiks kopti ar visi tie faili, kuru simboliskie nordjumi uz " +"tiem norda, t viet, lai koptu tikai simboliskos nordjumus." + +#: gnome/gdialogs.c:654 +msgid "Preserve file attributes." +msgstr "Saglabt datu atribtus." + +#: gnome/gdialogs.c:660 +msgid "Preserves the permissions and the UID/GID if possible" +msgstr "Saglab ataujas un UID/GID (Lietotja/Grupas ID) kur iespjams" + +#: gnome/gdialogs.c:666 +msgid "Recursively copy subdirectories." +msgstr "Rekursvi kopt apakdirektorijas." + +#: gnome/gdialogs.c:673 +msgid "If set, this will copy the directories recursively" +msgstr "Ja uzstdts, tad direktoriju kopana notiks rekursvi" + +#: gnome/gdialogs.c:780 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Directory not empty. Delete it recursively?" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Direktorija nav tuka. Dzst to rekursvi?" + +#: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248 +msgid " Delete: " +msgstr " Dzst: " + +#: gnome/gdialogs.c:794 +msgid "Do the same for the rest" +msgstr "Dart to pau ar prjiem" + +#: gnome/gdialogs.c:877 +msgid "Move Progress" +msgstr "Prvietoanas Progress" + +#: gnome/gdialogs.c:880 +msgid "Copy Progress" +msgstr "Kopanas Progress" + +#: gnome/gdialogs.c:883 +msgid "Delete Progress" +msgstr "Dzanas Progress" + +#: gnome/gdialogs.c:939 +msgid "File " +msgstr "Datne " + +#: gnome/gdialogs.c:943 +msgid "is " +msgstr "ir " + +#: gnome/gdialogs.c:946 +msgid "done." +msgstr "pabeigta." + +#. Translators should take care as "Password" or its translations +#. are used to identify password boxes and hide characters with "*" +#: gnome/gdialogs.c:1007 src/wtools.c:587 vfs/vfs.c:1811 +msgid "Password:" +msgstr "Parole:" + +#: gnome/gdialogs.c:1007 +msgid "Password" +msgstr "Parole" + +#. Create the dialog +#: gnome/gdialogs.c:1039 +msgid "Symbolic Link" +msgstr "Simbolsaite" + +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 +msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" +msgstr "" +"Eksistjos datnes nosaukums (datnes nosaukums uz kuru simbolsaite nords):" + +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 +msgid "Symbolic link filename:" +msgstr "Simbolsaites datnes nosaukums:" + +#: gnome/gdnd.c:53 +msgid "_Move here" +msgstr "_Prvietot eit" + +#: gnome/gdnd.c:54 +msgid "_Copy here" +msgstr "_Kopt eit" + +#: gnome/gdnd.c:55 +msgid "_Link here" +msgstr "_Saitt eit" + +#: gnome/gdnd.c:57 +msgid "Cancel drag" +msgstr "Atsaukt vilkanu" + +#. FIXME: this error message sucks +#: gnome/gdnd.c:193 +#, c-format +msgid "" +"Could not stat %s\n" +"%s" +msgstr "" + +#: gnome/gicon.c:282 +msgid "Default set of icons not found, check your installation" +msgstr "" +"Noklustais ikonu uzstdjums nav atrasts, prbaudiet jsu instalciju." + +#: gnome/glayout.c:41 +msgid "_Icon View" +msgstr "_Ikonu Skatjums" + +#: gnome/glayout.c:42 gnome/glayout.c:58 +msgid "Switch view to an icon display" +msgstr "Prslgt uz ikonu skatjumu" + +#: gnome/glayout.c:44 +msgid "_Brief View" +msgstr "_Plas Skatjums" + +#: gnome/glayout.c:45 gnome/glayout.c:61 +msgid "Switch view to show just file name and type" +msgstr "Parslgt uz tikai datnes nosaukuma un tipa skatjumu" + +#: gnome/glayout.c:47 +msgid "_Detailed View" +msgstr "_Detalizts Skatjums" + +#: gnome/glayout.c:48 gnome/glayout.c:64 +msgid "Switch view to show detailed file statistics" +msgstr "Prslgt uz detaliztu datnes statistikas skatjumu" + +#: gnome/glayout.c:50 +msgid "_Custom View" +msgstr "_Skatjums Pc Izvles" + +#: gnome/glayout.c:51 gnome/glayout.c:67 +msgid "Switch view to show user-defined statistics" +msgstr "Prslgt uz lietotja defintu skatjumu" + +#: gnome/glayout.c:57 +msgid "Icons" +msgstr "Ikonas" + +#: gnome/glayout.c:60 +msgid "Brief" +msgstr "Plas" + +#: gnome/glayout.c:63 +msgid "Detailed" +msgstr "Detalizts" + +#: gnome/glayout.c:66 +msgid "Custom" +msgstr "Pc Izvles" + +#: gnome/glayout.c:301 +msgid "Enter command to run" +msgstr "Ievadiet palaiamo komandu" + +#: gnome/glayout.c:319 +msgid "" +"Notice that if you choose to terminate the file manager, you will\n" +"also terminate the GNOME desktop handler.\n" +"\n" +"Are you sure you want to exit?" +msgstr "" +"Ievrojiet: ja js izvlaties aizvrt datu prvaldnieku, js\n" +"aizvrsiet GNOME darbvirsmu.\n" +"\n" +"Vai js tiem vlaties iziet?" + +#: gnome/glayout.c:331 +msgid "" +"The file manager and the desktop handler are now terminating\n" +"\n" +"If you want to start up again the desktop handler or the file manager\n" +"you can launch it from the Panel, or you can run the UNIX command `gmc'\n" +"\n" +"Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it." +msgstr "" + +#: gnome/glayout.c:371 +msgid "_File..." +msgstr "_Datne..." + +#: gnome/glayout.c:372 +msgid "Creates a new file in this directory" +msgstr "Izveido jaunu datni aj direktorij" + +#. GNOMEUIINFO_ITEM_NONE(N_("Open _FTP site"), N_("Opens an FTP site"), ftplink_cmd }, +#: gnome/glayout.c:393 gnome/gscreen.c:2118 +msgid "_Copy..." +msgstr "_Kopt..." + +#: gnome/glayout.c:393 +msgid "Copy files" +msgstr "Kopt datnes" + +#: gnome/glayout.c:394 gnome/gscreen.c:2119 +msgid "_Delete..." +msgstr "_Dzst..." + +#: gnome/glayout.c:394 +msgid "Delete files" +msgstr "Dzst datnes" + +#: gnome/glayout.c:395 gnome/gscreen.c:2120 +msgid "_Move..." +msgstr "_Prvietot" + +#: gnome/glayout.c:395 +msgid "Rename or move files" +msgstr "Prsaukt vai prvietot datnes" + +#: gnome/glayout.c:397 +msgid "Show directory sizes" +msgstr "Pardt direktoriju izmrus" + +#: gnome/glayout.c:397 +msgid "Shows the disk space used by each directory" +msgstr "Pardt, cik katra direktorija aizem disk vietu" + +#: gnome/glayout.c:399 +msgid "Close window" +msgstr "Aizvrt logu" + +#: gnome/glayout.c:399 +msgid "Closes this window" +msgstr "Aizver o logu" + +#: gnome/glayout.c:406 +msgid "Select _All" +msgstr "Atlast _Visus" + +#: gnome/glayout.c:406 +msgid "Select all files in the current Panel" +msgstr "Atlast visas datnes pareizj Panel" + +#: gnome/glayout.c:408 +msgid "_Select Files..." +msgstr "_Atlast Datnes..." + +#: gnome/glayout.c:408 +msgid "Select a group of files" +msgstr "Atlast datu grupu" + +#: gnome/glayout.c:409 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "_Invers Atlase" + +#: gnome/glayout.c:409 +msgid "Reverses the list of tagged files" +msgstr "" + +#: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2081 +msgid "Search" +msgstr "Meklt" + +#: gnome/glayout.c:412 +msgid "Search for a file in the current Panel" +msgstr "Meklt datni pareizj Panel" + +#: gnome/glayout.c:415 gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439 +msgid "_Rescan Directory" +msgstr "_Prskent Direktoriju" + +#: gnome/glayout.c:415 +msgid "Rescan the directory contents" +msgstr "Prskent direktoriju saturu" + +#: gnome/glayout.c:425 +msgid "_Sort By..." +msgstr "_Krtot Pc..." + +#: gnome/glayout.c:425 +msgid "Confirmation settings" +msgstr "Apstiprinjuma uzstdijumi" + +#: gnome/glayout.c:426 +msgid "_Filter View..." +msgstr "_Filtra Skatjums..." + +#: gnome/glayout.c:426 +msgid "Global option settings" +msgstr "Globlo opciju uzstdijumi" + +#: gnome/glayout.c:433 +msgid "_Find File..." +msgstr "_Meklt Datni..." + +#: gnome/glayout.c:433 +msgid "Locate files on disk" +msgstr "Meklt datnes disk" + +#. { GNOME_APP_UI_ITEM, N_("_Compare panels..."), N_("Compare two panel contents"), gnome_compare_panels }, +#: gnome/glayout.c:436 +msgid "_Edit mime types..." +msgstr "_Redit mime tipus..." + +#: gnome/glayout.c:436 +msgid "Edits the MIME type bindings" +msgstr "MIME tipu saistanas rediana" + +#: gnome/glayout.c:438 +msgid "_Run Command..." +msgstr "_Palaist Komandu..." + +#: gnome/glayout.c:438 +msgid "Runs a command" +msgstr "Palai komandu" + +#: gnome/glayout.c:440 +msgid "_Run Command in panel..." +msgstr "_Palaist Komandu panel..." + +#: gnome/glayout.c:440 +msgid "Run a command and put the results in a panel" +msgstr "Palai komandu un ieliek rezulttus panel" + +#: gnome/glayout.c:450 +msgid "_Background jobs..." +msgstr "_Fona darbi..." + +#: gnome/glayout.c:450 +msgid "List of background operations" +msgstr "Fona operciju saraksts" + +#: gnome/glayout.c:453 +msgid "Exit" +msgstr "Iziet" + +#: gnome/glayout.c:453 +msgid "Terminates the file manager and the desktop" +msgstr "Prtrauc datnes prvaldnieka un darbvirsmas darbbu" + +#: gnome/glayout.c:477 gnome/glayout.c:488 +msgid "_Settings" +msgstr "_Uzstdjumi" + +#: gnome/glayout.c:478 gnome/glayout.c:489 +msgid "_Layout" +msgstr "_Izkrtojums" + +#: gnome/glayout.c:479 gnome/glayout.c:490 +msgid "_Commands" +msgstr "_Komandas" + +#: gnome/glayout.c:480 +msgid "_Desktop" +msgstr "_Darbvirsma" + +#: gnome/glayout.c:481 gnome/glayout.c:491 gnome/gmc-window.c:121 +msgid "_Help" +msgstr "_Paldzba" + +#: gnome/glayout.c:630 +msgid "File/New/Directory..." +msgstr "Datne/Jauna/Direktorija..." + +#: gnome/gmain.c:563 +msgid "" +"You are running the GNOME File Manager as root.\n" +"\n" +"As root, you can damage your system if you are not careful, and the GNOME " +"File Manager will not stop you from doing it." +msgstr "" +"Js strdjat ar GNOME Datu Prvaldnieku k root.\n" +"\n" +"K root, js varat sabojt savu sistmu ja js bsiet neuzmangs, un GNOME " +"Datu Prvaldnieks neapturs js no t daranas." + +#: gnome/gmc-window.c:69 +msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation" +msgstr "" +"Autortiesbas (C) 1998 Brvs Programmatras Fonds (The Free Software " +"Foundation)" + +#: gnome/gmc-window.c:81 +msgid "Open _new window" +msgstr "Atvrt _jaunu logu" + +#: gnome/gmc-window.c:86 +msgid "_Close this window" +msgstr "_Aizvrt o logu" + +#: gnome/gmc-window.c:88 +msgid "E_xit" +msgstr "I_ziet" + +#: gnome/gmc-window.c:95 +msgid "_Listing view" +msgstr "_Saraksta skatjums" + +#: gnome/gmc-window.c:96 +msgid "_Icon view" +msgstr "_Ikonu skatjums" + +#: gnome/gmc-window.c:102 +msgid "Display _tree view" +msgstr "Attlot _koka skatjumu" + +#: gnome/gmc-window.c:112 +msgid "_About the Midnight Commander..." +msgstr "_Par Midnight Commander..." + +#: gnome/gmc-window.c:119 +msgid "_File" +msgstr "_Datne" + +#: gnome/gmc-window.c:120 +msgid "_View" +msgstr "_Skatjums" + +#: gnome/gmount.c:218 +msgid "Could not open the /etc/fstab file" +msgstr "Nevar atvrt /etc/fstab datni" + +#: gnome/gmount.c:386 +#, c-format +msgid "Could not symlink %s to %s; will not have such a desktop device icon." +msgstr "" +"Nevar izveidot simbolsaiti %s uz %s; nebs attecgs iekrtas darbvirsmas " +"ikonas." + +#: gnome/gmount.c:444 +#, c-format +msgid "CD-ROM %d" +msgstr "CD-ROM %d" + +#: gnome/gmount.c:456 +#, c-format +msgid "Floppy %d" +msgstr "Diskete %d" + +#: gnome/gmount.c:462 +#, c-format +msgid "Disk %d" +msgstr "Disks %d" + +#: gnome/gmount.c:467 +#, c-format +msgid "NFS dir %s" +msgstr "NFS direktorija %s" + +#: gnome/gmount.c:471 +#, c-format +msgid "Device %d" +msgstr "Iekrta %d" + +#. we set the file part +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:171 +msgid "Full Name: " +msgstr "Pilns Nosaukums: " + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:179 +msgid "File Name" +msgstr "Datnes Nosaukums: " + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:204 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:210 +msgid "File Type: " +msgstr "Datnes Tips: " + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:217 +msgid "File Type: Symbolic Link" +msgstr "Datnes Tips: Simbolsaite" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:222 +msgid "Target Name: INVALID LINK" +msgstr "Mra Nosaukums: NEPAREIZA SAITE" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:225 +msgid "Target Name: " +msgstr "Mra Nosaukums: " + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:230 +msgid "File Type: Directory" +msgstr "Datnes Tips: Direktorija" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:232 +msgid "File Type: Character Device" +msgstr "Datnes Tips: Simbolu Iekrta" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:234 +msgid "File Type: Block Device" +msgstr "Datnes Tips Bloka iekrta" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:236 +msgid "File Type: Socket" +msgstr "Datnes Tips: Kontakts" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:238 +msgid "File Type: FIFO" +msgstr "Datnes Tips: FIFO" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:248 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:252 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258 +msgid "File Size: " +msgstr "Datnes Lielums: " + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:248 +msgid " bytes" +msgstr " baiti" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:252 +msgid " KBytes (" +msgstr " Kilobaiti (" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:253 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:259 +msgid " bytes)" +msgstr " baiti)" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258 +msgid " MBytes (" +msgstr " Megabaiti (" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:266 +msgid "File Size: N/A" +msgstr "Datnes Lielums: N/P" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:277 +msgid "File Created on: " +msgstr "Datne Izveidota: " + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:281 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:290 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:299 +msgid "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:286 +msgid "Last Modified on: " +msgstr "Pdjo Reizi Modificta: " + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:295 +msgid "Last Accessed on: " +msgstr "Pdjo Reizi Atvrta: " + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:313 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:320 +msgid "Caption:" +msgstr "Uzraksts:" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:397 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:499 +msgid "Drop Action" +msgstr "Uzmeanas Darbba" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:398 +msgid "Use default Drop Action options" +msgstr "Lietot noklusts Uzmeanas opcijas" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:413 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:501 gnome/gpopup2.c:287 +#: src/screen.c:2395 src/screen.c:2425 +msgid "View" +msgstr "Skatt" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:414 +msgid "Use default View options" +msgstr "Lietot noklusts Skatjuma opcijas" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:449 +msgid "Select an Icon" +msgstr "Izvlieties Ikonu" + +#. we do open first +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:479 gnome/gpopup2.c:278 +msgid "Open" +msgstr "Atvrt" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:489 +msgid "Use default Open action" +msgstr "Lietot noklusto Atvranas darbbu" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:512 +msgid "Use default Drop action" +msgstr "Lietot noklusto Uzmeanas darbbu" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:514 +msgid "Use default View action" +msgstr "Lietot noklusto Skatjuma darbbu" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:289 +#: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2077 +msgid "Edit" +msgstr "Redit" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:533 +msgid "Use default Edit action" +msgstr "Lietot noklusto Redianas darbbu" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:587 gnome/gprop.c:521 +msgid "Icon" +msgstr "Ikona" + +#. We must be a file or a link to a file. +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:621 +msgid "File Actions" +msgstr "Datnes Darbbas" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:626 +msgid "Open action" +msgstr "Atvranas darbba" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:627 +msgid "Needs terminal to run" +msgstr "Nepiecieams terminlis, lai ietu" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:753 +msgid "File Permissions" +msgstr "Datnes Ataujas" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:764 gnome/gprop.c:259 +msgid "Current mode: " +msgstr "Pareizjais rems: " + +#. Headings +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:780 gnome/gprop.c:272 +msgid "Read" +msgstr "Last" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:781 gnome/gprop.c:273 +msgid "Write" +msgstr "Rakstt" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:782 gnome/gprop.c:274 +msgid "Exec" +msgstr "Palaist" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:783 gnome/gprop.c:275 +msgid "Special" +msgstr "Specili" + +#. Permissions +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:787 gnome/gprop.c:279 +msgid "User" +msgstr "Lietotjs" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:789 gnome/gprop.c:281 +msgid "Other" +msgstr "Citi" + +#. Special +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:793 gnome/gprop.c:285 +msgid "Set UID" +msgstr "Uzstdt Lietotja ID (UID)" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:794 gnome/gprop.c:286 +msgid "Set GID" +msgstr "Uzstdt Grupas ID (GID)" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:795 gnome/gprop.c:287 +msgid "Sticky" +msgstr "Lipgs" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:917 +#, c-format +msgid " (%d)" +msgstr " (%d)" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:931 +msgid "File ownership" +msgstr "Datnes panieks" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1097 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1100 +msgid "Statistics" +msgstr "Statistika" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1106 +msgid "Options" +msgstr "Opcijas" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1109 +msgid "Permissions" +msgstr "Ataujas" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1112 +msgid " Properties" +msgstr " Rekvizti" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1164 +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1175 +msgid "You entered an invalid username" +msgstr "Js ievadjt nepareizu lietotjvrdu" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1220 +msgid "You must rename your file to something" +msgstr "Jums jparsauc jsu datne citdi" + +#: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1226 +msgid "You cannot rename a file to something containing a '/' character" +msgstr "Js nevarat prsaukt datni, izmantojot '/' simbolu" + +#: gnome/gnome-open-dialog.c:385 +#, c-format +msgid "Select an application to open \"%s\" with." +msgstr "Izvlieties aplikciju, lai atvrtu \"%s\"." + +#: gnome/gnome-open-dialog.c:395 +msgid "Select a file to run with" +msgstr "" + +#. the file tree +#: gnome/gnome-open-dialog.c:406 +msgid "Applications" +msgstr "Aplikcijas" + +#: gnome/gnome-open-dialog.c:422 +msgid "Program to run" +msgstr "Palaiam programma" + +#: gnome/gpopup2.c:280 +msgid "Mount device" +msgstr "Piemontt iekrtu" + +#: gnome/gpopup2.c:281 +msgid "Unmount device" +msgstr "Atmontt iekrtu" + +#: gnome/gpopup2.c:282 +msgid "Eject device" +msgstr "Atvrt iekrtu" + +#: gnome/gpopup2.c:283 +msgid "Empty Trash" +msgstr "" + +#: gnome/gpopup2.c:286 +msgid "Open with..." +msgstr "Atvrt ar..." + +#: gnome/gpopup2.c:288 +msgid "View Unfiltered" +msgstr "Nefiltrts Skatjums" + +#: gnome/gpopup2.c:291 +msgid "Copy..." +msgstr "Kopt..." + +#: gnome/gpopup2.c:292 +msgid "Move to Trash" +msgstr "Izmest Akritumos" + +#: gnome/gpopup2.c:293 gtkedit/editwidget.c:1144 src/screen.c:2400 +#: src/screen.c:2430 +msgid "Delete" +msgstr "Dzst" + +#: gnome/gpopup2.c:294 +msgid "Move..." +msgstr "Prvietot..." + +#: gnome/gpopup2.c:295 +msgid "Hard Link..." +msgstr "Ciet Saite..." + +#: gnome/gpopup2.c:296 +msgid "Symlink..." +msgstr "Simbolsaite..." + +#: gnome/gpopup2.c:297 +msgid "Edit Symlink..." +msgstr "Redit Simbolsaiti..." + +#: gnome/gpopup2.c:299 +msgid "Properties..." +msgstr "Rekvizti..." + +#: gnome/gprefs.c:92 +msgid "Show backup files" +msgstr "Pardt dubljuma datnes" + +#: gnome/gprefs.c:96 +msgid "Show hidden files" +msgstr "Pardt slpts datnes" + +#: gnome/gprefs.c:100 +msgid "Mix files and directories" +msgstr "Mikst datnes un direktorijas" + +#: gnome/gprefs.c:104 +msgid "Use shell patterns instead of regular expressions" +msgstr "" + +#: gnome/gprefs.c:108 +msgid "Determine file types from file content instead of extensions" +msgstr "Noteikt datnes tipu no paas datnes satura (paplainjuma viet)" + +#: gnome/gprefs.c:117 +msgid "Confirm when deleting file" +msgstr "Prast apstiprinjumu, pirms dzot datni" + +#: gnome/gprefs.c:121 +msgid "Confirm when overwriting files" +msgstr "Prast apstiprinjumu, pirms prraksta datnes" + +#: gnome/gprefs.c:125 +msgid "Confirm when executing files" +msgstr "Prast apstiprinjumu, pirms palai datnes" + +#: gnome/gprefs.c:129 +msgid "Show progress while operations are being performed" +msgstr "Rdt progresu, kmr tiek pildtas opercijas." + +#: gnome/gprefs.c:138 +msgid "VFS Timeout:" +msgstr "VFS Taimauts:" + +#: gnome/gprefs.c:139 gnome/gprefs.c:164 +msgid "Seconds" +msgstr "Sekundes" + +#: gnome/gprefs.c:142 +msgid "Anonymous FTP password:" +msgstr "Anonymous FTP parole:" + +#: gnome/gprefs.c:146 +msgid "Always use FTP proxy" +msgstr "Vienmr lietot FTP starpniekserveri" + +#: gnome/gprefs.c:155 +msgid "Fast directory reload" +msgstr "tra direktoriju prlde" + +#: gnome/gprefs.c:159 +msgid "Compute totals before copying files" +msgstr "" + +#: gnome/gprefs.c:163 +msgid "FTP directory cache timeout :" +msgstr "FTP direktorijas keia taimauts :" + +#: gnome/gprefs.c:167 +msgid "Allow customization of icons in icon view" +msgstr "Ataut kustomizciju" + +#: gnome/gprefs.c:176 +msgid "File display" +msgstr "Datnes attloana" + +#: gnome/gprefs.c:180 +msgid "Confirmation" +msgstr "Apstiprinjums" + +#: gnome/gprefs.c:184 +msgid "VFS" +msgstr "VFS" + +#: gnome/gprefs.c:188 +msgid "Caching" +msgstr "Keioana" + +#: gnome/gprefs.c:480 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferences" + +#: gnome/gprop.c:58 gnome/gprop.c:75 +msgid "Filename" +msgstr "Datnes nosaukums" + +#: gnome/gprop.c:67 +msgid "Full name: " +msgstr "Pilnais nosaukums: " + +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 +msgid "Command" +msgstr "Komanda" + +#: gnome/gprop.c:119 +msgid "Command:" +msgstr "Komanda:" + +#: gnome/gprop.c:129 +msgid "Use terminal" +msgstr "Lietot terminli" + +#: gnome/gprop.c:248 +msgid "File mode (permissions)" +msgstr "Datnes rems (ataujas)" + +#: gnome/gprop.c:321 gnome/gprop.c:347 +msgid "" +msgstr "" + +#: gnome/gprop.c:494 +msgid "General" +msgstr "Galvenais" + +#: gnome/gprop.c:505 +msgid "Title" +msgstr "Virsraksts" + +#: gnome/gprop.c:535 +msgid "Select icon" +msgstr "Izvlieties ikonu" + +#: gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439 +msgid "Reloads the current directory" +msgstr "Prld pareizjo direktoriju" + +#: gnome/gscreen.c:1430 gnome/gscreen.c:1441 +msgid "New _Directory..." +msgstr "Jauna _Direktorija..." + +#: gnome/gscreen.c:1430 gnome/gscreen.c:1441 +msgid "Creates a new directory here" +msgstr "Izveidot eit jaunu direktoriju" + +#: gnome/gscreen.c:1437 +msgid "Empty _Trash" +msgstr "_Tuka Akritumkaste" + +#: gnome/gscreen.c:1437 +msgid "Empties the Trash" +msgstr "Iztuko Akritumkasti" + +#: gnome/gscreen.c:1653 +#, c-format +msgid "Search: %s" +msgstr "Meklt: %s" + +#: gnome/gscreen.c:1663 src/screen.c:663 +#, c-format +msgid "%s bytes in %d file" +msgstr "%s baiti %d datn" + +#: gnome/gscreen.c:1663 src/screen.c:663 +#, c-format +msgid "%s bytes in %d files" +msgstr "%s baiti %d datns" + +#: gnome/gscreen.c:1689 src/screen.c:689 +msgid "" +msgstr "" + +#: gnome/gscreen.c:2118 +msgid "Copy directory" +msgstr "Kopt direktoriju" + +#: gnome/gscreen.c:2119 +msgid "Delete directory" +msgstr "Dzst direktoriju" + +#: gnome/gscreen.c:2120 +msgid "Rename or move directory" +msgstr "Prsaukt vai prvietot direktoriju" + +#: gnome/gscreen.c:2278 +msgid "Back" +msgstr "Atpaka" + +#: gnome/gscreen.c:2278 +msgid "Go to the previously visited directory" +msgstr "Iet atpaka uz iepriekjo direktoriju" + +#: gnome/gscreen.c:2280 +msgid "Up" +msgstr "Uz Augu" + +#: gnome/gscreen.c:2280 +#, fuzzy +msgid "Go up a level in the directory hierarchy" +msgstr "Iet vienu lmeni augstk direktoriju herarhij" + +#: gnome/gscreen.c:2282 +msgid "Forward" +msgstr "Uz Prieku" + +#: gnome/gscreen.c:2282 +msgid "Go to the next directory" +msgstr "Iet uz nkoo direktoriju" + +#: gnome/gscreen.c:2285 src/tree.c:1010 +msgid "Rescan" +msgstr "Prskent" + +#: gnome/gscreen.c:2285 +msgid "Rescan the current directory" +msgstr "Prskent pareizjo direktoriju" + +#: gnome/gscreen.c:2288 +msgid "Home" +msgstr "Mjas" + +#: gnome/gscreen.c:2288 +msgid "Go to your home directory" +msgstr "Iet uz mjas direktoriju" + +#: gnome/gscreen.c:2431 +msgid "Location:" +msgstr "Vieta" + +#. 1 +#: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 +#: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 +msgid "&Ok" +msgstr "&Labi" + +#: gnome/gview.c:136 +#, c-format +msgid "Offset 0x%08lx" +msgstr "" + +#: gnome/gview.c:138 src/view.c:732 +#, c-format +msgid "Col %d" +msgstr "" + +#: gnome/gview.c:142 src/view.c:736 +#, c-format +msgid "%s bytes" +msgstr "%s baiti" + +#: gnome/gview.c:306 +msgid "_Goto line" +msgstr "_Iet uz lniju" + +#: gnome/gview.c:307 +msgid "Jump to a specified line number" +msgstr "Aiziet uz konkrtu lniju" + +#: gnome/gview.c:309 +msgid "_Monitor file" +msgstr "_Novrot Datni" + +#: gnome/gview.c:309 +msgid "Monitor file growing" +msgstr "Novrot datnes auganu" + +#: gnome/gview.c:316 +msgid "Regexp search" +msgstr "Pamatpalainjuma meklana" + +#: gnome/gview.c:317 +msgid "Regular expression search" +msgstr "Pamatpaplainjuma meklana" + +#: gnome/gview.c:326 +msgid "_Wrap" +msgstr "_Iekaut" + +#: gnome/gview.c:327 +msgid "Wrap the text" +msgstr "Iekaut tekstu" + +#. Can not use this one yet, as it destroys the viewer, need to fix that +#: gnome/gview.c:330 +msgid "_Parsed view" +msgstr "" + +#: gnome/gview.c:333 +msgid "_Formatted" +msgstr "_Formatts" + +#: gnome/gview.c:335 +msgid "_Hex" +msgstr "_Hex" + +#: gnome/gview.c:341 +msgid "_Search" +msgstr "_Meklt" + +#: gnome/gwidget.c:95 +msgid "ok" +msgstr "labi" + +#: gnome/gwidget.c:97 +msgid "cancel" +msgstr "atsaukt" + +#: gnome/gwidget.c:99 +msgid "help" +msgstr "paldzba" + +#: gnome/gwidget.c:101 src/file.c:2272 +msgid "yes" +msgstr "j" + +#: gnome/gwidget.c:103 src/file.c:2270 +msgid "no" +msgstr "n" + +#: gnome/gwidget.c:105 +msgid "exit" +msgstr "iziet" + +#: gnome/gwidget.c:107 +msgid "abort" +msgstr "prtraukt" + +#: gnome/gmc-client.c:26 +msgid "Could not contact the file manager\n" +msgstr "nevar savienoties ar datu prvaldnieku\n" + +#: gnome/gmc-client.c:45 +msgid "Could not get the desktop\n" +msgstr "Nevar dabt darbvirsmu\n" + +#: gnome/gmc-client.c:142 +#, c-format +msgid "Unknown arrange type `%s'\n" +msgstr "" + +#: gnome/gmc-client.c:206 +msgid "Create window showing the specified directory" +msgstr "Izveido logu konkrtas direktorijas rdanai" + +#: gnome/gmc-client.c:206 gnome/gmc-client.c:208 +msgid "DIRECTORY" +msgstr "DIREKTORIJA" + +#: gnome/gmc-client.c:208 +msgid "Rescan the specified directory" +msgstr "Prskenet konkrto direktoriju" + +#: gnome/gmc-client.c:210 +msgid "Rescan the desktop icons" +msgstr "Prskent darbirsmas ikonas" + +#: gnome/gmc-client.c:212 +msgid "Rescan the desktop device icons" +msgstr "Prskent iekrtu darbvirsmas ikonas" + +#: gnome/gmc-client.c:214 +msgid "Arrange the desktop icons" +msgstr "Sakrtot darbvirsmas" + +#: gnome/gmc-client.c:215 +msgid "name | type | size | atime | mtime | ctime" +msgstr "nosaukums | tips | izmrs | alaiks | mlaiks | ilaiks" + +#: gnome/gmc-client.c:217 +msgid "Close windows whose directories cannot be reached" +msgstr "Aizvrt logus kuru direktorijas nevar tikt sasniegtas" + +#. The file-name is printed after the ':' +#: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:320 gtkedit/edit.c:325 gtkedit/edit.c:339 +#: gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381 gtkedit/edit.c:388 +#: gtkedit/edit.c:395 gtkedit/edit.c:401 gtkedit/editcmd.c:305 +#: gtkedit/editcmd.c:311 gtkedit/editcmd.c:2039 gtkedit/editwidget.c:1024 +#: src/dir.c:396 src/tree.c:682 src/tree.c:688 src/wtools.c:222 +msgid " Error " +msgstr " Kda " + +#: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381 +msgid " Failed trying to open file for reading: " +msgstr " Nevar atvrt datni lasanai: " + +#: gtkedit/edit.c:320 +msgid " Error reading from pipe: " +msgstr " Kda lasot no programkanla: " + +#: gtkedit/edit.c:325 +msgid " Failed trying to open pipe for reading: " +msgstr " Nevar atvrt programkanlu lasanai: " + +#: gtkedit/edit.c:339 +msgid " Error reading file: " +msgstr " Kda lasot datni: " + +#: gtkedit/edit.c:388 +msgid " Cannot get size/permissions info on file: " +msgstr " Nevar dabt lielumu/atauju informciju datnei: " + +#: gtkedit/edit.c:395 +msgid " Not an ordinary file: " +msgstr " Neparasta datne: " + +#: gtkedit/edit.c:401 +msgid " File is too large: " +msgstr " Datne ir par lielu: " + +#: gtkedit/edit.c:402 +msgid "" +" \n" +" Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. " +msgstr "" +" \n" +" Palielini edit.h:MAXBUF un prkompil redaktoru. " + +#: gtkedit/edit.c:2594 +msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc" +msgstr "" + +#: gtkedit/edit.c:2792 gtkedit/editcmd.c:2941 +msgid "Error trying to stat file:" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1212 src/tree.c:654 src/view.c:1821 +#, fuzzy +msgid "mc.hlp" +msgstr "paldzba" + +#: gtkedit/editcmd.c:305 +msgid " Error writing to pipe: " +msgstr " Kda rakstot programkanl: " + +#: gtkedit/editcmd.c:311 +msgid " Failed trying to open pipe for writing: " +msgstr " Nevar atvrt programkanlu ierkastanai: " + +#: gtkedit/editcmd.c:386 +msgid "Quick save " +msgstr "tra noglabana " + +#: gtkedit/editcmd.c:387 +msgid "Safe save " +msgstr "Droa noglabana " + +#: gtkedit/editcmd.c:388 +msgid "Do backups -->" +msgstr "Veikt dubljumu -->" + +#. 0 +#: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 +#: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 +#: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 +#: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 +#: vfs/smbfs.c:118 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Atsaukt" + +#: gtkedit/editcmd.c:397 +msgid "Extension:" +msgstr "Paplainjums:" + +#: gtkedit/editcmd.c:403 +msgid " Edit Save Mode " +msgstr " Redit Glabanas Remu " + +#: gtkedit/editcmd.c:527 +msgid " Save As " +msgstr " Glabt K " + +#. Warning message with a query to continue or cancel the operation +#: gtkedit/editcmd.c:541 gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 +#: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139 src/ext.c:315 src/file.c:619 +#: src/help.c:318 src/main.c:714 src/screen.c:1448 src/screen.c:2125 +#: src/screen.c:2175 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/utilunix.c:382 +#: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:167 +msgid " Warning " +msgstr " Brdinjums " + +#: gtkedit/editcmd.c:542 +msgid " A file already exists with this name. " +msgstr " Eksist datne ar tdu nosaukumu. " + +#. Push buttons to over-write the current file, or cancel the operation +#: gtkedit/editcmd.c:544 +msgid "Overwrite" +msgstr "Prrakstt" + +#: gtkedit/editcmd.c:544 gtkedit/editcmd.c:611 gtkedit/editcmd.c:839 +#: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 gtkedit/editcmd.c:1041 +#: gtkedit/editcmd.c:1679 +msgid "Cancel" +msgstr "Atsaukt" + +#: gtkedit/editcmd.c:563 +msgid " Save as " +msgstr " Glabt k " + +#: gtkedit/editcmd.c:563 gtkedit/editcmd.c:2783 +msgid " Error trying to save file. " +msgstr " Kda minot glabt datni. " + +#. This heads the delete macro error dialog box +#: gtkedit/editcmd.c:681 gtkedit/editcmd.c:689 gtkedit/editcmd.c:714 +msgid " Delete macro " +msgstr " Dzst makro " + +#. 'Open' = load temp file +#: gtkedit/editcmd.c:683 +msgid " Error trying to open temp file " +msgstr " Kda minot atvrt temp datni " + +#. 'Open' = load temp file +#: gtkedit/editcmd.c:691 gtkedit/editcmd.c:752 gtkedit/editcmd.c:821 +msgid " Error trying to open macro file " +msgstr " Kda minot atvrt makro datni " + +#: gtkedit/editcmd.c:715 +msgid " Error trying to overwrite macro file " +msgstr " Kda minot prrakstt makro datni " + +#. This heads the 'Macro' dialog box +#: gtkedit/editcmd.c:731 +msgid " Macro " +msgstr " Makro " + +#. Input line for a single key press follows the ':' +#: gtkedit/editcmd.c:733 +msgid " Press the macro's new hotkey: " +msgstr " Spied makro jauno karsto taustiu: " + +#. This heads the 'Save Macro' dialog box +#: gtkedit/editcmd.c:752 +msgid " Save macro " +msgstr " Glabt makro " + +#: gtkedit/editcmd.c:762 gtkedit/editcmd.c:770 +msgid " Delete Macro " +msgstr " Dzst Makro " + +#. This heads the 'Load Macro' dialog box +#: gtkedit/editcmd.c:820 +msgid " Load macro " +msgstr " Ieldt makro " + +#: gtkedit/editcmd.c:834 gtkedit/editcmd.c:836 +msgid " Confirm save file? : " +msgstr " Apstiprint datnes glabanu? : " + +#. Buttons to 'Confirm save file' query +#: gtkedit/editcmd.c:839 +msgid " Save file " +msgstr " Glabt datni " + +#: gtkedit/editcmd.c:839 gtkedit/editwidget.c:1138 gtkedit/gtkedit.c:1249 +#: src/view.c:2073 +msgid "Save" +msgstr "Glabt" + +#: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 +msgid "" +" Current text was modified without a file save. \n" +" Continue discards these changes. " +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 gtkedit/editcmd.c:1041 +msgid "Continue" +msgstr "Turpint" + +#: gtkedit/editcmd.c:896 +msgid " Load " +msgstr " Ieldt " + +#: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139 +msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. " +msgstr " Bloks ir liels, js iespjams nevarsiet atsaukt o darbbu. " + +#: gtkedit/editcmd.c:1139 +msgid " Continue " +msgstr " Turpint " + +#: gtkedit/editcmd.c:1139 +msgid " Cancel " +msgstr " Atsaukt " + +#: gtkedit/editcmd.c:1193 +msgid "o&Ne" +msgstr "vie&Ns" + +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 +msgid "al&L" +msgstr "vi&Si" + +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 +msgid "&Skip" +msgstr "&Izlaist" + +#: gtkedit/editcmd.c:1199 +msgid "&Replace" +msgstr "&Aizvietot" + +#: gtkedit/editcmd.c:1205 gtkedit/editcmd.c:1679 +msgid " Replace with: " +msgstr " Aizvietot ar: " + +#: gtkedit/editcmd.c:1209 +msgid " Confirm replace " +msgstr " Apstirpint aizvietoanu " + +#: gtkedit/editcmd.c:1245 gtkedit/editcmd.c:1330 +msgid "scanf &Expression" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:1247 +msgid "replace &All" +msgstr "aizvietot vi&Sus" + +#: gtkedit/editcmd.c:1249 +msgid "pr&Ompt on replace" +msgstr "jau&Tt pie aizvietoanas" + +#: gtkedit/editcmd.c:1251 gtkedit/editcmd.c:1332 +msgid "&Backwards" +msgstr "at&Paka" + +#: gtkedit/editcmd.c:1253 gtkedit/editcmd.c:1334 +msgid "&Regular expression" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:1255 gtkedit/editcmd.c:1336 +msgid "&Whole words only" +msgstr "&Tikai veselus vrdus" + +#: gtkedit/editcmd.c:1257 gtkedit/editcmd.c:1338 +msgid "case &Sensitive" +msgstr "lielo/mazo burtu &Jtigs" + +#: gtkedit/editcmd.c:1261 +msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 " +msgstr " Ievadi aizvietojam argumenta secbu, piem., 3,2,1,4 " + +#: gtkedit/editcmd.c:1265 +msgid " Enter replacement string:" +msgstr " Ievadiet aizvietotjvirkni:" + +#: gtkedit/editcmd.c:1269 gtkedit/editcmd.c:1342 src/view.c:1992 +msgid " Enter search string:" +msgstr " Ievadiet mekljamo virkni:" + +#. Heads the 'Replace' dialog box +#: gtkedit/editcmd.c:1288 gtkedit/editcmd.c:1592 gtkedit/editcmd.c:1679 +#: gtkedit/editcmd.c:2222 gtkedit/editcmd.c:2253 gtkedit/editcmd.c:2255 +msgid " Replace " +msgstr " Aizvietot " + +#. Heads the 'Search' dialog box +#: gtkedit/editcmd.c:1356 gtkedit/editcmd.c:1586 gtkedit/editcmd.c:2321 +#: gtkedit/editcmd.c:2323 gtkedit/editcmd.c:2351 src/view.c:1518 +#: src/view.c:1615 src/view.c:1738 src/view.c:1956 src/view.c:1992 +msgid " Search " +msgstr " Meklt " + +#. An input line comes after the ':' +#: gtkedit/editcmd.c:1410 +msgid " Enter search text : " +msgstr " Ievadt mekljamo tekstu : " + +#: gtkedit/editcmd.c:1417 +msgid " Enter replace text : " +msgstr " Ievadt aizvietotjtekstu : " + +#: gtkedit/editcmd.c:1420 gtkedit/editcmd.c:1421 +#, c-format +msgid "" +"You can enter regexp substrings with %s\n" +"(not \\1, \\2 like sed) then use \"Enter...order\"" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:1423 +msgid " Enter argument (or substring) order : " +msgstr " Ievadi argumenta (vai zemvirknes) secbu : " + +#. Tool hint +#: gtkedit/editcmd.c:1427 gtkedit/editcmd.c:1428 +msgid "" +"Enter the order of replacement of your scanf\n" +"format specifiers or regexp substrings, eg 3,1,2" +msgstr "" + +#. The following are check boxes +#: gtkedit/editcmd.c:1433 +msgid " Whole words only " +msgstr " Tikai veselus vrdus " + +#: gtkedit/editcmd.c:1435 +msgid " Case sensitive " +msgstr " Lielo/mazo burtu jtgs " + +#: gtkedit/editcmd.c:1438 +msgid " Regular expression " +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:1439 gtkedit/editcmd.c:1440 +msgid "" +"See the regex man page for how\n" +"to compose a regular expression" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:1448 +msgid " Backwards " +msgstr "" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editcmd.c:1450 gtkedit/editcmd.c:1451 +msgid "Warning: Searching backward can be slow" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:1472 +msgid " Prompt on replace " +msgstr "" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editcmd.c:1474 +msgid "Ask before making each replacement" +msgstr "Jautt pirms katras apmaias" + +#: gtkedit/editcmd.c:1476 +msgid " Replace all " +msgstr " Aizvietot visu " + +#. Tool hint +#: gtkedit/editcmd.c:1478 +msgid "Replace repeatedly" +msgstr "Aizvietot atkrtoti" + +#: gtkedit/editcmd.c:1482 +msgid " Bookmarks " +msgstr "Grmatzmes" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editcmd.c:1484 gtkedit/editcmd.c:1485 +msgid "Create bookmarks at all lines found" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:1488 +msgid " Scanf expression " +msgstr "" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editcmd.c:1490 +msgid "" +"Allows entering of a C format string,\n" +"see the scanf man page" +msgstr "" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editcmd.c:1515 +msgid "Begin search, Enter" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:1516 +msgid "Abort this dialog, Esc" +msgstr "Nobeigt o dialogu, Esc" + +#: gtkedit/editcmd.c:1679 +msgid "Replace" +msgstr "Aizvietot" + +#: gtkedit/editcmd.c:1679 +msgid "Skip" +msgstr "Izlaist" + +#: gtkedit/editcmd.c:1679 +msgid "Replace all" +msgstr "Aizvietot visu" + +#: gtkedit/editcmd.c:1679 +msgid "Replace one" +msgstr "Aizvietot vienu" + +#: gtkedit/editcmd.c:2039 +msgid "" +" Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions " +msgstr "" + +#. "Invalid regexp string or scanf string" +#: gtkedit/editcmd.c:2224 +msgid " Error in replacement format string. " +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:2252 +#, c-format +msgid " %ld replacements made. " +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:2255 gtkedit/editcmd.c:2323 gtkedit/editcmd.c:2351 +msgid " Search string not found. " +msgstr "" + +#. in response to number of bookmarks added because of string being found %d times +#: gtkedit/editcmd.c:2320 +#, c-format +msgid " %d finds made, %d bookmarks added " +msgstr "" + +#. Confirm 'Quit' dialog box +#: gtkedit/editcmd.c:2376 gtkedit/editcmd.c:2391 gtkedit/editcmd.c:2394 +msgid " Quit " +msgstr " Iziet " + +#: gtkedit/editcmd.c:2377 gtkedit/editcmd.c:2395 +msgid "" +" Current text was modified without a file save. \n" +" Save with exit? " +msgstr "" +" Pareizjais teksts tika modificts bez datnes saglabanas. \n" +" Noglabt izejot? " + +#: gtkedit/editcmd.c:2391 +msgid " File was modified, Save with exit? " +msgstr " Datne tika mainta, Noglabt izejot?" + +#: gtkedit/editcmd.c:2391 +msgid "Cancel quit" +msgstr "Atcelt izieanu" + +#: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 +msgid "&Yes" +msgstr "&J" + +#: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 +msgid "&No" +msgstr "&N" + +#: gtkedit/editcmd.c:2395 +msgid " &Cancel quit " +msgstr "&Atsaukt izieanu " + +#: gtkedit/editcmd.c:2395 +msgid " &Yes " +msgstr " &J " + +#: gtkedit/editcmd.c:2395 +msgid " &No " +msgstr " &N " + +#: gtkedit/editcmd.c:2627 gtkedit/editcmd.c:2702 +msgid " Copy to clipboard " +msgstr " Kopt uz starpliktuvi " + +#: gtkedit/editcmd.c:2627 gtkedit/editcmd.c:2649 gtkedit/editcmd.c:2702 +#: gtkedit/editcmd.c:2715 +msgid " Unable to save to file. " +msgstr " Nevar noglabt datni. " + +#: gtkedit/editcmd.c:2649 gtkedit/editcmd.c:2715 +msgid " Cut to clipboard " +msgstr " Aiznest uz starpliktuvi " + +#: gtkedit/editcmd.c:2737 gtkedit/editcmd.c:2741 gtkedit/editcmd.c:2746 +#: gtkedit/editcmd.c:2749 src/view.c:1903 +msgid " Goto line " +msgstr " Iet uz lniju " + +#: gtkedit/editcmd.c:2737 gtkedit/editcmd.c:2741 gtkedit/editcmd.c:2746 +#: gtkedit/editcmd.c:2749 +msgid " Enter line: " +msgstr " Ievadet lniju: " + +#: gtkedit/editcmd.c:2770 gtkedit/editcmd.c:2783 +msgid " Save Block " +msgstr " Noglabt Bloku " + +#: gtkedit/editcmd.c:2795 +msgid " Insert File " +msgstr " Ievietot Datni " + +#: gtkedit/editcmd.c:2808 +msgid " Insert file " +msgstr " Ievietot datni " + +#: gtkedit/editcmd.c:2808 +msgid " Error trying to insert file. " +msgstr " Kda minot ievietot datni. " + +#: gtkedit/editcmd.c:2827 +msgid " Sort block " +msgstr " Sakrtot bloku " + +#: gtkedit/editcmd.c:2827 gtkedit/editcmd.c:2911 +msgid " You must first highlight a block of text. " +msgstr " Jums pa prieku ir jiezm teksta bloks. " + +#: gtkedit/editcmd.c:2834 +msgid " Run Sort " +msgstr " Palaist Krtoanu " + +#: gtkedit/editcmd.c:2835 +msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: " +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:2846 gtkedit/editcmd.c:2851 +msgid " Sort " +msgstr " Krtot " + +#: gtkedit/editcmd.c:2847 +msgid " Error trying to execute sort command " +msgstr " Kda minot palaist sort komandu " + +#: gtkedit/editcmd.c:2852 +msgid " Sort returned non-zero: " +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:2885 +msgid "Error create script:" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:2891 +msgid "Error read script:" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:2898 +msgid "Error close script:" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:2903 +msgid "Script created:" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:2910 +msgid "Process block" +msgstr "" + +#: gtkedit/editcmd.c:3016 +msgid " Mail " +msgstr " Pasts" + +#: gtkedit/editcmd.c:3027 +msgid " Copies to" +msgstr " Kopt uz" + +#: gtkedit/editcmd.c:3031 +msgid " Subject" +msgstr " Subjekts" + +#: gtkedit/editcmd.c:3035 +msgid " To" +msgstr " Uz" + +#: gtkedit/editcmd.c:3037 +msgid " mail -s -c " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:62 +msgid " Word wrap " +msgstr "" + +#. Not essential to translate +#: gtkedit/editmenu.c:64 +msgid " Enter line length, 0 for off: " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:75 +msgid " About " +msgstr " Par " + +#: gtkedit/editmenu.c:76 +msgid "" +"\n" +" Cooledit v3.11.5\n" +"\n" +" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n" +"\n" +" A user friendly text editor written\n" +" for the Midnight Commander.\n" +msgstr "" +"\n" +" Cooledit v3.11.5\n" +"\n" +" Copyright (C) 1996 the Free Software Foundation\n" +"\n" +" Lietotjam draudzgs teksta redaktors, uzrakstts\n" +" priek Midnight Commander.\n" + +#: gtkedit/editmenu.c:128 gtkedit/editmenu.c:147 +msgid "&Open/load... C-o" +msgstr "&Atvrt/ldt... C-o" + +#: gtkedit/editmenu.c:129 +msgid "&New C-n" +msgstr "&Jauns C-n" + +#: gtkedit/editmenu.c:131 gtkedit/editmenu.c:150 +msgid "&Save F2" +msgstr "&Noglabt F2" + +#: gtkedit/editmenu.c:132 gtkedit/editmenu.c:151 +msgid "save &As... F12" +msgstr "noglabt &K... F12" + +#: gtkedit/editmenu.c:134 gtkedit/editmenu.c:153 +msgid "&Insert file... F15" +msgstr "&Ievietot datni.. F15" + +#: gtkedit/editmenu.c:135 +msgid "copy to &File... C-f" +msgstr "kopt uz &Datni.. C-f" + +#: gtkedit/editmenu.c:137 gtkedit/editmenu.c:156 +msgid "&User menu... F11" +msgstr "&Lietotja izvlne F11" + +#: gtkedit/editmenu.c:140 gtkedit/editmenu.c:159 +msgid "a&Bout... " +msgstr "&Par... " + +#: gtkedit/editmenu.c:142 gtkedit/editmenu.c:161 +msgid "&Quit F10" +msgstr "&Iziet F10" + +#: gtkedit/editmenu.c:148 +msgid "&New C-x k" +msgstr "&Jauns C-x k" + +#: gtkedit/editmenu.c:154 +msgid "copy to &File... " +msgstr "kopt uz &Datni... " + +#: gtkedit/editmenu.c:166 gtkedit/editmenu.c:183 +msgid "&Toggle Mark F3" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:167 gtkedit/editmenu.c:184 +msgid "&Mark Columns S-F3" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:169 gtkedit/editmenu.c:186 +msgid "toggle &Ins/overw Ins" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:171 gtkedit/editmenu.c:188 +msgid "&Copy F5" +msgstr "&Kopt F5" + +#: gtkedit/editmenu.c:172 gtkedit/editmenu.c:189 +msgid "&Move F6" +msgstr "p&rvietot F6" + +#: gtkedit/editmenu.c:173 gtkedit/editmenu.c:190 +msgid "&Delete F8" +msgstr "&Dzst F8" + +#: gtkedit/editmenu.c:175 gtkedit/editmenu.c:192 +msgid "&Undo C-u" +msgstr "&Atsaukt C-u" + +#: gtkedit/editmenu.c:177 gtkedit/editmenu.c:194 +msgid "&Beginning C-PgUp" +msgstr "&Skums C-PgUp" + +#: gtkedit/editmenu.c:178 gtkedit/editmenu.c:195 +msgid "&End C-PgDn" +msgstr "&Beigas C-PgDn" + +#: gtkedit/editmenu.c:200 gtkedit/editmenu.c:207 +msgid "&Search... F7" +msgstr "&Meklt... F7" + +#: gtkedit/editmenu.c:201 gtkedit/editmenu.c:208 +msgid "search &Again F17" +msgstr "meklt &Vlreiz F17" + +#: gtkedit/editmenu.c:202 gtkedit/editmenu.c:209 +msgid "&Replace... F4" +msgstr "&Aizvietot... F4" + +#: gtkedit/editmenu.c:214 gtkedit/editmenu.c:237 +msgid "&Goto line... M-l" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:215 gtkedit/editmenu.c:238 +msgid "goto matching &Bracket M-b" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:217 gtkedit/editmenu.c:240 +msgid "insert &Literal... C-q" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:219 gtkedit/editmenu.c:242 +msgid "&Refresh screen C-l" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:221 gtkedit/editmenu.c:244 +msgid "&Start record macro C-r" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:222 gtkedit/editmenu.c:245 +msgid "&Finish record macro... C-r" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:223 +msgid "&Execute macro... C-a, KEY" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:224 gtkedit/editmenu.c:247 +msgid "delete macr&O... " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:226 gtkedit/editmenu.c:249 +msgid "insert &Date/time " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:228 gtkedit/editmenu.c:251 +msgid "format p&Aragraph M-p" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:229 +msgid "'ispell' s&Pell check C-p" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:230 gtkedit/editmenu.c:253 +msgid "sor&T... M-t" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:231 gtkedit/editmenu.c:254 +msgid "E&xternal Formatter F19" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:232 +msgid "&Mail... " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:246 +msgid "&Execute macro... C-x e, KEY" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:252 +msgid "'ispell' s&Pell check M-$" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:261 gtkedit/editmenu.c:270 +msgid "&General... " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:262 gtkedit/editmenu.c:271 +msgid "&Save mode..." +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:264 gtkedit/editmenu.c:273 src/main.c:1369 +msgid "&Layout..." +msgstr "" + +#. The following are menu options. Do not change the key bindings (eg. C-o) and preserve '\t' +#: gtkedit/editmenu.c:283 gtkedit/editmenu.c:292 gtkedit/editmenu.c:409 +#: src/chmod.c:164 src/chown.c:130 +msgid " File " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:284 gtkedit/editmenu.c:293 gtkedit/editmenu.c:425 +msgid " Edit " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:285 gtkedit/editmenu.c:294 +msgid " Sear/Repl " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:286 gtkedit/editmenu.c:295 gtkedit/editmenu.c:465 +msgid " Command " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:287 gtkedit/editmenu.c:296 +msgid " Options " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:410 +msgid "Open...\tC-o" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:411 +msgid "New\tC-n" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:413 +msgid "Save\tF2" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:414 +msgid "Save as...\tF12" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:416 +msgid "Insert file...\tF15" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:417 +msgid "Copy to file...\tC-f" +msgstr "" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editmenu.c:420 +msgid "Disk operations and file indexing/searching" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:426 +msgid "Toggle mark\tF3" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:427 +msgid "Toggle mark columns\tC-b" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:429 +msgid "Toggle book mark\tC-M-Ins" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:430 +msgid "Previous book mark\tC-M-Up" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:431 +msgid "Next book mark\tC-M-Down" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:432 +msgid "Flush book marks" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:434 +msgid "Toggle insert/overwrite\tIns" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:436 +msgid "Copy block to cursor\tF5" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:437 +msgid "Move block to cursor\tF6" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:438 +msgid "Delete block\tF8/C-Del" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:440 +msgid "Copy block to clipbrd\tC-Ins" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:441 +msgid "Cut block to clipbrd\tS-Del" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:442 +msgid "Paste block from clipbrd\tS-Ins" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:443 +msgid "Selection history\tM-Ins" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:445 +msgid "Undo\tC-BackSpace" +msgstr "" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editmenu.c:448 +msgid "Manipulating blocks of text" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:453 +msgid " Srch/Replce " +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:454 +msgid "Search...\tF7" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:455 +msgid "Search again\tF17" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:456 +msgid "Replace...\tF4" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:457 +msgid "Replace again\tF14" +msgstr "" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editmenu.c:460 +msgid "Search for and replace text" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:466 +msgid "Goto line...\tM-l" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:467 +msgid "Goto matching bracket\tM-b" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:469 +msgid "Start record macro\tC-r" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:470 +msgid "Finish record macro...\tC-r" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:471 +msgid "Execute macro...\tC-a, KEY" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:472 +msgid "Delete macro...\t" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:474 +msgid "Insert date/time\tC-d" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:475 +msgid "Format paragraph\tM-p" +msgstr "" + +#: gtkedit/editmenu.c:477 +msgid "Refresh display\tC-l" +msgstr "" + +#. Tool hint +#: gtkedit/editmenu.c:480 +msgid "Macros and internal commands" +msgstr "" + +#: gtkedit/editoptions.c:36 +msgid "Intuitive" +msgstr "" + +#: gtkedit/editoptions.c:36 +msgid "Emacs" +msgstr "" + +#: gtkedit/editoptions.c:39 +msgid "None" +msgstr "" + +#: gtkedit/editoptions.c:39 +msgid "Dynamic paragraphing" +msgstr "" + +#: gtkedit/editoptions.c:39 +msgid "Type writer wrap" +msgstr "" + +#. 2 +#: gtkedit/editoptions.c:72 +msgid "Word wrap line length : " +msgstr "" + +#. 4 +#: gtkedit/editoptions.c:78 +msgid "Tab spacing : " +msgstr "" + +#: gtkedit/editoptions.c:86 +msgid "synta&X highlighting" +msgstr "" + +#. 7 +#: gtkedit/editoptions.c:92 +msgid "confir&M before saving" +msgstr "" + +#. 8 +#: gtkedit/editoptions.c:95 +msgid "fill tabs with &Spaces" +msgstr "" + +#. 9 +#: gtkedit/editoptions.c:98 +msgid "&Return does autoindent" +msgstr "" + +#. 10 +#: gtkedit/editoptions.c:101 +msgid "&Backspace through tabs" +msgstr "" + +#. 11 +#: gtkedit/editoptions.c:104 +msgid "&Fake half tabs" +msgstr "" + +#. 13 +#: gtkedit/editoptions.c:110 +msgid "Wrap mode" +msgstr "" + +#. 15 +#: gtkedit/editoptions.c:116 +msgid "Key emulation" +msgstr "" + +#: gtkedit/editoptions.c:157 +msgid " Editor options " +msgstr "" + +#. Not essential to translate +#: gtkedit/editwidget.c:324 +msgid "Error initialising editor.\n" +msgstr "" + +#: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806 +#: src/main.c:1735 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008 +#: src/view.c:2066 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: gtkedit/editwidget.c:1139 gtkedit/gtkedit.c:1250 +msgid "Mark" +msgstr "" + +#: gtkedit/editwidget.c:1140 +msgid "Replac" +msgstr "" + +#: gtkedit/editwidget.c:1146 src/main.c:1737 +msgid "PullDn" +msgstr "" + +#. gtk_edit_menu +#: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818 +#: src/main.c:1738 src/view.c:2068 src/view.c:2090 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:67 +msgid "&Dismiss" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:68 +msgid " Enter file name: " +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:113 +msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:804 +msgid "" +"gtkedit.c: HOME environment variable not set and no passwd entry - aborting\n" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1248 +msgid "Interactive help browser" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1249 +msgid "Save to current file name" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1250 +msgid "Toggle In/Off invisible marker to highlight text" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1251 +msgid "Replc" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1251 +msgid "Find and replace strings/regular expressions" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1252 +msgid "Copy highlighted block to cursor position" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1254 +msgid "Move highlighted block to cursor position" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1255 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1255 +msgid "Find strings/regular expressions" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1256 +msgid "Dlete" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1256 +msgid "Delete highlighted text" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1257 src/main.c:1736 src/screen.c:2394 src/screen.c:2424 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1257 +msgid "Pull down menu" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1258 +msgid "Exit editor" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1292 +msgid "Clear the edit buffer" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1297 +msgid "Insert File" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1297 +msgid "Insert text from a file" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1299 +msgid "Copy to file" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1299 +msgid "copy a block to a file" +msgstr "" + +#: gtkedit/gtkedit.c:1339 +msgid "Search/Replace" +msgstr "" + +#: gtkedit/syntax.c:1074 gtkedit/syntax.c:1083 gtkedit/syntax.c:1092 +#: gtkedit/syntax.c:1101 +msgid " Spelling Message " +msgstr "" + +#: gtkedit/syntax.c:1074 +msgid "" +" Fail trying to open ispell program. \n" +" Check that it is in your path and works with the -a option. \n" +" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. " +msgstr "" + +#: gtkedit/syntax.c:1083 +msgid "" +" Fail trying to open ispell pipes. \n" +" Check that it is in your path and works with the -a option. \n" +" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. " +msgstr "" + +#: gtkedit/syntax.c:1092 +msgid "" +" Fail trying to read ispell pipes. \n" +" Check that it is in your path and works with the -a option. \n" +" Alternatively, disable spell checking from the Options menu. " +msgstr "" + +#: gtkedit/syntax.c:1101 +msgid "" +" Error reading from ispell. \n" +" Ispell is being restarted. " +msgstr "" + +#: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375 +msgid " Load Syntax Rules " +msgstr "" + +#: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375 +msgid "" +" Your syntax rule file is outdated \n" +" A new rule file is being installed. \n" +" Your old rule file has been saved with a .OLD extension. " +msgstr "" + +#: gtkedit/syntax.c:1518 gtkedit/syntax.c:1525 +msgid " Load syntax file " +msgstr "" + +#: gtkedit/syntax.c:1518 +msgid " File access error " +msgstr "" + +#: gtkedit/syntax.c:1524 +#, c-format +msgid " Error in file %s on line %d " +msgstr "" + +#: src/achown.c:72 src/chmod.c:115 src/chown.c:80 +msgid "&Set" +msgstr "" + +#: src/achown.c:73 +msgid "S&kip" +msgstr "" + +#: src/achown.c:74 src/chmod.c:119 src/chown.c:83 +msgid "Set &all" +msgstr "" + +#: src/achown.c:362 src/achown.c:369 +msgid "owner" +msgstr "" + +#: src/achown.c:364 src/achown.c:371 +msgid "group" +msgstr "" + +#: src/achown.c:366 +msgid "other" +msgstr "" + +#: src/achown.c:374 +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/achown.c:376 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: src/achown.c:383 +#, c-format +msgid "%6d of %d" +msgstr "" + +#: src/achown.c:391 +msgid " Chown advanced command " +msgstr "" + +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 +#, c-format +msgid "" +" Couldn't chmod \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/achown.c:634 src/achown.c:649 src/achown.c:712 src/chown.c:223 +#: src/chown.c:345 +#, c-format +msgid "" +" Couldn't chown \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 +msgid " Oops... " +msgstr "" + +#: src/achown.c:667 +msgid " I can't run the Advanced Chown command on an extfs " +msgstr "" + +#: src/achown.c:671 +msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs " +msgstr "" + +#: src/background.c:181 +msgid "Background process:" +msgstr "" + +#: src/background.c:277 src/file.c:2193 +msgid " Background process error " +msgstr "" + +#: src/background.c:280 +msgid " Child died unexpectedly " +msgstr "" + +#: src/background.c:282 +msgid " Unknown error in child " +msgstr "" + +#: src/background.c:297 +msgid " Background protocol error " +msgstr "" + +#: src/background.c:298 +msgid "" +" Background process sent us a request for more arguments \n" +" than we can handle. \n" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:63 +msgid " Listing mode " +msgstr "" + +#: src/boxes.c:68 +msgid "&Full file list" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:69 +msgid "&Brief file list" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:70 +msgid "&Long file list" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:71 +msgid "&User defined:" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:72 +msgid "&Icon view" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:137 +msgid "user &Mini status" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:186 +msgid "Listing mode" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:278 +msgid "&Reverse" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 +msgid "case sensi&tive" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:280 +msgid "Sort order" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:379 +msgid " confirm &Exit " +msgstr "" + +#: src/boxes.c:381 +msgid " confirm e&Xecute " +msgstr "" + +#: src/boxes.c:383 +msgid " confirm o&Verwrite " +msgstr "" + +#: src/boxes.c:385 +msgid " confirm &Delete " +msgstr "" + +#: src/boxes.c:391 +msgid " Confirmation " +msgstr "" + +#: src/boxes.c:459 +msgid "Full 8 bits output" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:459 +msgid "ISO 8859-1" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:459 +msgid "7 bits" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:466 +msgid "F&ull 8 bits input" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:474 +msgid " Display bits " +msgstr "" + +#: src/boxes.c:649 +msgid "&Always use ftp proxy" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:651 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:655 +msgid "ftpfs directory cache timeout:" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:659 +msgid "ftp anonymous password:" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:666 +msgid "Timeout for freeing VFSs:" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:672 +msgid " Virtual File System Setting " +msgstr "" + +#: src/boxes.c:738 +msgid "Quick cd" +msgstr "" + +#. want cd like completion +#: src/boxes.c:743 +msgid "cd" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:794 +msgid "Symbolic link" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:831 +msgid "Running " +msgstr "" + +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 +msgid "Stopped" +msgstr "Apstdnts" + +#: src/boxes.c:893 +msgid "&Stop" +msgstr "&Stop" + +#: src/boxes.c:894 +msgid "&Resume" +msgstr "&Rezumt" + +#: src/boxes.c:895 +msgid "&Kill" +msgstr "" + +#: src/boxes.c:934 +msgid "Background Jobs" +msgstr "Fona Darbi" + +#: src/chmod.c:95 +msgid "execute/search by others" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:96 +msgid "write by others" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:97 +msgid "read by others" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:98 +msgid "execute/search by group" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:99 +msgid "write by group" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:100 +msgid "read by group" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:101 +msgid "execute/search by owner" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:102 +msgid "write by owner" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:103 +msgid "read by owner" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:104 +msgid "sticky bit" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:105 +msgid "set group ID on execution" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:106 +msgid "set user ID on execution" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:116 +msgid "C&lear marked" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:117 +msgid "S&et marked" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:118 +msgid "&Marked all" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:152 +msgid "Permissions (Octal)" +msgstr "Ataujas (Octal)" + +#: src/chmod.c:154 +msgid "Owner name" +msgstr "panieka vrds" + +#: src/chmod.c:156 +msgid "Group name" +msgstr "Grupas vrds" + +#: src/chmod.c:160 +msgid " Chmod command " +msgstr "" + +#: src/chmod.c:162 src/chown.c:120 +msgid " Permission " +msgstr " Atauja " + +#: src/chmod.c:169 +msgid "Use SPACE to change" +msgstr "Lietojiet SPACE, lai maintu" + +#: src/chmod.c:171 +msgid "an option, ARROW KEYS" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:173 +msgid "to move between options" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:175 +msgid "and T or INS to mark" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:233 +msgid "Chmod command" +msgstr "" + +#: src/chmod.c:318 +msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " +msgstr "" + +#: src/chmod.c:322 +msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " +msgstr "" + +#: src/chown.c:81 +msgid "Set &users" +msgstr "Uzstdt &lietotjus" + +#: src/chown.c:82 +msgid "Set &groups" +msgstr "Uzstdt &grupas" + +#: src/chown.c:112 +msgid " Name " +msgstr " Vrds " + +#: src/chown.c:114 +msgid " Owner name " +msgstr " panieka vrds " + +#: src/chown.c:116 src/chown.c:128 +msgid " Group name " +msgstr " Grupas vrds " + +#: src/chown.c:118 +msgid " Size " +msgstr " Izmrs " + +#: src/chown.c:124 +msgid " Chown command " +msgstr "" + +#: src/chown.c:126 +msgid " User name " +msgstr " Lietotja vrds " + +#: src/chown.c:192 +msgid "" +msgstr "" + +#. add fields for unknown names (numbers) +#: src/chown.c:193 +msgid "" +msgstr "" + +#: src/chown.c:261 +msgid " I can't run the Chown command on an extfs " +msgstr "" + +#: src/chown.c:265 +msgid " I can't run the Chown command on a tarfs " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:198 +#, c-format +msgid " Can not fetch a local copy of %s " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:248 +msgid " CD " +msgstr " CD " + +#: src/cmd.c:248 +msgid "Files tagged, want to cd?" +msgstr "" + +#: src/cmd.c:254 src/cmd.c:721 src/cmd.c:740 +msgid "Could not change directory" +msgstr "Nevar nomaint direktoriju" + +#: src/cmd.c:283 +msgid " View file " +msgstr " Skatt datni " + +#: src/cmd.c:283 +msgid " Filename:" +msgstr " Datnes Nosaukums:" + +#: src/cmd.c:300 +msgid " Filtered view " +msgstr " Filtrts skatjums " + +#: src/cmd.c:300 +msgid " Filter command and arguments:" +msgstr " Filtranas komanda un argumenti:" + +#: src/cmd.c:392 +msgid "Create a new Directory" +msgstr "Izveidot Jaunu Direktoriju" + +#: src/cmd.c:392 +msgid " Enter directory name:" +msgstr " Ievadiet direktorijas nosaukumu:" + +#: src/cmd.c:453 +msgid " Filter " +msgstr " Filtrs " + +#: src/cmd.c:453 +msgid " Set expression for filtering filenames" +msgstr "" + +#: src/cmd.c:519 +msgid " Select " +msgstr " Atlast " + +#: src/cmd.c:571 +msgid " Unselect " +msgstr " Neatlast " + +#: src/cmd.c:645 +msgid "Extension file edit" +msgstr "Paplainjuma datnes rediana" + +#: src/cmd.c:646 +msgid " Which extension file you want to edit? " +msgstr " Kuru paplainjuma datni js vlaties redit? " + +#: src/cmd.c:647 +msgid "&User" +msgstr "&Lietotjs" + +#: src/cmd.c:647 src/cmd.c:676 +msgid "&System Wide" +msgstr "" + +#: src/cmd.c:673 +msgid " Menu edit " +msgstr " Izvlu rediana " + +#: src/cmd.c:674 +msgid " Which menu file will you edit ? " +msgstr " Kuru izvlnes datni js redisiet ? " + +#: src/cmd.c:676 +msgid "&Local" +msgstr "" + +#: src/cmd.c:676 +msgid "&Home" +msgstr "&Mjas" + +#: src/cmd.c:866 +msgid " Compare directories " +msgstr " Saldzint direktorijas " + +#: src/cmd.c:866 +msgid " Select compare method: " +msgstr " Izvlties saldzinanas metodi: " + +#: src/cmd.c:867 +msgid "&Quick" +msgstr "&tri" + +#: src/cmd.c:867 +msgid "&Size only" +msgstr "&Tikai izmrs" + +#: src/cmd.c:867 +msgid "&Thorough" +msgstr "&Pamatgi" + +#: src/cmd.c:877 +msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:891 +msgid " The command history is empty " +msgstr " Komandu vsture ir tuka " + +#: src/cmd.c:897 +msgid " Command history " +msgstr " Komandu vsture " + +#: src/cmd.c:939 +msgid "" +" Not an xterm or Linux console; \n" +" the panels cannot be toggled. " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:978 +msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander" +msgstr "Ievadiet 'exit', lai atgrieztos Midnight Commander" + +#: src/cmd.c:1033 +#, c-format +msgid "" +" Couldn't stat %s \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:1042 src/cmd.c:1044 +msgid " Link " +msgstr " Saite " + +#: src/cmd.c:1043 src/cmd.c:1182 src/file.c:1708 +msgid " to:" +msgstr " uz:" + +#: src/cmd.c:1054 +#, c-format +msgid " link: %s " +msgstr " saite: %s " + +#: src/cmd.c:1087 +#, c-format +msgid " symlink: %s " +msgstr " simbolsaite: %s " + +#: src/cmd.c:1141 +#, c-format +msgid " Symlink `%s' points to: " +msgstr " Simbolsaite '%s' norda uz: " + +#: src/cmd.c:1146 +msgid " Edit symlink " +msgstr " Redit simbolsaiti " + +#: src/cmd.c:1151 +#, c-format +msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:1155 +#, c-format +msgid " edit symlink: %s " +msgstr " redit simbolsaiti: %s " + +#: src/cmd.c:1182 +msgid " Link symbolically " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:1183 +msgid " Relative symlink " +msgstr " Relatva simbolsaite " + +#: src/cmd.c:1194 +#, c-format +msgid " relative symlink: %s " +msgstr " ralatva simbolsaite: %s " + +#: src/cmd.c:1269 +msgid "Using default locale" +msgstr "Lietojam noklusto lokli" + +#: src/cmd.c:1271 +#, c-format +msgid "Using locale \"%s\" (from environment variable %s)" +msgstr "Lietojam lokli \"%s\" (no vides maing %s)" + +#: src/cmd.c:1357 +msgid " Enter machine name (F1 for details): " +msgstr " Ievadiet datora vrdu (F1 detaliztk): " + +#: src/cmd.c:1384 +#, c-format +msgid " Could not chdir to %s " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:1391 src/widget.c:1161 +msgid " Link to a remote machine " +msgstr " Saite uz attlinto manu " + +#: src/cmd.c:1397 src/widget.c:1162 +msgid " FTP to machine " +msgstr " FTP uz datoru " + +#: src/cmd.c:1403 src/widget.c:1163 +msgid " SMB link to machine " +msgstr " SMB saite uz datoru " + +#: src/cmd.c:1413 +msgid " Socket source routing setup " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:1414 +msgid " Enter host name to use as a source routing hop: " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:1422 +msgid " Host name " +msgstr " Resursdatora nosaukums " + +#: src/cmd.c:1422 +msgid " Error while looking up IP address " +msgstr " Kda kmr skatoties IP adresi " + +#: src/cmd.c:1433 +msgid " Undelete files on an ext2 file system " +msgstr "" + +#: src/cmd.c:1434 +msgid "" +" Enter device (without /dev/) to undelete\n" +" files on: (F1 for details)" +msgstr "" + +#: src/cmd.c:1484 +msgid " Setup saved to ~/" +msgstr "" + +#: src/cmd.c:1489 +msgid " Setup " +msgstr " Uzstdana " + +#: src/command.c:170 +#, c-format +msgid "" +" Can't chdir to '%s' \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/command.c:198 +msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" +msgstr "" + +#: src/dialog.c:56 +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"refresh stack underflow!\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/dir.c:61 +msgid "&Unsorted" +msgstr "" + +#: src/dir.c:62 +msgid "&Name" +msgstr "" + +#: src/dir.c:63 +msgid "&Extension" +msgstr "" + +#: src/dir.c:64 +msgid "&Modify time" +msgstr "" + +#: src/dir.c:65 +msgid "&Access time" +msgstr "" + +#: src/dir.c:66 +msgid "&Change time" +msgstr "" + +#: src/dir.c:67 +msgid "&Size" +msgstr "" + +#: src/dir.c:68 +msgid "&Inode" +msgstr "" + +#. New sort orders +#: src/dir.c:71 +msgid "&Type" +msgstr "" + +#: src/dir.c:72 +msgid "&Links" +msgstr "" + +#: src/dir.c:73 +msgid "N&GID" +msgstr "" + +#: src/dir.c:74 +msgid "N&UID" +msgstr "" + +#: src/dir.c:75 +msgid "&Owner" +msgstr "" + +#: src/dir.c:76 +msgid "&Group" +msgstr "" + +#: src/dir.c:396 +#, c-format +msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s" +msgstr "" + +#: src/dir.c:667 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/ext.c:143 src/user.c:544 +#, c-format +msgid "" +" Can't generate unique filename \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/ext.c:150 src/user.c:556 +#, c-format +msgid "" +" Can't create temporary command file \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/ext.c:165 src/user.c:578 +msgid " Parameter " +msgstr "" + +#: src/ext.c:315 +msgid " Can't execute commands on a Virtual File System directory " +msgstr "" + +#: src/ext.c:415 +msgid " file error" +msgstr "" + +#: src/ext.c:416 +msgid "Format of the " +msgstr "" + +#: src/ext.c:418 +msgid "" +"mc.ext file has changed\n" +"with version 3.0. It seems that installation\n" +"failed. Please fetch a fresh new copy from the\n" +"Midnight Commander package or in case you don't\n" +"have any, get it from ftp://ftp.nuclecu.unam.mx." +msgstr "" + +#: src/ext.c:433 +msgid " file error " +msgstr "" + +#: src/ext.c:434 +msgid "Format of the ~/" +msgstr "" + +#: src/ext.c:434 +msgid "" +" file has changed\n" +"with version 3.0. You may want either to\n" +"copy it from " +msgstr "" + +#: src/ext.c:436 +msgid "" +"mc.ext or use that\n" +"file as an example of how to write it.\n" +msgstr "" + +#: src/ext.c:438 +msgid "mc.ext will be used for this moment." +msgstr "" + +#: src/textconf.c:12 +msgid "Edition: " +msgstr "Izdevums: " + +#: src/textconf.c:13 +msgid "text mode" +msgstr "teksta rems" + +#: src/textconf.c:15 +msgid " with X11 support to read modifiers" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:20 +msgid "Virtual File System: tarfs, extfs" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:22 +msgid ", ftpfs" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:24 +msgid " (proxies: hsc proxy)" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:26 +msgid ", mcfs" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:28 +msgid " (with termnet support)" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:31 +msgid ", smbfs" +msgstr ", smbfs" + +#: src/textconf.c:35 +msgid ", undelfs" +msgstr ", undelfs" + +#: src/textconf.c:41 +msgid "With builtin Editor\n" +msgstr "Ar iebvto Redaktoru\n" + +#: src/textconf.c:44 +msgid "Using " +msgstr "Lietojot " + +#: src/textconf.c:47 +msgid "system-installed " +msgstr "" + +#: src/textconf.c:49 +msgid "S-lang library with " +msgstr "" + +#: src/textconf.c:52 +msgid "terminfo" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:55 +msgid "termcap" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:57 +msgid "an unknown terminal" +msgstr "nezinms terminls" + +#: src/textconf.c:60 +msgid " database" +msgstr " datubze" + +#: src/textconf.c:63 +msgid "the ncurses library" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:65 +msgid "some unknown curses library" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:70 +msgid "With subshell support: " +msgstr "" + +#: src/textconf.c:72 +msgid "optional" +msgstr "optionli" + +#: src/textconf.c:74 +msgid "as default" +msgstr "k noklustais" + +#: src/textconf.c:80 +msgid "With support for background operations\n" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:84 +msgid "with mouse support on xterm and the Linux console.\n" +msgstr "" + +#: src/textconf.c:86 +msgid "with mouse support on xterm.\n" +msgstr "" + +#: src/file.c:154 src/tree.c:639 +msgid " Copy " +msgstr " Kopt " + +#: src/file.c:155 src/tree.c:677 +msgid " Move " +msgstr " Prvietot " + +#: src/file.c:156 src/tree.c:745 +msgid " Delete " +msgstr " Dzst " + +#: src/file.c:244 +msgid " Invalid target mask " +msgstr "" + +#: src/file.c:342 +msgid " Could not make the hardlink " +msgstr "" + +#: src/file.c:384 +#, c-format +msgid "" +" Cannot read source link \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:394 +msgid "" +" Cannot make stable symlinks across non-local filesystems: \n" +"\n" +" Option Stable Symlinks will be disabled " +msgstr "" + +#: src/file.c:442 +#, c-format +msgid "" +" Cannot create target symlink \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:509 +#, c-format +msgid "" +" Cannot overwrite directory \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:518 +#, c-format +msgid "" +" Cannot stat source file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:531 +#, c-format +msgid " `%s' and `%s' are the same file. " +msgstr "" + +#: src/file.c:574 +#, c-format +msgid "" +" Cannot create special file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:583 src/file.c:812 +#, c-format +msgid "" +" Cannot chown target file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:592 src/file.c:831 +#, c-format +msgid "" +" Cannot chmod target file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:609 +#, c-format +msgid "" +" Cannot open source file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:619 +msgid " Reget failed, about to overwrite file " +msgstr "" + +#: src/file.c:625 +#, c-format +msgid "" +" Cannot fstat source file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:651 +#, c-format +msgid "" +" Cannot create target file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:665 +#, c-format +msgid "" +" Cannot fstat target file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:696 +#, c-format +msgid "" +" Cannot read source file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:726 +#, c-format +msgid "" +" Cannot write target file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:745 +msgid "(stalled)" +msgstr "" + +#: src/file.c:783 +#, c-format +msgid "" +" Cannot close source file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:792 +#, c-format +msgid "" +" Cannot close target file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:802 +msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?" +msgstr "" + +#: src/file.c:803 +msgid "&Delete" +msgstr "" + +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 +msgid "&Keep" +msgstr "" + +#: src/file.c:876 +#, c-format +msgid "" +" Cannot stat source directory \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:899 +#, c-format +msgid "" +" Source directory \"%s\" is not a directory \n" +" %s " +msgstr "" + +#. we found a cyclic symbolic link +#: src/file.c:907 +#, c-format +msgid "" +" Cannot copy cyclic symbolic link \n" +" `%s' " +msgstr "" + +#: src/file.c:964 +#, c-format +msgid "" +" Cannot create target directory \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:987 +#, c-format +msgid "" +" Cannot chown target directory \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#. Source doesn't exist +#: src/file.c:1100 +#, c-format +msgid "" +" Cannot stat file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:1122 +#, c-format +msgid " `%s' and `%s' are the same file " +msgstr "" + +#: src/file.c:1129 +#, c-format +msgid " Cannot overwrite directory `%s' " +msgstr "" + +#: src/file.c:1172 +#, c-format +msgid "" +" Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:1192 +#, c-format +msgid "" +" Cannot remove file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:1246 +#, c-format +msgid " `%s' and `%s' are the same directory " +msgstr "" + +#: src/file.c:1265 +#, c-format +msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:1267 +#, c-format +msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:1294 +#, c-format +msgid "" +" Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:1357 +#, c-format +msgid "" +" Cannot delete file \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:1418 src/file.c:1488 src/file.c:1520 +#, c-format +msgid "" +" Cannot remove directory \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:1559 +msgid " Internal error: get_file \n" +msgstr "" + +#. +#. * This array introduced to avoid translation problems. The former (op_names) +#. * is assumed to be nouns, suitable in dialog box titles; this one should +#. * contain whatever is used in prompt itself (i.e. in russian, it's verb). +#. * Notice first symbol - it is to fool gettext and force these strings to +#. * be different for it. First symbol is skipped while building a prompt. +#. * (I don't use spaces around the words, because someday they could be +#. * dropped, when widgets get smarter) +#. +#: src/file.c:1680 +msgid "1Copy" +msgstr "" + +#: src/file.c:1680 +msgid "1Move" +msgstr "" + +#: src/file.c:1680 +msgid "1Delete" +msgstr "" + +#. +#. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows: +#. * %o - operation from op_names1 +#. * %f - file/files or files/directories, as appropriate +#. * %m - "with source mask" or question mark for delete +#. * %s - source name (truncated) +#. * %d - number of marked files +#. * %e - "to:" or question mark for delete +#. * +#: src/file.c:1696 +#, no-c-format +msgid "%o %f \"%s\"%m" +msgstr "" + +#: src/file.c:1698 +#, no-c-format +msgid "%o %d %f%m" +msgstr "" + +#: src/file.c:1701 +#, no-c-format +msgid "%o %f \"%s\"%e" +msgstr "" + +#: src/file.c:1703 +#, no-c-format +msgid "%o %d %f%e" +msgstr "" + +#: src/file.c:1707 vfs/fish.c:509 +msgid "file" +msgstr "" + +#: src/file.c:1707 +msgid "files" +msgstr "" + +#: src/file.c:1707 +msgid "directory" +msgstr "" + +#: src/file.c:1707 +msgid "directories" +msgstr "" + +#: src/file.c:1708 +msgid "files/directories" +msgstr "" + +#: src/file.c:1708 +msgid " with source mask:" +msgstr "" + +#: src/file.c:1860 +msgid " Can't operate on \"..\"! " +msgstr "" + +#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/file.c:1879 src/screen.c:2115 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/file.c:1932 +msgid " Sorry, I could not put the job in background " +msgstr "" + +#: src/file.c:2018 src/file.c:2102 +msgid " Internal failure " +msgstr "" + +#: src/file.c:2018 src/file.c:2102 +msgid " Unknown file operation " +msgstr "" + +#: src/file.c:2033 +#, c-format +msgid "" +" Destination \"%s\" must be a directory \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/file.c:2194 +msgid "&Retry" +msgstr "&Vlreiz" + +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 +msgid "&Abort" +msgstr "&Atsaukt" + +#: src/file.c:2246 +msgid "" +"\n" +" Directory not empty. \n" +" Delete it recursively? " +msgstr "" +"\n" +" Direktorija nav tuka. \n" +" Dzst to rekursvi? " + +#: src/file.c:2247 +msgid "" +"\n" +" Background process: Directory not empty \n" +" Delete it recursively? " +msgstr "" +"\n" +" Fona process: Direktorija nav tuka \n" +" Dzst to rekursvi? " + +#: src/file.c:2254 +msgid "a&ll" +msgstr "" + +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 +msgid "non&E" +msgstr "" + +#: src/file.c:2264 +msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete " +msgstr "" + +#: src/file.c:2266 +msgid "all the directories " +msgstr "visas direktorijas " + +#: src/file.c:2268 +msgid " Recursive Delete " +msgstr "" + +#: src/file.c:2269 +msgid " Background process: Recursive Delete " +msgstr "" + +#: src/filegui.c:412 +msgid "File" +msgstr "Datne" + +#: src/filegui.c:435 +msgid "Count" +msgstr "" + +#: src/filegui.c:456 +msgid "Bytes" +msgstr "Baiti" + +#: src/filegui.c:493 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: src/filegui.c:516 +msgid "Target" +msgstr "Mris" + +#: src/filegui.c:538 +msgid "Deleting" +msgstr "Dzana" + +#: src/filegui.c:577 +#, c-format +msgid "Target file \"%s\" already exists!" +msgstr "Mra datne \"%s\" jau eksist!" + +#: src/filegui.c:580 +msgid "if &Size differs" +msgstr "" + +#: src/filegui.c:583 +msgid "&Update" +msgstr "" + +#: src/filegui.c:585 +msgid "Overwrite all targets?" +msgstr "Prrakstt visus mrus?" + +#: src/filegui.c:587 +msgid "&Reget" +msgstr "" + +#: src/filegui.c:588 +msgid "ap&Pend" +msgstr "" + +#: src/filegui.c:591 +msgid "Overwrite this target?" +msgstr "Prrakstt mri?" + +#: src/filegui.c:593 +#, c-format +msgid "Target date: %s, size %d" +msgstr "Mra datums: %s, lielums %d" + +#: src/filegui.c:595 +#, c-format +msgid "Source date: %s, size %d" +msgstr "Source datums: %s, lielums %d" + +#: src/filegui.c:677 +msgid " File exists " +msgstr " Datne eksist " + +#: src/filegui.c:678 +msgid " Background process: File exists " +msgstr "" + +#. follow symlinks and preserve Attributes must be the first +#: src/filegui.c:790 +msgid "preserve &Attributes" +msgstr "" + +#. &op_preserve +#: src/filegui.c:792 +msgid "follow &Links" +msgstr "" + +#. &file_mask_op_follow_links +#: src/filegui.c:794 +msgid "to:" +msgstr "" + +#: src/filegui.c:795 +msgid "&Using shell patterns" +msgstr "" + +#: src/filegui.c:816 +msgid "&Background" +msgstr "" + +#: src/filegui.c:825 +msgid "&Stable Symlinks" +msgstr "" + +#. &file_mask_stable_symlinks +#: src/filegui.c:827 +msgid "&Dive into subdir if exists" +msgstr "" + +#: src/filegui.c:986 +#, c-format +msgid "" +"Invalid source pattern `%s' \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/find.c:130 +msgid "&Suspend" +msgstr "" + +#: src/find.c:131 +msgid "Con&tinue" +msgstr "" + +#: src/find.c:132 +msgid "&Chdir" +msgstr "" + +#: src/find.c:133 +msgid "&Again" +msgstr "" + +#: src/find.c:134 +msgid "&Quit" +msgstr "" + +#: src/find.c:135 src/panelize.c:89 +msgid "Pane&lize" +msgstr "" + +#: src/find.c:136 +msgid "&View - F3" +msgstr "" + +#: src/find.c:137 +msgid "&Edit - F4" +msgstr "" + +#: src/find.c:175 +msgid "Start at:" +msgstr "" + +#: src/find.c:175 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +#: src/find.c:175 +msgid "Content: " +msgstr "" + +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +msgid "&Tree" +msgstr "" + +#: src/find.c:230 +msgid "Find File" +msgstr "" + +#: src/find.c:465 +#, c-format +msgid "Grepping in %s" +msgstr "" + +#: src/find.c:503 +msgid " Find/read " +msgstr "" + +#: src/find.c:503 +msgid " Problem reading from child " +msgstr "" + +#: src/find.c:550 +msgid "Finished" +msgstr "" + +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 +#, c-format +msgid "Searching %s" +msgstr "" + +#: src/find.c:730 src/find.c:770 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: src/find.c:730 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 +msgid "Searching" +msgstr "" + +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 +msgid "Find file" +msgstr "" + +#. The buttons +#: src/find.c:768 +msgid "Change to this directory" +msgstr "" + +#: src/find.c:769 +msgid "Search again" +msgstr "" + +#: src/find.c:774 +msgid "View this file" +msgstr "" + +#: src/find.c:775 +msgid "Edit this file" +msgstr "" + +#: src/find.c:776 +msgid "Send the results to a Panel" +msgstr "" + +#: src/help.c:279 +msgid "" +" Help file format error\n" +"" +msgstr "" + +#: src/help.c:318 +msgid " Internal bug: Double start of link area " +msgstr "" + +#: src/help.c:572 +msgid " Can't find node [Contents] in help file " +msgstr "" + +#: src/help.c:741 +msgid " Help " +msgstr "" + +#: src/help.c:766 src/user.c:689 +#, c-format +msgid "" +" Can't open file %s \n" +" %s " +msgstr "" +" Nevar atvrt datni %s \n" +" %s " + +#: src/help.c:771 +#, c-format +msgid " Can't find node %s in help file " +msgstr "" + +#: src/help.c:808 +msgid "Index" +msgstr "" + +#: src/help.c:810 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:132 +msgid "&Move" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +msgid "&Remove" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +msgid "&Append" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +msgid "&Insert" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:136 +msgid "New &Entry" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:137 +msgid "New &Group" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:139 +msgid "&Up" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:140 +msgid "&Add current" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:141 +msgid "Change &To" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:188 +msgid "Subgroup - press ENTER to see list" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:607 +msgid "Active VFS directories" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:607 +msgid "Directory hotlist" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:625 +msgid " Directory path " +msgstr "" + +#. This one holds the displayed pathname +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 +msgid " Directory label " +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:649 +msgid "Moving " +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:877 +msgid "New hotlist entry" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:877 +msgid "Directory label" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:877 +msgid "Directory path" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:958 +msgid " New hotlist group " +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:958 +msgid "Name of new group" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:973 +#, c-format +msgid "Label for \"%s\":" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:977 +msgid " Add to hotlist " +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1014 +msgid " Remove: " +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1018 +msgid "" +"\n" +" Group not empty.\n" +" Remove it?" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1363 +msgid " Top level group " +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1379 +msgid "Hotlist is now kept in file ~/" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1381 +msgid "MC will load hotlist from ~/" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1383 +msgid "and then delete [Hotlist] section there" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 +msgid " Hotlist Load " +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 +msgid "MC was unable to write ~/" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1402 +msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1416 +msgid "You have ~/" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1416 +msgid " file and [Hotlist] section in ~/" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1417 +msgid "Your ~/" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1417 +msgid " most probably was created\n" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1418 +msgid "" +"by an earlier development version of MC\n" +"and is more actual than ~/" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1419 +msgid "" +" entries\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1420 +msgid "" +"You can choose between\n" +"\n" +" Remove - remove old hotlist entries from ~/" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1422 +msgid "" +" Keep - keep your old entries; you will be asked\n" +" the same question next time\n" +" Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1428 +msgid "&Merge" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1440 +msgid " Entries from ~/" +msgstr "" + +#: src/hotlist.c:1450 +msgid " file your old hotlist entries were not deleted" +msgstr "" + +#: src/info.c:83 +#, c-format +msgid "Midnight Commander %s" +msgstr "" + +#: src/info.c:109 +#, c-format +msgid "File: %s" +msgstr "" + +#: src/info.c:122 +msgid "Free nodes %d (%d%%) of %d" +msgstr "" + +#: src/info.c:128 +msgid "No node information" +msgstr "" + +#: src/info.c:133 +msgid "Free space " +msgstr "" + +#: src/info.c:135 +msgid " (%d%%) of " +msgstr "" + +#: src/info.c:139 +msgid "No space information" +msgstr "" + +#: src/info.c:143 +#, c-format +msgid "Type: %s " +msgstr "" + +#: src/info.c:143 +msgid "non-local vfs" +msgstr "" + +#: src/info.c:149 +#, c-format +msgid "Device: %s" +msgstr "" + +#: src/info.c:153 +#, c-format +msgid "Filesystem: %s" +msgstr "" + +#: src/info.c:158 +#, c-format +msgid "Accessed: %s" +msgstr "" + +#: src/info.c:162 +#, c-format +msgid "Modified: %s" +msgstr "" + +#: src/info.c:166 +#, c-format +msgid "Created: %s" +msgstr "" + +#: src/info.c:179 +msgid "Size: " +msgstr "" + +#: src/info.c:182 +#, c-format +msgid " (%d blocks)" +msgstr "" + +#: src/info.c:188 +#, c-format +msgid "Owner: %s/%s" +msgstr "" + +#: src/info.c:193 +#, c-format +msgid "Links: %d" +msgstr "" + +#: src/info.c:197 +#, c-format +msgid "Mode: %s (%04o)" +msgstr "" + +#: src/info.c:202 +#, c-format +msgid "Location: %Xh:%Xh" +msgstr "" + +#: src/info.c:212 +msgid "File: None" +msgstr "" + +#: src/layout.c:159 +msgid "&Vertical" +msgstr "" + +#: src/layout.c:160 +msgid "&Horizontal" +msgstr "" + +#: src/layout.c:170 +msgid "&Xterm hintbar" +msgstr "" + +#: src/layout.c:171 +msgid "h&Intbar visible" +msgstr "" + +#: src/layout.c:172 +msgid "&Keybar visible" +msgstr "" + +#: src/layout.c:173 +msgid "command &Prompt" +msgstr "" + +#: src/layout.c:174 +msgid "show &Mini status" +msgstr "" + +#: src/layout.c:175 +msgid "menu&Bar visible" +msgstr "" + +#: src/layout.c:176 +msgid "&Equal split" +msgstr "" + +#: src/layout.c:177 +msgid "pe&Rmissions" +msgstr "" + +#: src/layout.c:178 +msgid "&File types" +msgstr "" + +#: src/layout.c:377 src/learn.c:60 src/learn.c:179 src/option.c:145 +msgid "&Save" +msgstr "" + +#. length of line with '<' '>' buttons +#: src/layout.c:385 +msgid " Layout " +msgstr "" + +#: src/layout.c:386 +msgid " Panel split " +msgstr "" + +#: src/layout.c:387 +msgid " Highlight... " +msgstr "" + +#: src/layout.c:388 src/option.c:156 +msgid " Other options " +msgstr "" + +#: src/layout.c:389 +msgid "output lines" +msgstr "" + +#: src/layout.c:456 +msgid "Layout" +msgstr "" + +#: src/learn.c:74 +msgid " Learn keys " +msgstr "" + +#: src/learn.c:93 +msgid " Teach me a key " +msgstr "" + +#: src/learn.c:94 +#, c-format +msgid "" +"Please press the %s\n" +"and then wait until this message disappears.\n" +"\n" +"Then, press it again to see if OK appears\n" +"next to its button.\n" +"\n" +"If you want to escape, press a single Escape key\n" +"and wait as well." +msgstr "" + +#: src/learn.c:122 +msgid " Cannot accept this key " +msgstr "" + +#: src/learn.c:123 +#, c-format +msgid " You have entered \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/learn.c:170 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/learn.c:177 +msgid "" +"It seems that all your keys already\n" +"work fine. That's great." +msgstr "" + +#: src/learn.c:179 +msgid "&Discard" +msgstr "" + +#: src/learn.c:183 +msgid "" +"Great! You have a complete terminal database!\n" +"All your keys work well." +msgstr "" + +#: src/learn.c:267 +msgid "Learn keys" +msgstr "" + +#: src/learn.c:300 +msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check" +msgstr "" + +#: src/learn.c:302 +msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing" +msgstr "" + +#: src/learn.c:304 +msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab." +msgstr "" + +#: src/main.c:715 +msgid "" +" The Commander can't change to the directory that \n" +" the subshell claims you are in. Perhaps you have \n" +" deleted your working directory, or given yourself \n" +" extra access permissions with the \"su\" command? " +msgstr "" + +#: src/main.c:790 +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "" + +#: src/main.c:840 +msgid " The shell is already running a command " +msgstr "" + +#: src/main.c:867 src/screen.c:2113 src/screen.c:2160 +msgid " The Midnight Commander " +msgstr "" + +#: src/main.c:868 +msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? " +msgstr "" + +#: src/main.c:1236 +msgid " Listing format edit " +msgstr "" + +#: src/main.c:1236 +#, c-format +msgid " New mode is \"%s\" " +msgstr "" + +#: src/main.c:1248 src/main.c:1272 +msgid "&Listing mode..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1249 src/main.c:1273 +msgid "&Quick view C-x q" +msgstr "" + +#: src/main.c:1250 src/main.c:1274 +msgid "&Info C-x i" +msgstr "" + +#: src/main.c:1253 src/main.c:1277 +msgid "&Sort order..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1255 src/main.c:1279 +msgid "&Filter..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1258 src/main.c:1282 +msgid "&Network link..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1259 src/main.c:1283 +msgid "FT&P link..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1261 src/main.c:1285 +msgid "SM&B link..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1266 src/main.c:1290 +msgid "&Drive... M-d" +msgstr "" + +#: src/main.c:1268 src/main.c:1292 +msgid "&Rescan C-r" +msgstr "" + +#: src/main.c:1297 +msgid "&User menu F2" +msgstr "" + +#: src/main.c:1298 +msgid "&View F3" +msgstr "" + +#: src/main.c:1299 +msgid "Vie&w file... " +msgstr "" + +#: src/main.c:1300 +msgid "&Filtered view M-!" +msgstr "" + +#: src/main.c:1301 +msgid "&Edit F4" +msgstr "" + +#: src/main.c:1302 +msgid "&Copy F5" +msgstr "" + +#: src/main.c:1303 +msgid "c&Hmod C-x c" +msgstr "" + +#: src/main.c:1305 +msgid "&Link C-x l" +msgstr "" + +#: src/main.c:1306 +msgid "&SymLink C-x s" +msgstr "" + +#: src/main.c:1307 +msgid "edit s&Ymlink C-x C-s" +msgstr "" + +#: src/main.c:1308 +msgid "ch&Own C-x o" +msgstr "" + +#: src/main.c:1309 +msgid "&Advanced chown " +msgstr "" + +#: src/main.c:1311 +msgid "&Rename/Move F6" +msgstr "" + +#: src/main.c:1312 +msgid "&Mkdir F7" +msgstr "" + +#: src/main.c:1313 +msgid "&Delete F8" +msgstr "" + +#: src/main.c:1314 +msgid "&Quick cd M-c" +msgstr "" + +#: src/main.c:1316 +msgid "select &Group M-+" +msgstr "" + +#: src/main.c:1317 +msgid "u&Nselect group M-\\" +msgstr "" + +#: src/main.c:1318 +msgid "reverse selec&Tion M-*" +msgstr "" + +#: src/main.c:1320 +msgid "e&Xit F10" +msgstr "" + +#: src/main.c:1331 +msgid "&Directory tree" +msgstr "" + +#: src/main.c:1333 +msgid "&Find file M-?" +msgstr "" + +#: src/main.c:1334 +msgid "s&Wap panels C-u" +msgstr "" + +#: src/main.c:1335 +msgid "switch &Panels on/off C-o" +msgstr "" + +#: src/main.c:1336 +msgid "&Compare directories C-x d" +msgstr "" + +#: src/main.c:1337 +msgid "e&Xternal panelize C-x !" +msgstr "" + +#: src/main.c:1338 +msgid "show directory s&Izes" +msgstr "" + +#: src/main.c:1340 +msgid "command &History" +msgstr "" + +#: src/main.c:1341 +msgid "di&Rectory hotlist C-\\" +msgstr "" + +#: src/main.c:1343 +msgid "&Active VFS list C-x a" +msgstr "" + +#: src/main.c:1344 +msgid "Fr&ee VFSs now" +msgstr "" + +#: src/main.c:1347 +msgid "&Background jobs C-x j" +msgstr "" + +#: src/main.c:1351 +msgid "&Undelete files (ext2fs only)" +msgstr "" + +#: src/main.c:1354 +msgid "&Listing format edit" +msgstr "" + +#: src/main.c:1359 +msgid "&Extension file edit" +msgstr "" + +#: src/main.c:1360 +msgid "&Menu file edit" +msgstr "" + +#: src/main.c:1362 +msgid "Menu edi&Tor edit" +msgstr "" + +#: src/main.c:1368 +msgid "&Configuration..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1370 +msgid "c&Onfirmation..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1371 +msgid "&Display bits..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1373 +msgid "learn &Keys..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1376 +msgid "&Virtual FS..." +msgstr "" + +#: src/main.c:1379 +msgid "&Save setup" +msgstr "" + +#: src/main.c:1395 src/main.c:1397 +msgid " &Left " +msgstr "" + +#: src/main.c:1397 +msgid " &Above " +msgstr "" + +#: src/main.c:1400 +msgid " &File " +msgstr "" + +#: src/main.c:1401 +msgid " &Command " +msgstr "" + +#: src/main.c:1402 +msgid " &Options " +msgstr "" + +#: src/main.c:1404 src/main.c:1406 +msgid " &Right " +msgstr "" + +#: src/main.c:1406 +msgid " &Below " +msgstr "" + +#: src/main.c:1461 +msgid " Information " +msgstr "" + +#: src/main.c:1462 +msgid "" +" Using the fast reload option may not reflect the exact \n" +" directory contents. In this cases you'll need to do a \n" +" manual reload of the directory. See the man page for \n" +" the details. " +msgstr "" + +#: src/main.c:1943 +msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander" +msgstr "" + +#: src/main.c:2376 +msgid "The TERM environment variable is unset!\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2483 +msgid "" +"Usage is:\n" +"\n" +"mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2486 +msgid "-a, --stickchars Force use of +, -, | for line drawing.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2488 +msgid "-b, --nocolor Force black and white display.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2490 +msgid "-B, --background [DEVEL-ONLY: Debug the background code]\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2492 +msgid "" +"-c, --color Force color mode.\n" +"-C, --colors Specify colors (use --help-colors to get a list).\n" +"-d, --nomouse Disable mouse support.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2496 +msgid "-e, --edit Startup the internal editor.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2498 +msgid "" +"-f, --libdir Print configured paths.\n" +"-h, --help Shows this help message.\n" +"-k, --resetsoft Reset softkeys (HP terminals only) to their " +"terminfo/termcap\n" +" default.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2503 +msgid "-l, --ftplog file Log ftpfs commands to the file.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2506 +msgid "-M, --memory file [DEVEL-ONLY: Log MAD messages to the file.]\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2508 +msgid "" +"-P, --printwd At exit, print the last working directory.\n" +"-s, --slow Disables verbose operation (for slow terminals).\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2511 +msgid "-t, --termcap Activate support for the TERMCAP variable.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2514 +msgid "" +"-S, --createcmdile Create command file to set default directory upon exit.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2517 +msgid "" +"-u, --nosubshell Disable the concurrent subshell mode.\n" +"-U, --subshell Force the concurrent subshell mode.\n" +"-r, --forceexec Force subshell execution.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2521 +msgid "" +"-v, --view fname Start up into the viewer mode.\n" +"-V, --version Report version and configuration options.\n" +"-x, --xterm Force xterm mouse support and screen save/restore.\n" +"+number number it is the start line number of file for `mcedit'.\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2526 +msgid "-X, --dbgsubshell [DEVEL-ONLY: Debug the subshell].\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2528 +msgid "" +"\n" +"Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n" +"to mc-bugs@nuclecu.unam.mx\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2544 +msgid "" +"--colors KEYWORD={FORE},{BACK}\n" +"\n" +"{FORE} and {BACK} can be ommited, and the default will be used\n" +"\n" +"Keywords:\n" +" Global: errors, reverse, gauge, input\n" +" File display: normal, selected, marked, markselect\n" +" Dialog boxes: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n" +" Menus: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n" +" Help: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n" +" File types: directory, execute, link, device, special, core\n" +"\n" +"Colors:\n" +" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n" +" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n" +" brightcyan, lightgray and white\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2596 +#, c-format +msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2610 +msgid "" +"Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:2687 +msgid "Use to debug the background code" +msgstr "" + +#: src/main.c:2693 +msgid "Request to run in color mode" +msgstr "" + +#: src/main.c:2695 +msgid "Specifies a color configuration" +msgstr "" + +#: src/main.c:2700 +msgid "Edits one file" +msgstr "" + +#: src/main.c:2704 +msgid "Displays this help message" +msgstr "" + +#: src/main.c:2707 +msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme" +msgstr "" + +#: src/main.c:2710 +msgid "Log ftp dialog to specified file" +msgstr "" + +#: src/main.c:2717 +msgid "Obsolete" +msgstr "" + +#: src/main.c:2719 +msgid "Requests to run in black and white" +msgstr "" + +#: src/main.c:2721 +msgid "Disable mouse support in text version" +msgstr "" + +#: src/main.c:2724 +msgid "Disables subshell support" +msgstr "" + +#: src/main.c:2728 +msgid "Prints working directory at program exit" +msgstr "" + +#: src/main.c:2730 +msgid "Resets soft keys on HP terminals" +msgstr "" + +#: src/main.c:2732 +msgid "To run on slow terminals" +msgstr "" + +#: src/main.c:2735 +msgid "Use stickchars to draw" +msgstr "" + +#: src/main.c:2739 +msgid "Enables subshell support (default)" +msgstr "" + +#: src/main.c:2744 +msgid "Tries to use termcap instead of terminfo" +msgstr "" + +#: src/main.c:2748 +msgid "Displays the current version" +msgstr "" + +#: src/main.c:2750 +msgid "Launches the file viewer on a file" +msgstr "" + +#: src/main.c:2752 +msgid "Forces xterm features" +msgstr "" + +#: src/main.c:2754 +msgid "Geometry for the window" +msgstr "" + +#: src/main.c:2754 +msgid "GEOMETRY" +msgstr "" + +#: src/main.c:2755 +msgid "No windows opened at startup" +msgstr "" + +#: src/main.c:2756 +msgid "No desktop icons" +msgstr "" + +#: src/main.c:2757 +msgid "Look more like traditional gmc" +msgstr "" + +#: src/main.c:2759 +msgid "Display the directory that holds the .links startup files and exit" +msgstr "" + +#: src/main.c:3083 +msgid "" +"Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n" +"On some systems you may want to run # `which mc`\n" +msgstr "" + +#: src/main.c:3164 +msgid " Notice " +msgstr "" + +#: src/main.c:3165 +msgid "" +" The Midnight Commander configuration files \n" +" are now stored in the ~/.mc directory, the \n" +" files have been moved now\n" +msgstr "" + +#: src/option.c:74 +msgid "safe de&Lete" +msgstr "" + +#: src/option.c:75 +msgid "cd follows lin&Ks" +msgstr "" + +#: src/option.c:76 +msgid "advanced cho&Wn" +msgstr "" + +#: src/option.c:77 +msgid "l&Ynx-like motion" +msgstr "" + +#: src/option.c:79 +msgid "Animation" +msgstr "" + +#: src/option.c:81 +msgid "rotatin&G dash" +msgstr "" + +#: src/option.c:83 +msgid "co&Mplete: show all" +msgstr "" + +#: src/option.c:84 +msgid "&Use internal view" +msgstr "" + +#: src/option.c:85 +msgid "use internal ed&It" +msgstr "" + +#: src/option.c:86 +msgid "auto m&Enus" +msgstr "" + +#: src/option.c:87 +msgid "&Auto save setup" +msgstr "" + +#: src/option.c:88 +msgid "shell &Patterns" +msgstr "" + +#: src/option.c:89 +msgid "Compute &Totals" +msgstr "" + +#: src/option.c:90 +msgid "&Verbose operation" +msgstr "" + +#: src/option.c:91 +msgid "&Fast dir reload" +msgstr "" + +#: src/option.c:92 +msgid "mi&X all files" +msgstr "" + +#: src/option.c:93 +msgid "&Drop down menus" +msgstr "" + +#: src/option.c:94 +msgid "ma&Rk moves down" +msgstr "" + +#: src/option.c:95 +msgid "show &Hidden files" +msgstr "" + +#: src/option.c:96 +msgid "show &Backup files" +msgstr "" + +#: src/option.c:103 +msgid "&Never" +msgstr "" + +#: src/option.c:104 +msgid "on dumb &Terminals" +msgstr "" + +#: src/option.c:105 +msgid "alwa&Ys" +msgstr "" + +#. Similar code is in layout.c (init_layout()) +#: src/option.c:153 +msgid " Configure options " +msgstr "" + +#: src/option.c:154 +msgid " Panel options " +msgstr "" + +#: src/option.c:155 +msgid " Pause after run... " +msgstr "" + +#: src/option.c:207 +msgid "Configure options" +msgstr "" + +#: src/panelize.c:87 +msgid "&Add new" +msgstr "" + +#: src/panelize.c:99 +msgid " External panelize " +msgstr "" + +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 +msgid "External panelize" +msgstr "" + +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 +msgid "Other command" +msgstr "" + +#: src/panelize.c:259 +msgid " Add to external panelize " +msgstr "" + +#: src/panelize.c:260 +msgid " Enter command label: " +msgstr "" + +#: src/panelize.c:300 +msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " +msgstr "" + +#: src/panelize.c:350 +msgid "Find *.orig after patching" +msgstr "" + +#: src/panelize.c:351 +msgid "Find SUID and SGID programs" +msgstr "" + +#: src/panelize.c:402 +msgid "Cannot invoke command." +msgstr "" + +#: src/panelize.c:457 +msgid "Pipe close failed" +msgstr "" + +#: src/popthelp.c:31 +msgid "Show this help message" +msgstr "" + +#: src/popthelp.c:32 +msgid "Display brief usage message" +msgstr "" + +#: src/screen.c:227 +msgid "SUB-DIR" +msgstr "" + +#: src/screen.c:227 +msgid "UP--DIR" +msgstr "" + +#: src/screen.c:417 +msgid "MTime" +msgstr "" + +#: src/screen.c:418 +msgid "ATime" +msgstr "" + +#: src/screen.c:419 +msgid "CTime" +msgstr "" + +#: src/screen.c:421 +msgid "Perm" +msgstr "" + +#: src/screen.c:422 +msgid "Nl" +msgstr "" + +#: src/screen.c:423 +msgid "Inode" +msgstr "" + +#: src/screen.c:424 +msgid "UID" +msgstr "" + +#: src/screen.c:425 +msgid "GID" +msgstr "" + +#: src/screen.c:1322 +msgid "Unknow tag on display format: " +msgstr "" + +#: src/screen.c:1448 +msgid "User suplied format looks invalid, reverting to default." +msgstr "" + +#: src/screen.c:2114 src/screen.c:2161 +msgid " Do you really want to execute? " +msgstr "" + +#: src/screen.c:2125 src/screen.c:2175 +msgid " No action taken " +msgstr "" + +#: src/screen.c:2398 src/screen.c:2428 src/tree.c:1016 +msgid "RenMov" +msgstr "" + +#: src/screen.c:2399 src/screen.c:2429 src/tree.c:1020 +msgid "Mkdir" +msgstr "" + +#: src/screen.c:2415 src/tree.c:866 +#, c-format +msgid "" +" Can't chdir to \"%s\" \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/subshell.c:287 +#, c-format +msgid "Couldn't open named pipe %s\n" +msgstr "" + +#: src/subshell.c:706 +msgid " The shell is still active. Quit anyway? " +msgstr "" + +#: src/subshell.c:732 +msgid " There are stopped jobs." +msgstr "" + +#: src/subshell.c:733 +msgid " Quit anyway? " +msgstr "" + +#: src/subshell.c:798 +#, c-format +msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n" +msgstr "" + +#: src/tree.c:192 +#, c-format +msgid "" +"Can't open the %s file for writing:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/tree.c:637 +#, c-format +msgid "Copy \"%s\" directory to:" +msgstr "" + +#: src/tree.c:675 +#, c-format +msgid "Move \"%s\" directory to:" +msgstr "" + +#: src/tree.c:682 +#, c-format +msgid "" +" Can't stat the destination \n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/tree.c:688 +msgid " The destination isn't a directory " +msgstr "" + +#: src/tree.c:744 +#, c-format +msgid " Delete %s? " +msgstr "" + +#: src/tree.c:776 +msgid "Static" +msgstr "" + +#: src/tree.c:776 +msgid "Dynamc" +msgstr "" + +#: src/tree.c:1012 +msgid "Forget" +msgstr "" + +#: src/tree.c:1025 +msgid "Rmdir" +msgstr "" + +#: src/treestore.c:360 +#, c-format +msgid "" +"Can't write to the %s file:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/user.c:137 +msgid " Format error on file Extensions File " +msgstr "" + +#: src/user.c:138 +msgid " The %%var macro does not have a default " +msgstr "" + +#: src/user.c:139 +msgid " The %%var macros does not have a variable " +msgstr "" + +#: src/user.c:273 +#, c-format +msgid " Invalid shell pattern definition \"%c\". " +msgstr "" + +#: src/user.c:426 +msgid " Debug " +msgstr "" + +#: src/user.c:435 +msgid " ERROR: " +msgstr "" + +#: src/user.c:439 +msgid " True: " +msgstr "" + +#: src/user.c:441 +msgid " False: " +msgstr "" + +#: src/user.c:647 +msgid " Warning -- ignoring file " +msgstr "" + +#: src/user.c:648 +#, c-format +msgid "" +"File %s is not owned by root or you or is world writable.\n" +"Using it may compromise your security" +msgstr "" + +#: src/user.c:672 +msgid " I can't run programs while logged on a non local directory " +msgstr "" + +#: src/user.c:770 +#, c-format +msgid " No appropriative entries found in %s " +msgstr "" + +#. Create listbox +#: src/user.c:776 +msgid " User menu " +msgstr "" + +#: src/util.c:232 +msgid "name_trunc: too big" +msgstr "" + +#. strftime() format string for recent dates +#: src/util.c:600 src/util.c:625 +msgid "%b %e %H:%M" +msgstr "" + +#. strftime() format string for old dates +#: src/util.c:601 src/util.c:623 +msgid "%b %e %Y" +msgstr "" + +#: src/utilunix.c:382 +msgid " Pipe failed " +msgstr "" + +#: src/utilunix.c:386 +msgid " Dup failed " +msgstr "" + +#: src/view.c:404 +msgid "" +"File: \n" +"\n" +" " +msgstr "" + +#: src/view.c:405 +msgid "" +"\n" +"\n" +"has been modified, do you want to save the changes?\n" +msgstr "" + +#: src/view.c:407 +msgid " Save changes " +msgstr " Glabt izmaias " + +#: src/view.c:449 +msgid " Can't spawn child program " +msgstr "" + +#: src/view.c:458 +msgid " Empty output from child filter " +msgstr "" + +#: src/view.c:463 +msgid " Could not open file " +msgstr "" + +#: src/view.c:478 +msgid " Can't open file \"" +msgstr "" + +#: src/view.c:485 +msgid "" +" Can't stat file \n" +" " +msgstr "" + +#: src/view.c:491 +msgid " Can't view: not a regular file " +msgstr "" + +#: src/view.c:572 +#, c-format +msgid "" +" Can't open \"%s\"\n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/view.c:581 +#, c-format +msgid "" +" Can't stat \"%s\"\n" +" %s " +msgstr "" + +#: src/view.c:716 +#, c-format +msgid "File: %s" +msgstr "Datne %s" + +#: src/view.c:730 +#, c-format +msgid "Offset 0x%08x" +msgstr "" + +#: src/view.c:741 +msgid " [grow]" +msgstr "" + +#: src/view.c:1510 +#, c-format +msgid "Searching for `%s'" +msgstr "" + +#: src/view.c:1615 src/view.c:1738 +msgid " Search string not found " +msgstr "" + +#: src/view.c:1777 +msgid " Invalid regular expression " +msgstr "" + +#: src/view.c:1901 +#, c-format +msgid "" +" The current line number is %d.\n" +" Enter the new line number:" +msgstr "" + +#: src/view.c:1923 +#, c-format +msgid "" +" The current address is 0x%lx.\n" +" Enter the new address:" +msgstr "" + +#: src/view.c:1925 +msgid " Goto Address " +msgstr "" + +#: src/view.c:1956 +msgid " Enter regexp:" +msgstr "" + +#: src/view.c:2069 +msgid "Ascii" +msgstr "" + +#: src/view.c:2069 +msgid "Hex" +msgstr "" + +#: src/view.c:2070 +msgid "Goto" +msgstr "" + +#: src/view.c:2070 +msgid "Line" +msgstr "" + +#: src/view.c:2073 +msgid "RxSrch" +msgstr "" + +#: src/view.c:2076 +msgid "EdText" +msgstr "" + +#: src/view.c:2076 +msgid "EdHex" +msgstr "" + +#: src/view.c:2078 +msgid "UnWrap" +msgstr "" + +#: src/view.c:2078 +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: src/view.c:2081 +msgid "HxSrch" +msgstr "" + +#: src/view.c:2084 +msgid "Raw" +msgstr "" + +#: src/view.c:2084 +msgid "Parse" +msgstr "" + +#: src/view.c:2088 +msgid "Unform" +msgstr "" + +#: src/view.c:2088 +msgid "Format" +msgstr "" + +#: src/widget.c:993 +msgid " History " +msgstr " Vsture " + +#. KEY_F(0) is not here, since we are mapping it to f10, so there is no reason +#. to define f0 as well. Also, it makes Learn keys a bunch of problems :( +#: src/win.c:224 +msgid "Function key 1" +msgstr "Funkc. tausti 1" + +#: src/win.c:225 +msgid "Function key 2" +msgstr "Funkc. tausti 2" + +#: src/win.c:226 +msgid "Function key 3" +msgstr "Funkc. tausti 3" + +#: src/win.c:227 +msgid "Function key 4" +msgstr "Funkc. tausti 4" + +#: src/win.c:228 +msgid "Function key 5" +msgstr "Funkc. tausti 5" + +#: src/win.c:229 +msgid "Function key 6" +msgstr "Funkc. tausti 6" + +#: src/win.c:230 +msgid "Function key 7" +msgstr "Funkc. tausti 7" + +#: src/win.c:231 +msgid "Function key 8" +msgstr "Funkc. tausti 8" + +#: src/win.c:232 +msgid "Function key 9" +msgstr "Funkc. tausti 9" + +#: src/win.c:233 +msgid "Function key 10" +msgstr "Funkc. tausti 10" + +#: src/win.c:234 +msgid "Function key 11" +msgstr "Funkc. tausti 11" + +#: src/win.c:235 +msgid "Function key 12" +msgstr "Funkc. tausti 12" + +#: src/win.c:236 +msgid "Function key 13" +msgstr "Funkc. tausti 13" + +#: src/win.c:237 +msgid "Function key 14" +msgstr "Funkc. tausti 14" + +#: src/win.c:238 +msgid "Function key 15" +msgstr "Funkc. tausti 15" + +#: src/win.c:239 +msgid "Function key 16" +msgstr "Funkc. tausti 16" + +#: src/win.c:240 +msgid "Function key 17" +msgstr "Funkc. tausti 17" + +#: src/win.c:241 +msgid "Function key 18" +msgstr "Funkc. tausti 18" + +#: src/win.c:242 +msgid "Function key 19" +msgstr "Funkc. tausti 19" + +#: src/win.c:243 +msgid "Function key 20" +msgstr "Funkc. tausti 20" + +#: src/win.c:244 +msgid "Backspace key" +msgstr "Backspace tausti" + +#: src/win.c:245 +msgid "End key" +msgstr "End tausti" + +#: src/win.c:246 +msgid "Up arrow key" +msgstr "Tausti ar bltiu uz augu" + +#: src/win.c:247 +msgid "Down arrow key" +msgstr "Tausti ar bltiu uz leju" + +#: src/win.c:248 +msgid "Left arrow key" +msgstr "Tausti ar bltiu pa kreisi" + +#: src/win.c:249 +msgid "Right arrow key" +msgstr "Tausti ar bltiu pa labi" + +#: src/win.c:250 +msgid "Home key" +msgstr "Home tausti" + +#: src/win.c:251 +msgid "Page Down key" +msgstr "Page Down tausti" + +#: src/win.c:252 +msgid "Page Up key" +msgstr "Page Up tausti" + +#: src/win.c:253 +msgid "Insert key" +msgstr "Insert tausti" + +#: src/win.c:254 +msgid "Delete key" +msgstr "Delete tausti" + +#: src/win.c:255 +msgid "Completion/M-tab" +msgstr "" + +#: src/win.c:256 +msgid "+ on keypad" +msgstr "+ uz klaviatras" + +#: src/win.c:257 +msgid "- on keypad" +msgstr "- uz klaviatras" + +#: src/win.c:258 +msgid "* on keypad" +msgstr "* uz klaviatras" + +#. From here on, these won't be shown in Learn keys (no space) +#: src/win.c:260 +msgid "Left arrow keypad" +msgstr "Bltia pa kreisi uz klaviatras" + +#: src/win.c:261 +msgid "Right arrow keypad" +msgstr "Bltia pa labi uz klaviatras" + +#: src/win.c:262 +msgid "Up arrow keypad" +msgstr "Bltia uz augu uz klaviatras" + +#: src/win.c:263 +msgid "Down arrow keypad" +msgstr "Bltia uz leju uz klaviatras" + +#: src/win.c:264 +msgid "Home on keypad" +msgstr "Home uz klaviatras" + +#: src/win.c:265 +msgid "End on keypad" +msgstr "End uz klaviatras" + +#: src/win.c:266 +msgid "Page Down keypad" +msgstr "Page Down uz klaviatras" + +#: src/win.c:267 +msgid "Page Up keypad" +msgstr "Page Up uz klaviatras" + +#: src/win.c:268 +msgid "Insert on keypad" +msgstr "Insert uz klaviatras" + +#: src/win.c:269 +msgid "Delete on keypad" +msgstr "Delete uz klaviatras" + +#: src/win.c:270 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Enter uz klaviatras" + +#: src/win.c:271 +msgid "Slash on keypad" +msgstr "/ (Slash) uz klaviatras" + +#: src/win.c:272 +msgid "NumLock on keypad" +msgstr "NumLock uz klaviatras" + +#: vfs/cpio.c:141 vfs/cpio.c:157 +#, c-format +msgid "" +"Couldn't open cpio archive\n" +"%s" +msgstr "" + +#: vfs/cpio.c:224 +#, c-format +msgid "" +"Premature end of cpio archive\n" +"%s" +msgstr "" + +#: vfs/cpio.c:309 vfs/cpio.c:358 +#, c-format +msgid "" +"Corrupt cpio header encountered in\n" +"%s" +msgstr "" + +#: vfs/cpio.c:427 +#, c-format +msgid "" +"Inconsistent hardlinks of\n" +"%s\n" +"in cpio archive\n" +"%s" +msgstr "" + +#. In case entry is already there +#. This shouldn't happen! (well, it can happen if there is a record for a +#. file and than a record for a directory it is in; cpio would die with +#. 'No such file or directory' is such case) +#. This can be considered archive inconsistency +#: vfs/cpio.c:450 +#, c-format +msgid "%s contains duplicit entries! Skiping!" +msgstr "" + +#: vfs/cpio.c:517 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected end of file\n" +"%s" +msgstr "" +"Negaidtas datnes beigas\n" +"%s" + +#: vfs/direntry.c:301 +#, c-format +msgid "Dir cache expired for %s" +msgstr "" + +#: vfs/direntry.c:431 vfs/direntry.c:434 +msgid " Direntry warning " +msgstr "" + +#: vfs/direntry.c:431 +#, c-format +msgid "Super ino_usage is %d, memory leak" +msgstr "" + +#: vfs/direntry.c:434 +msgid "Super has want_stale set" +msgstr "" + +#: vfs/direntry.c:812 +msgid "Starting linear transfer..." +msgstr "Skam linero prraidi..." + +#: vfs/direntry.c:957 +msgid "Getting file" +msgstr "Dabjam datni" + +#: vfs/extfs.c:268 +#, c-format +msgid "" +"Couldn't open %s archive\n" +"%s" +msgstr "" +"Nevar atvrt %s arhvu\n" +"%s" + +#: vfs/extfs.c:300 vfs/extfs.c:320 +msgid "Inconsistent extfs archive" +msgstr "" + +#: vfs/fish.c:140 +#, c-format +msgid "fish: Disconnecting from %s" +msgstr "fish: Atvienojamies no %s" + +#: vfs/fish.c:218 +msgid "fish: Waiting for initial line..." +msgstr "fish: Gaidm skotnjo lniju..." + +#: vfs/fish.c:228 +msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now." +msgstr "" +"Piedodiet, ms patreiz nevaram veikt ar paroli autoriztus savienojumus." + +#: vfs/fish.c:233 +msgid " fish: Password required for " +msgstr " fish: Parole pieprasta " + +#: vfs/fish.c:242 +msgid "fish: Sending password..." +msgstr "fish: Stam paroli..." + +#: vfs/fish.c:248 +msgid "fish: Sending initial line..." +msgstr "fish: Stam skotnjo lniju..." + +#: vfs/fish.c:252 +msgid "fish: Handshaking version..." +msgstr "fish: Rokspieanas versija..." + +#: vfs/fish.c:256 +msgid "fish: Setting up current directory..." +msgstr "fish: Uzstdam pareizjo direktoriju..." + +#: vfs/fish.c:258 +#, c-format +msgid "fish: Connected, home %s." +msgstr "fish: Savienojies, mjas %s." + +#: vfs/fish.c:347 +#, c-format +msgid "fish: Reading directory %s..." +msgstr "fish: Lasm direktoriju %s..." + +#: vfs/fish.c:451 +msgid "fish: failed" +msgstr "fish: neizdevs" + +#. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null ) +#: vfs/fish.c:471 +#, c-format +msgid "fish: store %s: sending command..." +msgstr "fish: glabjam %s: sutm komandu..." + +#: vfs/fish.c:496 +msgid "fish: Local read failed, sending zeros" +msgstr "fish: Lokl lasana kdaina, stam nulles" + +#: vfs/fish.c:508 +#, c-format +msgid "fish: storing %s %d (%d)" +msgstr "fish: glabjam %s %d (%d)" + +#: vfs/fish.c:509 +msgid "zeros" +msgstr "nulles" + +#: vfs/fish.c:556 +msgid "Aborting transfer..." +msgstr "Ptraucam prraidanu..." + +#: vfs/fish.c:565 +msgid "Error reported after abort." +msgstr "Kda paziota pc ptraukanas." + +#: vfs/fish.c:567 +msgid "Aborted transfer would be successful." +msgstr "Ptrauk prraidana vartu bt veiksmga" + +#: vfs/ftpfs.c:310 +#, c-format +msgid "ftpfs: Disconnecting from %s" +msgstr "ftpfs: Atvienoans no %s" + +#: vfs/ftpfs.c:368 +msgid " FTP: Password required for " +msgstr " FTP: Parole tiek pieprasta " + +#: vfs/ftpfs.c:397 +msgid " Proxy: Password required for " +msgstr " Starpniekserveris: Parole tiek pieprasta " + +#: vfs/ftpfs.c:423 +msgid "ftpfs: sending proxy login name" +msgstr "ftpfs: stam starpniekservera pieteikumvrdu" + +#: vfs/ftpfs.c:427 +msgid "ftpfs: sending proxy user password" +msgstr "ftpfs: stam starpniekservera lietotja paroli" + +#: vfs/ftpfs.c:431 +msgid "ftpfs: proxy authentication succeeded" +msgstr "ftpfs: starpniekservera autentificana veiksmga" + +#: vfs/ftpfs.c:435 +#, c-format +msgid "ftpfs: connected to %s" +msgstr "ftpfs: savienojies ar %s" + +#: vfs/ftpfs.c:452 +msgid "ftpfs: sending login name" +msgstr "ftpfs: stam pieteikumvrdu" + +#: vfs/ftpfs.c:457 +msgid "ftpfs: sending user password" +msgstr "ftpfs: stam lietotja paroli" + +#: vfs/ftpfs.c:462 +msgid "ftpfs: logged in" +msgstr "ftpfs: pieteikans veiksmga" + +#: vfs/ftpfs.c:477 +#, c-format +msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s " +msgstr "ftpfs: lietotja nepareiza %s pieteikans " + +#: vfs/ftpfs.c:509 +#, c-format +msgid " Could not set source routing (%s)" +msgstr "" + +#: vfs/ftpfs.c:634 +msgid "ftpfs: Invalid host name." +msgstr "ftpfs: Nepareizs resursdatora nosaukums." + +#: vfs/ftpfs.c:654 +msgid "ftpfs: Invalid host address." +msgstr "ftpfs: Nepareiza resursdatora adrese." + +#: vfs/ftpfs.c:677 +#, c-format +msgid "ftpfs: making connection to %s" +msgstr "ftpfs: veidojam savienojumu ar %s" + +#: vfs/ftpfs.c:687 +msgid "ftpfs: connection interrupted by user" +msgstr "ftpfs: savienojumu ptrauca lietotjs" + +#: vfs/ftpfs.c:689 +#, c-format +msgid "ftpfs: connection to server failed: %s" +msgstr "ftpfs: savienojums ar serveri neizdevs: %s" + +#: vfs/ftpfs.c:730 +#, c-format +msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)" +msgstr "Gaidam atbildi... %d (Control-C lai atsauktu)" + +#: vfs/ftpfs.c:916 +msgid "ftpfs: could not setup passive mode" +msgstr "ftpfs: nevar uzstdt pasvo remu" + +#: vfs/ftpfs.c:992 +msgid "ftpfs: aborting transfer." +msgstr "ftpfs: patraucu prraidi." + +#: vfs/ftpfs.c:994 +#, c-format +msgid "ftpfs: abort error: %s" +msgstr "ftpfs: ptraukanas kda: %s" + +#: vfs/ftpfs.c:999 +msgid "ftpfs: abort failed" +msgstr "ftpfs: ptraukana neizdevs" + +#: vfs/ftpfs.c:1088 vfs/ftpfs.c:1187 +msgid "ftpfs: CWD failed." +msgstr "ftpfs: CWD neizdevs." + +#: vfs/ftpfs.c:1098 vfs/ftpfs.c:1105 +msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink" +msgstr "ftpfs: nevar iet par simbolsaiti" + +#: vfs/ftpfs.c:1156 +msgid "Resolving symlink..." +msgstr "eju pa simbolsaiti" + +#: vfs/ftpfs.c:1175 +#, c-format +msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s" +msgstr "ftpfs: Lasu FTP direktoriju %s... %s%s" + +#: vfs/ftpfs.c:1176 +msgid "(strict rfc959)" +msgstr "" + +#: vfs/ftpfs.c:1177 +msgid "(chdir first)" +msgstr "(chdir vispirms)" + +#: vfs/ftpfs.c:1301 +msgid "ftpfs: failed" +msgstr "ftpfs: neizdevs" + +#: vfs/ftpfs.c:1311 +msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to" +msgstr "ftpfs: neizdevs; nav kur atkrist" + +#: vfs/ftpfs.c:1374 +#, c-format +msgid "ftpfs: storing file %d (%d)" +msgstr "ftpfs: glabjam datni %d (%d)" + +#. This is place of next pointer +#: vfs/ftpfs.c:1679 +msgid "File Transfer Protocol (ftp)" +msgstr "" + +#: vfs/ftpfs.c:1792 +msgid "" +"~/.netrc file has not correct mode.\n" +"Remove password or correct mode." +msgstr "" + +#: vfs/mcfs.c:151 vfs/mcfs.c:173 vfs/mcfs.c:199 +msgid " MCFS " +msgstr " MCFS " + +#: vfs/mcfs.c:151 +msgid " The server does not support this version " +msgstr " Serveris neatbalsta o versiju " + +#: vfs/mcfs.c:168 +msgid "" +" The remote server is not running on a system port \n" +" you need a password to log in, but the information may \n" +" not be safe on the remote side. Continue? \n" +msgstr "" +" Attlintais serveris nestrd ar sistmas portu, \n" +" uz kuru jms btu jpiesaks, tau informcija \n" +" var nebt droa attlintaj gal. Turpint? \n" + +#: vfs/mcfs.c:171 +msgid " Yes " +msgstr " J " + +#: vfs/mcfs.c:171 +msgid " No " +msgstr " N " + +#: vfs/mcfs.c:173 +msgid " The remote server is running on strange port. Giving up.\n" +msgstr " Attlintais serveris strd ar dvainu portu. Padodos.\n" + +#: vfs/mcfs.c:185 +msgid " MCFS Password required " +msgstr " pieprasta MCFS Parole " + +#: vfs/mcfs.c:199 +msgid " Invalid password " +msgstr " Nepareiza parole " + +#: vfs/mcfs.c:230 +#, c-format +msgid " Can't locate hostname: %s " +msgstr " Nevar atrast hostdatoru: %s " + +#: vfs/mcfs.c:248 +#, c-format +msgid " Can't create socket: %s " +msgstr " Nevar izveidot kontaktu: %s " + +#: vfs/mcfs.c:254 +#, c-format +msgid " Can't connect to server: %s " +msgstr " Nevar savienoties ar serveri: %s " + +#: vfs/mcfs.c:320 +msgid " Too many open connections " +msgstr " Par daudz atvrtu konekciju " + +#. This is place of next pointer +#: vfs/mcfs.c:1123 +msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" +msgstr "Midnight Commander pirvt attlint datu sistma" + +#: vfs/smbfs.c:117 +msgid "Domain:" +msgstr "Domns:" + +#: vfs/smbfs.c:117 +msgid "Username:" +msgstr "Lietotjvrds:" + +#: vfs/smbfs.c:117 +msgid "Password: " +msgstr "Parole: " + +#: vfs/smbfs.c:172 +#, c-format +msgid "Password for \\\\%s\\%s" +msgstr "\\\\%s\\%s Parole" + +#: vfs/smbfs.c:678 +#, c-format +msgid "" +" reconnect to %s failed\n" +" " +msgstr "" +" kda prvienojoties ar %s\n" +" " + +#: vfs/smbfs.c:1256 +msgid " Authentication failed " +msgstr " Kda autentificana" + +#: vfs/smbfs.c:1749 +#, c-format +msgid " %s mkdir'ing %s " +msgstr "" + +#: vfs/smbfs.c:1770 +#, c-format +msgid " %s rmdir'ing %s " +msgstr "" + +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 +#, c-format +msgid " %s opening remote file %s " +msgstr " %s attlints datnes atvrana %s " + +#: vfs/smbfs.c:1979 +#, c-format +msgid " %s renaming files\n" +msgstr " %s datu prsaukana\n" + +#. This is place of next pointer +#: vfs/smbfs.c:2005 +msgid "netbios over tcp/ip" +msgstr "" + +#: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97 +#, c-format +msgid "" +"Couldn't open tar archive\n" +"%s" +msgstr "" +"Nevar atvrt tar arhvu\n" +"%s" + +#: vfs/tar.c:280 +msgid "Unexpected EOF on archive file" +msgstr "Negaidtas arhva datnes beigas (EOF)" + +#: vfs/tar.c:332 vfs/tar.c:339 +msgid "Inconsistent tar archive" +msgstr "Neatbilstgs tar arhvs" + +#: vfs/tar.c:409 +#, c-format +msgid "" +"Hmm,...\n" +"%s\n" +"doesn't look like a tar archive." +msgstr "" +"Hmm,...\n" +"%s\n" +"neizskats pc tar arhva." + +#: vfs/vfs.c:1138 +msgid "Changes to file lost" +msgstr "" + +#: vfs/vfs.c:1773 +msgid "Could not parse:" +msgstr "" + +#: vfs/vfs.c:1775 +msgid "More parsing errors will be ignored." +msgstr "" + +#: vfs/vfs.c:1775 +msgid "(sorry)" +msgstr "(atvainojiet)" + +#: vfs/vfs.c:1785 +msgid "Internal error:" +msgstr "" + +#: vfs/vfs.c:1795 +msgid "%s: %s: %s %3d%% (%ld bytes transfered)" +msgstr "" + +#: vfs/vfs.c:1796 +#, c-format +msgid "%s: %s: %s %ld bytes transfered" +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:81 +msgid " undelfs: error " +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:184 +msgid " not enough memory " +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:189 +msgid " while allocating block buffer " +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:193 +#, c-format +msgid " open_inode_scan: %d " +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:197 +#, c-format +msgid " while starting inode scan %d " +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:204 +#, c-format +msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes" +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:219 +#, c-format +msgid " while calling ext2_block_iterate %d " +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:227 +msgid " no more memory while reallocating array " +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:246 +#, c-format +msgid " while doing inode scan %d " +msgstr " veicot inode skenanu %d " + +#: vfs/undelfs.c:270 +msgid " Ext2lib error " +msgstr " Ext2lib kda " + +#: vfs/undelfs.c:297 +#, c-format +msgid " Could not open file %s " +msgstr " Nevar atvrt datni %s " + +#: vfs/undelfs.c:300 +msgid "undelfs: reading inode bitmap..." +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:303 +#, c-format +msgid "" +" Could not load inode bitmap from: \n" +" %s \n" +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:306 +msgid "undelfs: reading block bitmap..." +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:309 +#, c-format +msgid "" +" Could not load block bitmap from: \n" +" %s \n" +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:315 +msgid "undelfs: done." +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:318 +msgid "undelfs: failure" +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:342 +msgid " vfs_info is not fs! " +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:398 vfs/undelfs.c:582 +msgid " You have to chdir to extract files first " +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:521 +msgid " while iterating over blocks " +msgstr "" + +#: vfs/undelfs.c:626 +#, c-format +msgid " Could not open file: %s " +msgstr " Nevar atvrt datni: %s " + +#. This is place of next pointer +#: vfs/undelfs.c:684 +msgid "Undelete filesystem for ext2" +msgstr "" diff -ruN old/mc-4.5.52/po/mc.pot new/mc-4.5.53/po/mc.pot --- old/mc-4.5.52/po/mc.pot Sun Mar 18 13:05:52 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/mc.pot Thu Apr 12 21:05:52 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -162,7 +162,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "" @@ -327,28 +327,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -357,92 +357,92 @@ "We are unable to set the background." msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "" @@ -650,11 +650,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "" @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "" -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "" @@ -1564,17 +1564,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "" @@ -1793,13 +1793,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -1934,11 +1934,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "" @@ -2170,13 +2170,13 @@ msgstr "" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "" @@ -2970,8 +2970,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr "" -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -2986,8 +2986,8 @@ " %s " msgstr "" -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr "" @@ -3057,116 +3057,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr "" -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr "" -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr "" -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr "" -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr "" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr "" -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr "" -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "" -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "" @@ -3270,11 +3270,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr "" -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr "" @@ -3987,7 +3987,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "" @@ -4208,7 +4208,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "" @@ -4230,7 +4230,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "" @@ -4250,110 +4250,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr "" -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr "" -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr "" #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4392,82 +4392,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr "" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr "" -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "" @@ -4513,15 +4513,15 @@ msgid "&Move" msgstr "" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "" @@ -4557,138 +4557,138 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr "" #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr "" -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr "" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" " Remove it?" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" " Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" @@ -5579,39 +5579,39 @@ msgid " External panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr "" -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "" -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "" @@ -6580,56 +6580,56 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" " " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr "" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/nl.gmo and new/mc-4.5.53/po/nl.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/nl.po new/mc-4.5.53/po/nl.po --- old/mc-4.5.52/po/nl.po Sun Mar 18 13:22:14 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/nl.po Thu Apr 12 21:05:57 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.30\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-09-19 11:46+02:00\n" "Last-Translator: Gert Dewit \n" "Language-Team: nl \n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Zoek all 'core' files" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Zoek geweigerde patchfragmenten" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Filter instellen" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Toon alle bestanden" @@ -355,28 +355,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Aangepaste weergave" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "GMC kon %s niet openen; geen bureaublad-pictogrammen" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Tijdens het 'mounten'/'unmounten'" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Bij het uitvoeren van de 'Eject'-opdracht" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -390,96 +390,96 @@ "\n" "GMC kan de achtergrond niet wijzigen." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Start een nieuwe terminal in de huidige directory" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Directory..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Maak een nieuwe directory" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL Link..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Maak een nieuwe URL link" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "Starter..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Maak een nieuwe starter" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Op naam " -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Volgens bestandsformaat" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Volgens grootte " -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Volgens laatst gebruikt" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Volgens laatst aangepast" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Volgens laatst gewijzigd" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "Pictogrammen schikken" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 #, fuzzy msgid "_Tidy Icons" msgstr "Picto" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Open Nieuw Venster" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 #, fuzzy msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Directory opnieuw lezen" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 #, fuzzy msgid "Rescan De_vices" msgstr "Systeemapparaten opnieuw inlezen" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 #, fuzzy msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Herstel Bureablad Snelkoppelingen" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Instellen achtergrondafbeelding" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 #, fuzzy msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Eigenschappen bureaubladobject" @@ -695,11 +695,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolische Link" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Bestaand bestand (Symbolische link moet wijzen naar):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Naam voor de symbolische link:" @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Volledige naam: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Opdracht" @@ -1643,17 +1643,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Ga naar uw thuisdirectory" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Locatie:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -1887,13 +1887,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Afbreken" @@ -2030,11 +2030,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "Ee&n" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "al&le" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "Over&slaan" @@ -2279,13 +2279,13 @@ msgstr "Annuleer afsluiten" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Nee" @@ -3105,8 +3105,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Uitgebreide opdracht 'chown' " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3125,8 +3125,8 @@ " chown voor \"%s\" kan niet doorgevoerd worden \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Oeps... " @@ -3198,116 +3198,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Lijstmodus" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "Omdraaien" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "Gevoelig voor hoofd-/kleine letter" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Sortering" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " Bevestig afsluiten " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " Bevestig uitvoeren " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " Bevestig overschrijven " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " Bevestig verwijderen " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Bevestiging " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Volledige 8-bit uitvoer" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7-bit" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "Volledige 8-bit invoer" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Toon bits " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Altijd FTP-proxy gebruiken" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "sec" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "Timeout in ftpfs directory cache:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "Anonieme-ftp wachtwoord:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Timeout bij vrijgegeven VFS'en:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Instellingen voor het Virtuele Bestandssysteem (VFS) " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Snelle cd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Symbolische Link" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Loopt... " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Angehalten" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Doorgaan" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Bendigen" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Achtergrondtaken" @@ -3411,11 +3411,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "'chmod'-opdracht" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " 'chmod'-opdracht kan niet op extfs worden uitgevoerd " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr "'chmod'-opdracht kan niet op tarfs worden uitgevoerd " @@ -4203,7 +4203,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Verwijderen" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Behouden" @@ -4448,7 +4448,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "Nogmaals" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Afbreken" @@ -4476,7 +4476,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "a&lle" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "ge&En" @@ -4496,110 +4496,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Achtergrondproces: Recursief Verwijderen " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Bestand" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Aantal" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Doel" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Aan het verwijderen" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Doelbestand \"%s\" bestaat reeds!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "bij ver&Schillende grootte" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "Verversen" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Alle doelen overschrijven?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Reget" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "Toevoegen" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Dit doel overschrijven?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Doeldatum: %s, grootte %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Brondatum: %s, grootte %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Bestand bestaat reeds " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Achtergrondproces: bestand bestaat reeds " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "&Attributen behouden" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "&Links volgen" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "naar:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "Shell patroon gebr&Uiken" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "Achtergrond" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "&Stabiele symbolische links" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "Ga naar subdirectory, als deze bestaat" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4640,82 +4640,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "Bew&Erken -F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Beginnen bij:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Bestandsnaam:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Inhoud:" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "Boom" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Bestand zoeken" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Grep in %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Zoeken/Lezen " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Probleem bij het lezen van kindproces " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Klaar" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Zoeken naar %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Opschorten" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Herstarten" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Aan het zoeken" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Zoek bestand" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Ga naar deze directory" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Nogmaals zoeken" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Toon dit bestand" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Bewerk dit bestand" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Toon resultaten in een venster" @@ -4765,15 +4765,15 @@ msgid "&Move" msgstr "Verplaatsen" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "Verwijderen" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "Toevoegen" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Invoegen" @@ -4809,53 +4809,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Directory Hotlist" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Directory-pad " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Directory-label " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Aan het verplaaten " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nieuw hotlist item" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Directory-label" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Directory-pad" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Nieuwe hotlist-groep " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Naam van de nieuwe groep" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Naam voor \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Toevoegen aan hotlist " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Verwijderen " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4865,51 +4865,51 @@ " Groep is niet leeg.\n" " Toch verwijderen?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Startgroep " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Hotlist wordt opgeslagein in bestand ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC laadt de hotlist uit ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "en verwijder dan de [Hotlist] sectie daar" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Hotlist laden " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "Schrijven mislukt in ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " bestand, uw oude hotlist is niet verwijderd" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "U heeft ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " bestand en [Hotlist] sectie in ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Uw ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " is waarschijlijk gecreerd door\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4917,7 +4917,7 @@ "een oudere ontwikkelversie van MC,\n" "en is recenter dan ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4925,7 +4925,7 @@ " items\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4935,7 +4935,7 @@ "\n" " Verwijderen - Oude hotlist-items verwijderen uit ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4945,15 +4945,15 @@ " deze vraag u opnieuw gesteld\n" " Samenvoegen - Oude item in de hotlist toevoegen als groep \"Items van ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "Samenvoegen" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Items van ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " bestand uw oude hostlist items zijn niet verwijderd" @@ -5869,40 +5869,40 @@ msgid " External panelize " msgstr " Plaats in extern venster" -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Plaats in extern venster" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Andere opdracht" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Toevoegen aan extern venster " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Geef opdrachtlabel: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" " Plaatsing in extern venster is niet mogelijk in een niet-lokale directory" -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Zoek naar *.orig naar het patchen" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Zoek SUID en SGID programma's" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Opdracht oproepen mislukt." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Sluiten van pipe mislukt" @@ -6918,59 +6918,59 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 #, fuzzy msgid "Domain:" msgstr "Opdracht:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr " Gebruikersnaam " -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 #, fuzzy msgid "Password: " msgstr "Wachtwoord:" -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" " " msgstr "ftpfs: verbinding met server mislukt: %s" -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s mkdir uitvoeren %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s rmdir uitvoeren %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s bezig bestand %s te openen" -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s bestanden herbenoemen\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/no.gmo and new/mc-4.5.53/po/no.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/no.po new/mc-4.5.53/po/no.po --- old/mc-4.5.52/po/no.po Sun Mar 18 13:22:15 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/no.po Thu Apr 12 21:05:58 2001 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.51\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-11 12:11+01:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Finn alle core-filer" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Finn avviste etter patching" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Sett filter" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Vis alle filer" @@ -347,28 +347,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Egendefinert visning" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Kunne ikke pne %s; vil ikke ha skrivebordsikoner" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Under kjring av mount/umount kommandoen" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Under kjring av eject kommandoen" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Feil" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -382,92 +382,92 @@ "\n" "Kan ikke sette bakgrunnen." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Starter en ny terminal i aktiv katalog" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "Katalog..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Oppretter en ny katalog" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL-snarve_i..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Oppretter en ny URL-snarvei" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Oppstarter..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Oppretter en ny oppstarter" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Etter _navn" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Etter _filtype" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Etter _strrelse" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Etter tid for siste _aksess" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Etter tid for siste _modifikasjon" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Etter tid for siste _endring" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_Plasser ikonene" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "_Rydd ikoner" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Opprett _nytt vindu" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Oppdater skrivebor_dskatalogen" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Oppdater en_heter" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Lag standard_ikonene p nytt" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Konfigurer _bakgrunnsbilde" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Egenskaper for s_krivebord" @@ -682,11 +682,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolsk lenke" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Eksisterende filnavn (filnavnet symlinken skal peke til):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Filnavn for symbolsk lenke:" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Fult navn: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Kommando" @@ -1613,17 +1613,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "G til din hjemmekatalog" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Plassering:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -1844,13 +1844,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -1987,11 +1987,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "e&N" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "al&Le" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Hopp over" @@ -2234,13 +2234,13 @@ msgstr "Avbryt avslutt" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Nei" @@ -3057,8 +3057,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Chown avansere kommandoer " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3077,8 +3077,8 @@ " Kunne ikke kjre chown p \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Oops... " @@ -3150,116 +3150,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Listemodus" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&Reversert" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "skill mellom s&tore/sm tegn" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Sorteringsrekkeflge" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " bekreft &Avslutt " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " bekreft k&Jr " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " bekreft o&Verskriv " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " bekreft &slett " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Bekreftelse " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Full 8-bits utskrift" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7-bits" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "F&ull 8-bits input" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Visning i bits " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Alltid bruk ftp-stedfortreder" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "sek" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs katalog cache tidsavbrudd:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "ftp anonymt passord:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Tidsavbrudd for frigjring av VFS'er:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Innstillinger for virtuelt filsystem " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Rask katalogskift" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Symbolsk lenke" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Kjrer" -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Stoppet" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Stopp" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Gjenoppta" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Drep" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Bakgrunnsjobber" @@ -3363,11 +3363,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Chmod kommando" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Jeg kan ikke kjre chmod kommandoen p et extfs " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Jeg kan ikke kjre chown kommandoen p et tarfs " @@ -4143,7 +4143,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Slett" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Behold" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&Prv igjen" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Avbryt" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "a&lle" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "ing&En" @@ -4436,110 +4436,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Bakgrunnsprosess: Rekursiv sletting " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Tall" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Kilde" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Ml" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Sletter" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Mlfilen \"%s\" eksisterer allerede!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "hvis strrelsen er forskjellig" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "Oppdater" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Overskriv alle ml?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "Hent igjen" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "legg til" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Overskriv dette mlet?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Mlfilens dato: %s, strrelse %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Kildefilens dato: %s, strrelse %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Filen eksisterer " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Bakgrunnsprosess: Filen eksisterer " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "behold attributter" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "flg lenker" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "til:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "bruker skallmnstre" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "Bakgrunn" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "Stabile symlenker" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "G inn ned underkatalog hvis den eksisterer" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4580,82 +4580,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "Rediger - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Start ved:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Filnavn:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Innhold: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "Tre" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Finn fil" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Kjrer grep i %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Finn/les " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problem under lesing fra barn " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Ferdig" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Sker etter %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Start p nytt" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Sker" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Finn fil" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "G til denne katalogen" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Sk igjen" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Vis denne filen" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Rediger denne filen" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Send resultatene til et panel" @@ -4705,15 +4705,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Flytt" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Fjern" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Legg til" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Sett inn" @@ -4749,53 +4749,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Favorittliste for kataloger" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Katalogsti " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Katalogetikett " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Flytter " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Ny oppfring i favorittlisten" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Katalogetikett" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Katalogsti" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Ny favorittgruppe " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Navn p den nye gruppen" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Etikett for \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Legg til i favoritter " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Fjern: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4805,51 +4805,51 @@ " Gruppen er ikke tom.\n" " Fjern den?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Gruppe p toppniv " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Favorittlisten er lagret i filen ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC vil laste favorittlisten fra ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "og s slette [Favorittliste] seksjonen der" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Last favorittliste " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC kunne ikke skrive ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " filen, dine gamle favorittlisteoppfringer ble ikke slettet" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Du har ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " filen og [Favorittliste] seksjonen i ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Din ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " er mest sannsynlig opprettet\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4857,7 +4857,7 @@ "av en tidligere utviklingsversjon av MC\n" "og er mer aktuell enn ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4865,7 +4865,7 @@ " oppfringer\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4875,7 +4875,7 @@ "\n" " Fjern - fjerne gamle favorittlisteoppfringer fra ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4885,15 +4885,15 @@ " det samme sprsmlet neste gang\n" " Innlemm - legge til gamle oppfringer som gruppe \"Oppfringer fra ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Innlem" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Oppfringer fra ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " filen dine gamle favorittlisteoppfringer ble ikke slettet" @@ -5857,39 +5857,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " Ekstert panel " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Eksternt panel" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Andre kommandoer" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Legg til i eksternt panel " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Skriv inn kommandomerkelapp: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " Kan ikke kjre eksternt panel p en ikke-lokal katalog " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Finn *.orig etter patching" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Finn SUID og SGID programmer" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Kan ikke utfre kommando." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Feil under lukking av rr" @@ -6904,24 +6904,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Midnight Commander's private eksterne filsystem" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domene:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Passord: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Passord for \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6930,32 +6930,32 @@ "forsk p koble til %s p nytt feilet\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Autentisering feilet " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s lager katalog %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s sletter katalog %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s pner ekstern fil %s" -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s endrer navn p filer\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/pl.gmo and new/mc-4.5.53/po/pl.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/pl.po new/mc-4.5.53/po/pl.po --- old/mc-4.5.52/po/pl.po Sun Mar 18 13:22:16 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/pl.po Thu Apr 12 21:05:58 2001 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-15 18:55+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Znajd wszystkie pliki 'code'" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Znajd odrzuty po ataniu" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Ustaw filtr" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Wywietlaj wszystkie pliki" @@ -348,28 +348,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Widok uytkownika" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeenie" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Nie mona otworzy %s; ikony na biurku nie zostan utworzone" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Podczas wykonywania polecenie mount/umount" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Podczas wykonywania polecenia eject (wysu)" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Bd" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -383,92 +383,92 @@ "\n" "Konfiguracja ta nie bdzie moliwa." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Otwiera nowe okno terminala w biecym katalogu" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Katalog..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Tworzy nowy katalog" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "cze URL..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Tworzy nowe cze URL" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "Ikona uruchomieniowa..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Tworzy now ikon uruchomieniow" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Wedyg nazwy" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Wedyg typu pliku" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Wedug rozmiaru" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Wedug czasu ostatniego dostpu" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Wedug czasu ostatniej modyfikacji" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Wedug czasu ostatniej zmiany" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "Uporzdkuj ikony" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "_Uporzdkuj ikony" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Nowe okno" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Odwie katalog _biurka" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Odwie _urzdzenia" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Odtwrz domylne _ikony" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Konfiguracja ta" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Waciwoci _biurka" @@ -684,11 +684,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Dowizanie symboliczne" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Istniejca nazwa pliku (plik docelowy dowizania):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Nazwa dowizania symbolicznego:" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Pena nazwa: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Polecenie" @@ -1618,17 +1618,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Przechodzi do katalogu domowego" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Pooenie:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -1850,13 +1850,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" @@ -1993,11 +1993,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "&Jeden" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Wszystkie" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Pomi" @@ -2239,13 +2239,13 @@ msgstr "Anuluj zakoczenie" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Tak" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Nie" @@ -3061,8 +3061,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Zaawansowane chown " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3081,8 +3081,8 @@ " Nie mona ustawi waciciela pliku \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Uups... " @@ -3154,116 +3154,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Tryb wywietlania" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "Od&wrcony" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "Rozrnianie wie&lkoci" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Porzdek sortowania" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " Potwierdzanie zakoczenia " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " Potwierdzanie wykonania " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " Potwierdzanie nadpisania " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " Potwierdzanie usunicia " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Potwierdzanie " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Pene 8-bitowe" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7-bitowe" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "Pene 8-bitowe wejcie" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Wywietlanie znakw " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "Zawsze wykorzystywane proxy ftp" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "s." -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "Czas przechowywania katalogu w cache ftpfs:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "Haso anonimowego ftp:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Opnienie zwalniania VFS:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Ustawienia Wirtualnego Systemu Plikw" -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Szybka zmiana katalogu" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Dowizanie symboliczne" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Uruchomiony" -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymany" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "Wznw" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "Zabij" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Zadania w tle" @@ -3367,11 +3367,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Polecenie chmod" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Nie mona wykona polecenia chmod na extfs " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Nie mona wykona polecenia chmod na tarfs " @@ -4148,7 +4148,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "Usu" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "Zachowaj" @@ -4393,7 +4393,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "Ponw" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Rezygnuj" @@ -4421,7 +4421,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "wszystkie" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "aden" @@ -4441,110 +4441,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Proces w tle: Rekurencyjne usuwanie " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Plik" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Liczba" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bajty" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "rdo" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Cel" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Usuwanie" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Plik docelowy \"%s\" ju istnieje!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "jeli rny rozmiar" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "Aktualizuj" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Nadpisa wszystkie pliki?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "Wznw" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "Docz" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Nadpisa ten plik?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Data docelowego: %s, rozmiar %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Data rdowego: %s, rozmiar %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Plik istnieje " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Proces w tle: Plik istnieje " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "Zachowanie atrybutw" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "Podanie za dowizaniami" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "do:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "Wykorzystanie wzorcw dopasowywania" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "W tle" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "Zachowanie dowiza symbolicznych" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "Schodzenie do podkatalogw" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4585,82 +4585,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "Edycja - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Rozpoczcie w:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Nazwa pliku:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Zawarto: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Drzewo" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Znajd plik" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Wyszukiwanie w %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Wyszukiwanie/odczyt " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Bd przy odczycie z procesu potomnego " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Zakoczono" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Wyszukiwanie %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Upij" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Ponw" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Wyszukiwanie" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Znajd plik" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Zmie na ten katalog" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Szukaj ponownie" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Podgld pliku" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Edycja pliku" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Wylij wyniki do panelu" @@ -4710,15 +4710,15 @@ msgid "&Move" msgstr "Przenie" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "Usu" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "Docz" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "Wstaw" @@ -4754,53 +4754,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Podrczne katalogi" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " ciezka katalogu " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Etykieta katalogu " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Przenoszenie" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nowy element podrczny" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Etykieta katalogu" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "cieka katalogu" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Nowa grupa podrczna" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Nazwa nowej grupy" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Etykieta dla \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Dodaj do podrcznych " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Usu: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4810,51 +4810,51 @@ " Grupa nie jest pusta.\n" " Usun j?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Grupa gwna" -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Lista podrcznych katalogw bdzie przechowywana w pliku ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "Lista podrcznych katalogw zostanie wczytana z pliku ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "a nastpnie zostanie usunita sekcja [Hotlist]" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Odczyt listy podrcznych katalogw" -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "Nie mona zapisa pliku ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr ". Poprzednia lista podrcznych katalogw nie zostaa usunita" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Odnaleziono plik ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " oraz sekcj [Hotlist] w ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Plik ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " prawdopodobnie zosta utworzony\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4862,7 +4862,7 @@ "przez poprzedni wersj MC\n" "i jest bardziej aktualny, ni elementy z ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4870,7 +4870,7 @@ " \n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4880,7 +4880,7 @@ "\n" " Usu - usunie poprzedni list podrcznych katalogw z ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4891,15 +4891,15 @@ " Pocz - doda poprzednie elementy do listy, jako grup\n" " \"Elementy z pliku ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "Pocz" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Elementy z pliku ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " poprzednie elementy listy podrcznych katalogw nie zostay usunite" @@ -5862,39 +5862,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " Filtr zewntrzny " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Filtr zewntrzny" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Inne polecenie" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Dodaj do filtrw zewntrznych " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Wprowad etykiet polecenia: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " Filtr zewntrzny mona uruchamia tylko w lokalnym katalogu " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Znajd pliki *.orig po ataniu" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Znajd programy SUID oraz SGID" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Nie mona wykona polecenia." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Zamknicie potoku nie powiodo si" @@ -6910,24 +6910,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Prywatny zdalny system Midnight Commandera" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domena:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Uytkownik:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Hsao:" -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Haso dla \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6936,32 +6936,32 @@ " ponowne poczenie z %s nie powiodo si\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Uwierzytelnienie nie powiodo si " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s przy tworzeniu katalogu %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s przy usuwaniu katalogu %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s przy otwieraniu zdalnego pliku %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s przy zmianie nazw plikw\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/pt_BR.gmo and new/mc-4.5.53/po/pt_BR.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/pt_BR.po new/mc-4.5.53/po/pt_BR.po --- old/mc-4.5.52/po/pt_BR.po Sun Mar 18 13:22:17 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/pt_BR.po Thu Apr 12 21:05:58 2001 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc-4.5.36\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-27 15:37-03:00\n" "Last-Translator: E. A. Taco \n" "Language-Team: pt_BR \n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Encontrar todos os arquivos essenciais" # gnome/gcmd.c:497 src/panelize.c:350 -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "A busca foi rejeitada aps a atualizao" @@ -251,7 +251,7 @@ # gnome/gcmd.c:650 gnome/gcmd.c:691 gnome/gcmd.c:696 gnome/gcmd.c:700 # gnome/gscreen.c:2517 #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Mostrar todos os arquivos" @@ -408,32 +408,32 @@ msgstr "Viso Personalizada" # gnome/gdesktop.c:420 gnome/gdesktop.c:2072 -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Aviso" # gnome/gdesktop.c:421 -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Impossvel abrir %s; no sero criados cones na rea de trabalho" # gnome/gdesktop.c:1013 -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Ao executar o comando montar/desmontar" # gnome/gdesktop.c:1082 -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Ao executar o comando ejetar" # gnome/gdesktop.c:1135 gnome/gicon.c:154 gnome/gtools.c:52 -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -448,111 +448,111 @@ "No possvel configurar o fundo." # gnome/gdesktop.c:2402 gnome/glayout.c:355 -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" # gnome/gdesktop.c:2402 gnome/glayout.c:355 -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Executar uma nova janela para o diretrio corrente" # gnome/gdesktop.c:2404 gnome/glayout.c:357 #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Diretrio" # gnome/gdesktop.c:2404 gnome/glayout.c:357 -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Cria um novo diretrio" # gnome/gpopup.c:270 -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "L_igao (URL)..." # gnome/gdesktop.c:2404 gnome/glayout.c:357 -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Cria um novo link (URL)" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Lanador..." # gnome/gscreen.c:1471 -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Cria um novo lanador" # src/chown.c:112 -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Por _Nome " # gnome/gcmd.c:288 -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Por _Tipo de Arquivo" # src/chown.c:118 -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Por Tamanho " # gnome/gcmd.c:300 -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "ltimo _Acesso" # gnome/gcmd.c:306 -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "ltima _Modificao" # gnome/gcmd.c:312 -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "ltima Alterao" # gnome/gdesktop.c:2412 gnome/glayout.c:440 -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "Org_anizar cones" # gnome/glayout.c:56 # -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "cones Lim_pos" # gnome/gdesktop.c:2413 -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Criar _Nova Janela" # gnome/gscreen.c:1469 -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Reexaminar _Diretrio" # gnome/glayout.c:442 -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Atualiza _Dispositivos" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Recria _Icones Padro" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Configura Imagem de _Fundo" # -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Propriedades da _rea de Trabalho" @@ -812,14 +812,14 @@ msgstr "Ligao Simblica" # src/boxes.c:803 -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "" "Nome do arquivo existente (nome do arquivo para o qual a ligao ir " "apontar):" # src/boxes.c:801 -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Nome do arquivo de ligao simblica" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr "Nome completo: " # gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Comando" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Ir para o diretrio pessoal" # gnome/gscreen.c:2495 -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Localizao:" @@ -1944,10 +1944,10 @@ #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -2234,13 +2234,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" @@ -2412,12 +2412,12 @@ msgstr "U&M" # gtkedit/editcmd.c:1139 src/filegui.c:596 -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr " Tod&os " # gtkedit/editcmd.c:1141 src/file.c:2173 src/filegui.c:266 -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Ignorar" @@ -2712,7 +2712,7 @@ # src/screen.c:2055 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:755 # src/view.c:404 #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Sim" @@ -2722,7 +2722,7 @@ # src/screen.c:2055 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/tree.c:755 # src/view.c:404 #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&No" @@ -3718,8 +3718,8 @@ # src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 # src/chmod.c:370 -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3742,8 +3742,8 @@ # src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 # src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:624 -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Epa... " @@ -3834,143 +3834,143 @@ msgstr "Modo de Listagem" # src/boxes.c:280 -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&Reversa" # src/boxes.c:281 -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "sensvel &caixa (minsc/maiusc)" # src/boxes.c:282 -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Parmetros de ordenamento" # src/boxes.c:381 -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " confirmar &Sada" # src/boxes.c:383 -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr "confirmar e&Xecuo " # src/boxes.c:385 -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " confirmar &Sobrescrita" # src/boxes.c:387 -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " confirmar &Excluso " # src/boxes.c:393 -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Confirmao " # src/boxes.c:461 -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr " Sada completa de 8 bits " # src/boxes.c:461 -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" # src/boxes.c:461 -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bits" # src/boxes.c:468 -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr " Entrada completa de 8 bits " # src/boxes.c:476 -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Mostrar bits " # src/boxes.c:651 -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Sempre utilizar proxy ftp" # src/boxes.c:653 -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "seg" # src/boxes.c:657 -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "tempo limite do cache do diretrio ftpfs" # src/boxes.c:661 -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "Senha de ftp annimo:" # src/boxes.c:668 -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Tempo limite para liberar VFS:" # src/boxes.c:674 -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Configurao do Sistema de arquivos virtual " # src/boxes.c:740 -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr " cd rpido " # src/boxes.c:745 #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" # src/boxes.c:796 -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Ligao Simblica" # src/boxes.c:832 -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Executando " # src/boxes.c:833 src/find.c:716 src/find.c:957 -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Parado" # src/boxes.c:894 -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Parar" # src/boxes.c:895 -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Reiniciar" # src/boxes.c:896 -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Finalizar" # src/boxes.c:935 -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Processos em segundo plano" @@ -4100,12 +4100,12 @@ msgstr "Comando chmod" # src/chmod.c:321 -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr "No posso executar o comando chmod em um sistemade arquivos extfs" # src/chown.c:265 -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " No posso executar o comando chown em um sistema de arquivos tar" @@ -5033,7 +5033,7 @@ msgstr "&Apagar" # src/file.c:804 src/hotlist.c:1443 -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Manter" @@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "&Tentar Novamente" # src/file.c:2173 src/file.c:2234 src/filegui.c:263 src/filegui.c:591 -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "C&Ancelar" @@ -5349,7 +5349,7 @@ msgstr "&Tudo" # src/file.c:2233 src/filegui.c:594 -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "&Nenhum" @@ -5374,134 +5374,134 @@ msgstr " Segundo plano: Eliminao recursiva" # src/filegui.c:423 -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Arquivo" # src/filegui.c:446 -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Total" # src/filegui.c:467 -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" # src/filegui.c:504 -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Origem" # src/filegui.c:527 -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Destino" # src/filegui.c:549 -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Apagando" # src/filegui.c:589 -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Arquivo de destino \"%s\" j existe" # src/filegui.c:592 -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "se &Tamanho for diferente" # src/filegui.c:595 -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "&Atualizar" # src/filegui.c:597 -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Sobrescrever tudo ?" # src/filegui.c:599 -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Obter novamente" # src/filegui.c:600 -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "A&dicionar" # src/filegui.c:603 -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Sobrescrever o destino ?" # src/filegui.c:605 -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Destino: data: %s, tamanho %d" # src/filegui.c:607 -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Origem: data %s, tamanho %d" # src/filegui.c:691 -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " O arquivo existe " # src/filegui.c:692 -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Segundo plano: O arquivo existe" # src/filegui.c:804 #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "preservar &Atributos" # src/filegui.c:806 #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "seguir &Ligaes" # src/filegui.c:808 #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "para:" # src/filegui.c:809 -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "&Usando mscaras de ambiente de trabalho" # src/filegui.c:830 -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Segundo plano" # src/filegui.c:839 -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "Ligao simblica &Estvel" # src/filegui.c:841 #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "Descer nos sub&diretrios, se existirem" # src/filegui.c:1000 -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -5551,100 +5551,100 @@ msgstr "&Editar - F4" # src/find.c:170 -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Iniciar em:" # src/find.c:170 -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Nome do arquivo:" # src/find.c:170 -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Contedo:" # src/find.c:171 src/main.c:1219 src/main.c:1240 -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&rvore" # src/find.c:223 -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Procurar arquivo" # src/find.c:452 -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Localizando em %s" # src/find.c:490 -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Procurar/Ler " # src/find.c:490 -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problema ao ler filho " # src/find.c:537 -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Terminado" # src/find.c:561 src/view.c:1467 -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Examinando %s" # src/find.c:714 src/find.c:754 -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Suspender" # src/find.c:714 -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" # src/find.c:716 src/find.c:818 src/find.c:957 src/find.c:1053 -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Procurando" # src/find.c:747 src/find.c:1028 -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Localizar arquivo" # src/find.c:752 #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Mudar para este diretrio" # src/find.c:753 -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Procurar de novo" # src/find.c:758 -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Ver este arquivo" # src/find.c:759 -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Editar este arquivo" # src/find.c:760 -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Enviar os resultados em um painel" @@ -5704,17 +5704,17 @@ msgstr "&Mover" # src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1443 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Remover" # src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:818 src/hotlist.c:915 -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Adicionar" # src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:816 src/hotlist.c:913 -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Inserir" @@ -5759,64 +5759,64 @@ msgstr "Lista de diretrio " # src/hotlist.c:639 -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Caminho do diretrio " # src/hotlist.c:642 src/hotlist.c:689 #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Descrio do diretrio " # src/hotlist.c:663 -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Movendo " # src/hotlist.c:892 -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nova entrada na lista " # src/hotlist.c:892 -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr " Descrio do diretrio" # src/hotlist.c:892 -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Caminho do diretrio" # src/hotlist.c:973 -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Novo grupo de listas " # src/hotlist.c:973 -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Nome do novo grupo" # src/hotlist.c:988 -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Descrio para \"%s\": " # src/hotlist.c:992 -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Adicionar lista " # src/hotlist.c:1029 -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Remover: " # src/hotlist.c:1033 -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -5827,62 +5827,62 @@ " Remover ?" # src/hotlist.c:1378 -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Grupo de primeiro nvel" # src/hotlist.c:1394 -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Lista mantida agora no arquivo ~/" # src/hotlist.c:1396 -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC ir carregar a lista em ~/" # src/hotlist.c:1398 -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "e depois apagar a seo [Hotlist]" # src/hotlist.c:1400 src/hotlist.c:1419 src/hotlist.c:1442 src/hotlist.c:1467 -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Carregar Lista" # src/hotlist.c:1416 src/hotlist.c:1464 -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC no pode escrever em ~/" # src/hotlist.c:1417 -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " a lista antiga no foi sobrescrita" # src/hotlist.c:1431 -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Voc tem ~/" # src/hotlist.c:1431 -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "e seo [Hotlist] em ~/" # src/hotlist.c:1432 -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Seu ~/" # src/hotlist.c:1432 -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr "provavelmente foi criado\n" # src/hotlist.c:1433 -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -5891,7 +5891,7 @@ "e mais atual que ~/" # src/hotlist.c:1434 -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -5900,7 +5900,7 @@ "\n" # src/hotlist.c:1435 -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -5911,7 +5911,7 @@ " Remover - remove entradas de lista antiga em ~/" # src/hotlist.c:1437 -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -5923,17 +5923,17 @@ "~/" # src/hotlist.c:1443 -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Misturar" # src/hotlist.c:1455 -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Entradas de ~/" # src/hotlist.c:1465 -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " sua lista antiga no foi apagada" @@ -7087,47 +7087,47 @@ msgstr " Painis externos " # src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Painis externos" # src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Outro comando" # src/panelize.c:260 -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Adicionar aos painis externos " # src/panelize.c:261 -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Informe o ttulo do comando: " # src/panelize.c:301 -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " Impossvel executar painis externos quando em um diretrio local" # src/panelize.c:351 -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr " Procurar *.orig aps atualizao" # src/panelize.c:352 -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Procurar programas SUID e SGID" # src/panelize.c:403 -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Impossvel executar comando" # src/panelize.c:458 -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Falha ao fechar conector" @@ -8311,26 +8311,26 @@ msgstr "Sistema de arquivos remotos privados do Midnight Commander" # gnome/gprop.c:119 -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domnio:" # src/chown.c:126 -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr " Nome de usurio:" # src/wtools.c:587 vfs/vfs.c:1762 -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Senha:" -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Senha para \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -8339,36 +8339,36 @@ " reconexo a %s falhou\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Falha na autenticao" # src/cmd.c:1076 -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s executando mkdir em %s " # src/cmd.c:1076 -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s executando rmdir em %s " # src/file.c:1193 -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s abrindo arquivo remoto %s " # src/screen.c:650 -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s renomeando arquivos\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/ro.gmo and new/mc-4.5.53/po/ro.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/ro.po new/mc-4.5.53/po/ro.po --- old/mc-4.5.52/po/ro.po Sun Mar 18 13:22:17 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/ro.po Thu Apr 12 21:05:59 2001 @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.51\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-16 01:17+0200\n" "Last-Translator: Dan Damian \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Caut toate fiierele core" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Caut reject-uri dup patch-uire" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Seteaz Filtru" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Arat toate fiierele" @@ -360,28 +360,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Vizualizare Specific" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr " Atenie" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Nu pot deschide %s; nu vor fi iconie pe desktop" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "n timp ce rula comanda mount/umount" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "n timp ce rula comanda eject" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -395,92 +395,92 @@ "\n" "Nu se poate seta fundalul." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Pornete un nou terminal n directorul curent" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Director..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Creeaz un nou director n directorul curent" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "_URL..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Creeaz o nou legtur URL" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Lansator..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Creeaz un nou lansator" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Dup _Nume" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Dup _Tipul Fiierului" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Dup m_Rime" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Dup Data Ultimei _Accesri" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Dup Data Ultimei _Modificri" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Dup Data _Crerii" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_Aranjeaz Iconiele" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "Iconie _Ordonate" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Creeaz o Nou _Fereastr" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "_Rescaneaz Directorul Desktop-ului" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Rescaneaz _Dispozitive" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Recreeaz _Iconiele Iniiale" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Configureaz Imaginea de _Fundal" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Proprieti Des_ktop" @@ -695,11 +695,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Legtur Simbolic" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Fiier existent (ctre care va indica legtura):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Numele legturii simbolice:" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Nume complet: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Comand" @@ -1632,17 +1632,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Du-te n directorul personal" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Locaie:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -1863,13 +1863,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Renun" @@ -2006,11 +2006,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "u&Nul" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Toate" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Sar" @@ -2253,13 +2253,13 @@ msgstr "Anulez ieirea" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Da" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Nu" @@ -3076,8 +3076,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Comanda chown avansat " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3096,8 +3096,8 @@ " Nu pot folosi chown pt. \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Oops... " @@ -3169,116 +3169,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Mod de listare" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "in&Vers" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "res&Pect capitalizarea " -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Ordinea de sortare" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " confirm i&Eirea " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " confirm e&Xecuia " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " confirm &Suprascrierea " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " confirm &Tergerea " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Confirmare " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Ieire pe 8 bii" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bii" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "&Intrare pe 8 bii" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Bii de afiaj " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Utilizez ftp-ul proxy" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "sec" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "Cache-ul ftpfs expir n:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "Parola pentru ftp anonim:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "VFS-urile expir n:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Setri ale Sistemului Virtual de Fiiere " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Cd rapid" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Numele legturii simbolice:" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Execut " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Oprit" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "O&prete" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Reia" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Omoar" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Sarcini de Fundal" @@ -3382,11 +3382,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Comanda chmod" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Nu pot executa comanda Chmod pe un extfs " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Nu pot executa comanda Chown pe un tarfs " @@ -4161,7 +4161,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&terge" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Pstreaz" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&Rencerc" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&ntrerup" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&Toate" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "&Niciunul" @@ -4454,110 +4454,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Sarcina din fundal: tergere Recursiv " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr " Fiier" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Numr" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Surs" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Destinaie" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "tergere" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Fiierul destinaie \"%s\" exist deja!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "dac m&Rimea difer" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "cele &Vechi" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Suprascriu toate desinaiile?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Readuc" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "adau&G" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Suprascriu aceast destinaie?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Data destinaiei: %s, mrime %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Data sursei : %s, mrime %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Fiierul exist " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Sarcina din fundal: Fiierul exist " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "pstrez &Atributele" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "urmez &Legturile" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "ctre:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "&Utilizez modele (patterns) de shell" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Fundal" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "Legturi simbolice &Stabile" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "&Intru n subdirector dac exist" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4598,82 +4598,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Editare - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "ncep la:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Nume fiier:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Coninut: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Arbore" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Caut fiier" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Caut n %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Caut/citesc " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problem cu citirea din procesul copil " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Terminat" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Caut %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "&Suspend" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "&Repornete" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Caut" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Caut fiier" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Schimb la acest director" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Caut din nou" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Vd acest fiier" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Editez acest fiier" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Trimite rezultatele ntr-un Panou" @@ -4723,15 +4723,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Mut" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Terge" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Adaug" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Insereaz" @@ -4767,53 +4767,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Lista rapid de directoare" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Calea directorului " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Eticheta directorului " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Mut " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Intrare nou n lista rapid" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Eticheta directorului" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Calea directorului" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Grup nou n lista rapid " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Numele noului grup" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Eticheta pentru \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Adaug la lista rapid " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " terg: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4823,51 +4823,51 @@ " Grupul nu este gol.\n" " l terg totui?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Grupul printe " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Lista rapid este acum inut n fiierul ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC va ncrca lista rapid din ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "iar apoi tergei seciunea [Hotlist] de acolo" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " ncarc lista rapid " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC nu a putut s scrie fiierul ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " fiier, intrrile din vechea list rapid nu au fost terse" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Avei ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " fiier i seciunea [Hotlist] n ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "~/ dvs." -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " cel mai probabil a fost creat\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4875,7 +4875,7 @@ "de o versiune de dezvoltare mai veche a MC\n" "i este mai actual dect ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4883,7 +4883,7 @@ "intrri\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4893,7 +4893,7 @@ "\n" " tergere - terge intrrile vechi din lista rapid din ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4904,15 +4904,15 @@ " Unete - adaug intrrile vechi la lista rapid ca un grup \"Intrri " "din ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Unete" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Intrri din ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " fiier, intrrile din vechea list rapid nu au fost terse" @@ -5882,40 +5882,40 @@ msgid " External panelize " msgstr " Panelare extern " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Panelare extern" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Alte comenzi" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Adaug la panelarea extern " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Introducei linia: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" " Nu pot rula panelarea extern n timp ce sunt ntr-un director non-local " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Caut fiierele *.orig dup patching" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Caut programe SUID i SGID" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Nu pot invoca comanda." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "nchiderea filtrului a euat" @@ -6928,24 +6928,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Sistemul de fiiere la distan propriu al Midnight Commander-ului" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domeniu:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Nume proprietar:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Parola: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Parola pentru \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6954,32 +6954,32 @@ " reconectarea la %s a euat\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Autentificarea a euat " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s creez dir %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s terg dir %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s deschid acolo fiierul %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s redenumesc fiiere\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/ru.gmo and new/mc-4.5.53/po/ru.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/ru.po new/mc-4.5.53/po/ru.po --- old/mc-4.5.52/po/ru.po Sun Mar 18 13:22:17 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/ru.po Thu Apr 12 21:05:59 2001 @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.51\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-21 12:24+00:00\n" "Last-Translator: Andrew V. Samoilov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr " c core " -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr " , patch" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr " " #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr " " @@ -356,28 +356,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr " %s; " -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr " mount/umount" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr " eject" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -391,92 +391,92 @@ "\n" " ." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr " " #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr " URL..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr " URL" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr " " @@ -692,11 +692,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr " " -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr " ( ):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr " :" @@ -1501,7 +1501,7 @@ msgid "Full name: " msgstr " : " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "" @@ -1624,17 +1624,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr " " -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr ":" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&" @@ -1856,13 +1856,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&" @@ -1999,11 +1999,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "&" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&" @@ -2246,13 +2246,13 @@ msgstr " " #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&" @@ -3069,8 +3069,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " chown " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3089,8 +3089,8 @@ " \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " ... " @@ -3162,116 +3162,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr " " -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr " &" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr " " -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " &" -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " &" -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " &" -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " &" -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr " &8- " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "&7 " -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr " 8- &" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "& FTP " -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "- FTP:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr " FTP:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "- :" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr " " #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr " " -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr " " -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr " " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr " " @@ -3375,11 +3375,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr " chmod " -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " chmod extfs " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " chmod tarfs " @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&" @@ -4400,7 +4400,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&" @@ -4428,7 +4428,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr " &" @@ -4448,110 +4448,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " : " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr " \"%s\" !" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "& " -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "&" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr " ?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr " &" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr " ?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr " : %s, %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr " : %s, %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " : " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr " &" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "& " #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr ":" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "& shell" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr " &" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "& " #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "& , " -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4592,82 +4592,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "& - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr " " -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr " " -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr " " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr " " -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr " %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " / " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr " %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr " " #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr " " -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr " F17" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr " " -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr " " -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr " " @@ -4717,15 +4717,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr " &" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr " &" @@ -4761,53 +4761,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr " " -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr " " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr " " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr " " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr " " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr " " -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr " \"%s\": " -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " : " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4817,51 +4817,51 @@ " .\n" " ?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr " ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr " [Hotlist]" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC ~/," -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " " -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr " ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " [Hotlist] ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr " ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " \n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4869,7 +4869,7 @@ " MC\n" " , ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4877,7 +4877,7 @@ " \n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4887,7 +4887,7 @@ "\n" " - ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4897,15 +4897,15 @@ " \n" " - \"Entries from ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " " @@ -5849,39 +5849,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr " " -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr " " -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " : " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " , " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr " (*.orig) patch" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr " SUID/SGID " -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr " ." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr " " @@ -6896,24 +6896,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr " Midnight Commander" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr ":" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr " :" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr ": " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr " \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6922,32 +6922,32 @@ " %s\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s \n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/sk.gmo and new/mc-4.5.53/po/sk.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/sk.po new/mc-4.5.53/po/sk.po --- old/mc-4.5.52/po/sk.po Sun Mar 18 13:22:19 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/sk.po Thu Apr 12 21:06:00 2001 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-30 20:23CET\n" "Last-Translator: Miroslav Baranko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Njs vetky pokoden sbory" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Njs sbory po oprave" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Nastavi filter" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Ukza vetky sbory" @@ -350,28 +350,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "iaston pohad" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Nemem otvori %s: nebudete ma desktopov ikony" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Ke be prkaz mount/umount" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Ke be prkaz vber" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -385,92 +385,92 @@ "\n" "Nie sme schopn nastavi pozadie." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminl" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Spusti nov terminl v aktulnom adresri" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Adresr..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Vytvori nov adresr" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL O_dkaz.." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Vytvori nov URL odkaz" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Launcher..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Vytvori nov spusa" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Poda Me_na" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Poda _Typu Sboru" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Poda Vekos_ti" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Poda asu _prstupu" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Poda asu poslednej _modifikcie" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Poda asu poslednej _zmeny" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_Zarovn Ikony" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "_Uprata ikony" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Vytvori _Nov okno" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "_Obnovi pracovn plochu" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Obno_vi Zariadenia" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Obnovi predvolen _Ikony" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Nastavi o_Brzok pozadia" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Vlastnosti _plochy" @@ -685,11 +685,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolick odkaz" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Existujce meno sboru (meno symb. odkazu odkazuje na):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Meno symbolickho odkazu:" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Pln meno: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Prkaz" @@ -1620,17 +1620,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Cho do svojho domceho adresra" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Umiestnenie:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "n&o" @@ -1851,13 +1851,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Zru" @@ -1994,11 +1994,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "Jede&N" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Vetko" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Preskoi" @@ -2240,13 +2240,13 @@ msgstr "Zrui ukonenie" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "n&o " #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Nie " @@ -3063,8 +3063,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr "Rozren zmena vlastnka" -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3083,8 +3083,8 @@ " Nemohol som zmeni vlastnka \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Hop....." @@ -3156,116 +3156,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Mdy vpisu" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "o&Brten" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "&Citliv na vekos" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Triedenie poradia" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " potvrdi &Koniec " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " potvrdi v&Ykonanie " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " potvrdi p&Repsanie " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " potvrdi z&Mazanie " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Potvrdenie " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "8 bitov vstup" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bitov" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "p&Ln 8 bitov vstup" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Zobrazen bity " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Vdy poui ftp proxy" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "seknd" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs asov limit pre cache:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "ftp anonymn heslo:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "asov limit pre uvonenie VFS:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Nastavenie virtulneho sborovho systmu " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Rchly cd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Symbolick odkaz" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Spustenie " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Zastaven" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Zastavi" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Pokraova" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Ukoni" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "lohy v pozad" @@ -3369,11 +3369,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Prkaz zmeny prv" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Nemem spusti prkaz zmeny prv na extfs " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Nemem spusti prkaz zmeny prv na tarfs " @@ -4147,7 +4147,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Zmaza" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "po&Necha" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&Zopakova" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "p&Rerui" @@ -4420,7 +4420,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&Vetko" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "ia&Dne" @@ -4440,110 +4440,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr "Proces v pozad: Rekurzvne zmaza" -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Sbor" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Poet" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytov" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Zdroj" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Cie" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Maem" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Cieov sbor \"%s\" u existuje!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "ak sa li v&Ekos" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "&Aktualizova" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Prepsa vetky ciele?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "re&Get" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "&Prida" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Prepsa tento cie?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Dtum ciea: %s, vekos %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Dtum zdroja : %s, vekos %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Sbor existuje " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Proces v pozad: Sbor existuje " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "uchova a&Tribty" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "nasledova o&Dkazy" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "k:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "po&Ui shell vzory" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Pozadie" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "&Stle Sym. odkazy" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "&Vnori sa do existujceho podadr." -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4584,82 +4584,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Editcia - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Zaa na:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Meno sboru:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Obsah: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Strom" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Njs Sbor" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Grepping v %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Njs/ta " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problematick tanie z potomka procesu " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Skonen" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Hadanie %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Zastavi" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Spusti znovu" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Hadanie" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Njs sbor" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Zmeni na tento adresr" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Hada znovu" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Pozrie si tento sbor" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Upravi tento sbor" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Vsledky posla Panelu" @@ -4709,15 +4709,15 @@ msgid "&Move" msgstr "pres&Un" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Odstrni" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "p&Rida" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "v&Loi" @@ -4753,53 +4753,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Hotlist adresra" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Cesta k adresru " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Oznaenie adresra " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Presvam " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nov hotlist vstupov" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Oznaenie adresra" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Cesta k adresru" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Nov hotlist skupina " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Meno novej skupiny" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Oznaenie pre \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Prida do hotlistu " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Odstrni: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4809,51 +4809,51 @@ " Skupina nie je przdna.\n" " Odstrni ju?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Skupina vrchnho stupa " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Hotlist je teraz dran v sbore ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC nahr hotlist z ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "a potom tu zmae oddelenie [Hotlistu]" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Nahra Hotlistu " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC nebol schopn zapsa ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " sbor, v star hotlist vstupov nebol zmazan" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Mte ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " sbor a [Hotlist] oddelenie v ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "V ~" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " najpravdepodobnejie bol vytvoren\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4861,7 +4861,7 @@ "od skorho rozvjania sa verzie MC\n" "a je ovea aktulnej ako ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4869,7 +4869,7 @@ " vstupy\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4879,7 +4879,7 @@ "\n" " Odstrnenm - odstrni star hotlist vstupov z ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4889,15 +4889,15 @@ " budete poiadan rovnakou otzkou\n" " Prip. - prida star vstupy do hotlistu ako skupinu \"Vstupy z ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Spoj" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Vstupy z~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " vho starho hotlist sboru vstupov neboli zmazan" @@ -5860,39 +5860,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " Vonkajie panelizova " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Vonkajie panelizova" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Dal prkaz" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Prida k povrchnmu panelizovaniu " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Zadajte nvestie pre prkaz: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "Nemem povrchovo paneliz. pokia som inn v nemiestnom adresri " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Njs som po oprave *.orig" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Njs som SUID a SGID programy" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Nemem vyvola prkaz." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Pipe, nespen uzavretie" @@ -6905,24 +6905,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Skromn vzdialen sborov systm Midnight Commander" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domna:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Meno pouivatea:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Heslo: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Heslo pre \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6931,32 +6931,32 @@ " prepjanie na %s zlyhalo\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Overenie zlyhalo " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s mkdir'ing %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s rmdir'ing %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s otvram vzdialen sbor %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s premenvam sbor\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/sl.gmo and new/mc-4.5.53/po/sl.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/sl.po new/mc-4.5.53/po/sl.po --- old/mc-4.5.52/po/sl.po Sun Mar 18 13:22:18 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/sl.po Thu Apr 12 21:05:59 2001 @@ -5,12 +5,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc \n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-22 00:00+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: edit/edit_key_translator.c:126 @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Poii vse core datoteke" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Poii zavrnjene po patchingu" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Doloi filter" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Kai vse datoteke" @@ -350,28 +350,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Prikrojen pogled" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Ne morem odpreti %s; ikon namizja ne bo" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Med tekom ukaza mount/unmount (priklopi/odklopi)" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Med tekom ukaza eject (izvrzi)" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Napaka" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -385,92 +385,92 @@ "\n" "Ne morem nastaviti ozadja." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Poeni nov terminal v trenutnem imeniku" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Imenik..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Ustvari nov imenik" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL _povezava ..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Ustvari novo URL povezavo" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Zaganjalnik..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Ustvari nov zaganjalnik" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Po ime_nu" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Po _tipu datoteke" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "Po veliko_sti" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Po asu zadnjeg_a dostopa" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Po asu zadnje _modifikacije" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Po asu zadnje _spremembe" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_Uredi ikone" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "_Poisti ikone" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Ustvari _novo okno" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Osvei namizni i_menik" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Osvei napra_ve" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Znova ustvari privzete _ikone" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Nastavi sliko v _ozadju" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "_Lastnosti namizja" @@ -685,11 +685,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Simbolna povezava" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Ime obstojee datoteke (tja bo simbolna povezava kazala):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Ime simbolne povezave:" @@ -1492,7 +1492,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Polno ime: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Ukaz" @@ -1615,17 +1615,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Pojdi v va domai imenik" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&V redu" @@ -1846,13 +1846,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Preklii" @@ -1989,11 +1989,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "e&Na" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&vse" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "Pre&skoi" @@ -2236,13 +2236,13 @@ msgstr "Preklii izhod" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Da" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Ne" @@ -3061,8 +3061,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Chown napreden ukaz " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3081,8 +3081,8 @@ " Nisem mogel doloiti lastnitva \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Ups... " @@ -3154,116 +3154,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Seznamski nain" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&Obrnjeno" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "razlikuj velike in male rke" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Vrstni red sortiranja" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " potrdi &Izhod " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " potrdi &Zagon" -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " potrdi &Prepis" -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " potrdi &Brisanje" -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Potrditev" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Polni 8 bitni izhod" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bitni" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "P&olni 8 bitni vhod" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Kai bite " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Vedno uporabi posrednika za FTP" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "sek" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "asovna omejitev za predpomnilnik ftpfs imenikov:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "geslo za anonimni ftp:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "asovna omejitev za sprostitev VFS-jev:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Nastavitve Navideznega Datotenega Sistema (VFS)" -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Hitri cd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Simbolna povezava" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Tee " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Ustavljen" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Ustavi" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Nadaljuj" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Ubij" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Posli v ozadju" @@ -3367,11 +3367,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Chmod ukaz" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Ne morem pognati Chmod ukaza na extfs" -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Ne morem pognati Chmod ukaza na tarfs" @@ -4149,7 +4149,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Zbrii" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Obdri" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "Poskusi &znova" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Prekini" @@ -4422,7 +4422,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&vse" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "br&Ez" @@ -4442,110 +4442,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Proces v ozadju: Rekurzivno brisanje " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "tevec" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bajtov" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Izvor" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Cilj" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Briem" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Ciljna datoteka \"%s\" e obstaja!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "e se &Velikost razlikuje" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "&Osvei" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Prepii vse cilje?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Znova dobi" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "&Dodaj" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Prepii ta cilj" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Datum cilja: %s, velikost %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Datum izvora: %s, velikost %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Datoteka obstaja " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Proces v ozadju: datoteka obstaja " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "ohrani &Atribute" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "sledi &Povezavam" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "v:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "&Uporabi vzorce lupine" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Ozadje" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "&Stabilne simbolne povezave" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "&Potopi se v podimenik, e obstaja" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4586,82 +4586,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Uredi - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Zani pri:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Ime datoteke:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Vsebina: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Drevo" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Poii datoteko" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Iem v %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Poii/beri" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Napaka ob branju iz otroka " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Konano" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Iem %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Izkljui" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Znova zaeni" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Iem" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Poii datoteko" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Pojdi v ta imenik" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Iskanje znova" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Poglej to datoteko" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Uredi to datoteko" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Polji rezultate v pult" @@ -4711,15 +4711,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Prestavi" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Odstrani" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Pripni" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Vstavi" @@ -4755,53 +4755,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr " Vroa lista imenikov" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Pot imenika " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Oznaka imenika " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Premikam " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Nov vpis v vro seznam" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Oznaka imenika" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Pot imenika" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Nova skupina v vroem seznamu" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Ime nove skupine" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Oznaka za \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Dodaj na vroi seznam" -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Odstrani: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4811,51 +4811,51 @@ " Skupina ni prazna.\n" " Naj jo odstranim?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Vrhnja skupina " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Vroi seznam je sedaj v datoteki ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "Polnoni Poveljnik bo naloil vroi seznam iz ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "in nato zbrisal [Hotlist] sekcijo tam" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Naloi vroi seznam" -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "Polnoni Poveljnik ni mogel zapisati ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " datoteke, vai stari vpisi v vroi seznam niso bili zbrisani" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Imate ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " datoteko in [Hotlist] sekcijo v ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Va ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " je bil zelo verjetno ustvarjen\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4863,7 +4863,7 @@ "s strani stareje razvojne razliice Polnonega Poveljnika\n" "in je bolj aktualen kot ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4871,7 +4871,7 @@ " vpisov\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4881,7 +4881,7 @@ "\n" " Odstrani - odstranite stare vpise v vroi seznam ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4891,15 +4891,15 @@ " bo zastavljeno prihodnji\n" " Zdrui - dodajte stare vnose v vroi seznam kot skupino \"Vnosi iz ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Zdrui" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Vnosi iz ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " datoteke, vai stari vpisi v vroi seznam niso bili zbrisani" @@ -5864,41 +5864,41 @@ msgid " External panelize " msgstr " V pult od zunaj" -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "V pult od zunaj" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Drug ukaz" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Dodaj v pult od zunaj " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Vnesite oznbo ukaza: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" " Ne morem pognati dodajanja v pult od zunaj dokler sem prijavljen na " "ne-krajeven imenik " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Poii *.orig po patchanju" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Poii SUID in SGID programe" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Ne morem izvesti ukaza." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Zaprtje cevi neuspeno" @@ -6914,24 +6914,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Privatni oddaljen datoteni sistem Polnonega Poveljnika" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domena:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Uporabniko ime:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Geslo: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Geslo za \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6940,32 +6940,32 @@ " ponovno povezovanje z %s ni uspelo\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Avtentifikacija je bila neuspena " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s ustvarja imenik %s" -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s brie imenik %s" -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s odpira oddaljeno datoteko %s" -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s preimenuje datoteke\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "netbios preko tcp/ip" Binary files old/mc-4.5.52/po/sv.gmo and new/mc-4.5.53/po/sv.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/sv.po new/mc-4.5.53/po/sv.po --- old/mc-4.5.52/po/sv.po Sun Mar 18 13:22:18 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/sv.po Thu Apr 12 21:06:00 2001 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-05 18:00+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Sk efter alla core-filer" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Sk efter ratade patchdelar" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Stt filter" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Visa alla filer" @@ -361,28 +361,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Egen vy" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Kan inte ppna %s, kommer inte att finnas ngra ikoner p skrivbordet" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Under krning av montera/avmontera kommandot" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Vid krning av kommandot \"eject\"" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -396,92 +396,92 @@ "\n" "Kan inte stta bakgrund." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Starta en ny terminal i den aktuella katalogen" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Katalog..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Skapar en ny katalog" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL-_lnk..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Skapar en ny URL-lnk" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Startare..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Skapar en ny startare" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "Efter _namn" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "Efter _filtyp" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "I _storleksordning" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Efter tid, senast _accessad" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Efter tid, senast _modified" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Efter tid, senast _ndrad" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_Arrangera ikoner" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "_Rada upp ikoner" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "ppna _nytt fnster" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "_Ladda om skrivbordet" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Ladda om _enheter" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "terskapa skrivbords_ikoner" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Konfigurera _bakgrundsbild" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Egenskaper fr _skrivbordet" @@ -703,11 +703,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Symbolisk lnk" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Existerande filnamn (filnamnet som symlnken kommer att peka mot):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Lnknamn:" @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "Fullstndigt namn:" -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Kommando" @@ -1648,17 +1648,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "G till din hemkatalog" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Placering:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&Ok" @@ -1886,13 +1886,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Avbryt" @@ -2029,11 +2029,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "e&N" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "a&Lla" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Skippa" @@ -2280,13 +2280,13 @@ msgstr "Avbryt avsluta" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Ja" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Nej" @@ -3124,8 +3124,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Avancerat \"chown\" kommando " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3144,8 +3144,8 @@ " Kan inte byta gare p \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Hoppsan..." @@ -3218,117 +3218,117 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Listningslge" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&Omvnd" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "ski&Lj p versaler/gemener" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "Sorteringsordning" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " bekrfta &Avsluta " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " bekrfta e&Xekvering " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " bekrfta &verskrivning " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " bekrfta &Radering " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Bekrftelse " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "8 bitars utmatning" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bitar" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "8 bitars inmatning" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Visa bitar " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Anvnd alltid ftpproxy" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "sek" # alt. sekunder (fr det plats?) -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfs katalogcache timeout:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "anonymt FTP-lsenord:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Timeout fr frigrande av VFSs:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Instllningar fr VFS " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Snabb cd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Symbolisk lnk" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "Krande " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Stannad" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Stanna" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&terg" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Dda" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Bakgrundsjobb" @@ -3433,11 +3433,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "chmod kommandot" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Kan inte anvnda chmod kommandot p ett extfs " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Kan inte anvnda chmod kommandot p tarfs" @@ -4216,7 +4216,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Radera" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Behll" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "frsk &Igen" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&Avbryt" @@ -4489,7 +4489,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&Alla" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "&Ingen" @@ -4510,115 +4510,115 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Bakgrundsprocess: Rekursiv radering" -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Fil" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Summa" # jag antar att detta r etikett fr "progress bar" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Klla" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Ml" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Raderar" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Mlfilen \"%s\" existerar redan!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "om s&Torleken skiljer" # om snabbtangenterna inte r inom samma domn kan vi anvnda &S -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "&Uppdatera" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Skriv ver alla mlfiler?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&ngra" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "b&Ifoga" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Skriv ver mlfilen?" # lter lite bttre n mlet och i UNIX s r allt filer -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Mldatum : %s, storlek %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Klldatum: %s, storlek %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Filen existerar " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Bakgrundsprocess: Filen existerar " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "bevara &Attribut" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "flj &Lnkar" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "till:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "anvnd skal&Mnster" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Bakgrund" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "&Stabila symlnkar" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "&Dyk in i underkataloger " # om existerar" # r inte sker p att texten fr plats.. -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4659,83 +4659,83 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Redigera - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Starta vid:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "Filnamn:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "Innehll: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Trd" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Sk Fil" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Greppar i %s" # svngelska ok? -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Sk/ls " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Problem att lsa frn barn " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Klar" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Sker efter %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Suspendera" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Starta om" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Sker" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Sk fil" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "ndra till den hr katalogen" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Sk igen" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Visa den hr filen" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Redigera den hr filen" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Skicka resultatet till en panel" @@ -4787,15 +4787,15 @@ msgid "&Move" msgstr "fl&Ytta" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "ta b&Ort" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Bifoga" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Stta in" @@ -4831,53 +4831,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Katalogfavoriter" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Katalogskvg" #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Katalogetikett" -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Flyttar " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Lgg till ny favorit" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Katalogetikett" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Katalogskvg" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Ny favoritfolder" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "Namnet p den nya foldern" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Etikett fr \"%s\"" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Lgg till favoriter " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Ta bort: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4887,53 +4887,53 @@ " Foldern r inte tom.\n" " Ta bort den?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Toppnivfolder " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Favoriterna sparas numera i fil ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC kommer att ladda favoriter frn ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "och radera sektionen [Favoriter] som finns dr" # kommer sektionen att hete [Favoriter] eller kommer den att heta [Hotlist] ?? -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Ladda favoriter " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC kan inte skriva till ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr " filen, dina gamla favoritposter har inte raderats" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Du har ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " fil och [Favorit] avsnitt i ~/" # stmmer tagen verens? -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Din ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " har troligen skapats\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4941,7 +4941,7 @@ "av en tidig utvecklingsversion av MC\n" "och r mer aktuell n ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4949,7 +4949,7 @@ " poster\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4959,7 +4959,7 @@ "\n" " Radera - radera gamla poster frn ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4970,15 +4970,15 @@ " Sl Samman - lgg till dina gamla poster till favoriterna som en grupp\n" " \"Poster frn ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "sl sa&Mman" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Poster frn ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " filen, de gamla favoriterna blev inte raderade" @@ -5946,41 +5946,41 @@ msgid " External panelize " msgstr " Extern panelisering " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Extern panelisering" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "Annat kommando" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " Lgg till extern panelisering " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " Mata in kommandoetikett: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" " Det gr inte att kra extern panel om man r inloggad p en icke lokal " "katalog " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "Sk *.orig efter patchning" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Sk SUID- och SGID-program" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Kan inte invokera kommandot." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Pipe close misslyckades" @@ -7008,24 +7008,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "Midnight Commanders privata fjrrfilsystem" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domn:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "Anvndarnamn:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Lsenord: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Lsenord fr \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -7034,32 +7034,32 @@ " misslyckades att koppla upp till %s\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " Autentisering misslyckades " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s skapar katalog %s" -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s raderar %s" -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s ppnar avlgsen fil %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s byter namn p filerna\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/ta.gmo and new/mc-4.5.53/po/ta.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/ta.po new/mc-4.5.53/po/ta.po --- old/mc-4.5.52/po/ta.po Sun Mar 18 13:22:20 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/ta.po Thu Apr 12 21:06:01 2001 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-26 11:00 CST\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah \n" "Language-Team: Tamil\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr " Ũ " -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Ţ츢¨Ÿ -Ũĸ " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "ʸʨ " #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr " Ҹ " @@ -350,28 +350,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "ɢ " -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "쨸" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "%s Ţ; 측" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "mount/umount Ǩ " -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "eject Ǩ " -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -385,92 +385,92 @@ "\n" "ɽ Ţ." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Ө" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr " Ţ Ҿ Ө ɨ " #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "Ҿ Ө ɨ " -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "URL _" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "Ҿ URL ɨ " -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "Ҿ ɨ " -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "_ " -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr " _Ũ " -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "_ " -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "¡ _츢 " -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "¡ _Ȣ " -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "¡ _ " -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_ " -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "_á " -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "Ҿ " -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "_ɢ " -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "_ " -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "_ɽ " -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "_ и" @@ -685,11 +685,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Ȣ£ " -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr " (Ȣ£ ):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "Ȣ£ :" @@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "Full name: " msgstr " : " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "" @@ -1618,17 +1618,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr " " -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr ":" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "&â" @@ -1851,13 +1851,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&" @@ -1994,11 +1994,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "&" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Ţ" @@ -2236,13 +2236,13 @@ msgstr "ǢȨ " #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&" @@ -3044,8 +3044,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr "" -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3060,8 +3060,8 @@ " %s " msgstr "" -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr "" @@ -3131,116 +3131,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr "" -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr "" -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr "" -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr "" -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr "" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr "" -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr "" -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "" -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "" @@ -3344,11 +3344,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr "" -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr "" @@ -4061,7 +4061,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "" @@ -4282,7 +4282,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "" @@ -4304,7 +4304,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "" @@ -4324,110 +4324,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr "" -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr "" -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr "" #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4466,82 +4466,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr "" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr "" -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "" @@ -4587,15 +4587,15 @@ msgid "&Move" msgstr "" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "" @@ -4631,138 +4631,138 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr "" #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr "" -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr "" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" " Remove it?" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr "" -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" " Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" @@ -5653,39 +5653,39 @@ msgid " External panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr "" -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "" -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "" @@ -6654,56 +6654,56 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" " " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr "" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/tr.gmo and new/mc-4.5.53/po/tr.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/tr.po new/mc-4.5.53/po/tr.po --- old/mc-4.5.52/po/tr.po Sun Mar 18 13:22:22 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/tr.po Thu Apr 12 21:06:01 2001 @@ -1,16 +1,16 @@ -# ------------------------------------------------------- +# Turkish translations for (g)mc messages. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. -# Fatih Demir , 1999 - 2000. +# Fatih Demir , 2000. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mc 4.5.44\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-18 12:55+0100\n" -"Last-Translator: Fatih Demir \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"Project-Id-Version: mc 4.5.54\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-24 02:11+0200\n" +"Last-Translator: Nilgn Belma Bugner \n" +"Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: edit/edit_key_translator.c:126 @@ -19,21 +19,21 @@ #: edit/edit_key_translator.c:138 edit/edit_key_translator.c:153 msgid " Execute Macro " -msgstr " Makroyu altr " +msgstr " Macro'yu altr " #. Input line for a single key press follows the ':' #: edit/edit_key_translator.c:138 edit/edit_key_translator.c:153 #: gtkedit/editcmd.c:763 gtkedit/editcmd.c:772 msgid " Press macro hotkey: " -msgstr " Makro tuuna bas :" +msgstr " Macro tuuna bas: " #: edit/edit_key_translator.c:149 msgid " Insert Literal " -msgstr " Harfi ier" +msgstr " Harfi ier " #: edit/edit_key_translator.c:149 msgid " Press any key: " -msgstr " Bir tua basn: " +msgstr " Bir tua basnz: " #: gnome/gaction.c:33 #, c-format @@ -43,10 +43,10 @@ "\n" "Please check it to see if it points to a valid command." msgstr "" -"\"%s\"'i altramadm .\n" -"\n" +"\"%s\"\n" +"altrlamad\n" "\n" -"Ltfen verdiiniz komutun geerliliini gzden geirin." +"Ltfen verdiiniz komutun geerliliini gzden geirin" #: gnome/gaction.c:40 #, c-format @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "" "\".\n" "\n" -"Bun sorunu zmek iin ,Gnome Kontrol Merkezinde mime-editrn\n" -"altr ve %s-etkenini \"%s\" tipi iin deitir ." +"Bu sorunu zmek iin ,Gnome Denetim Masasnda mime-zellikleri\n" +"dzenleyiciyi seip ntanml %s-eylemini \"%s\" iin deitirin." #: gnome/gaction.c:46 #, c-format @@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "" "\".\n" "\n" -"Bu sorunu gidermek iin dosya zelliklerini arp \n" -"%s iin ntanml eylemini deitirin" +"Bu sorunu zmek iin , dosya zelliklerini seip\n" +"%s ntanml eylemini deitirin." #: gnome/gaction.c:51 #, c-format @@ -82,41 +82,40 @@ "with the command:\n" "\"%s\"%s" msgstr "" -"%s yapamadm\n" +"%s\n" "\"%s\"\n" -"(bu komutla) :\n" -"\"%s\"%s" +"\"%s\"%s\n" +"komutuyla mmkn deil" #: gnome/gaction.c:138 gnome/gaction.c:155 msgid "open" -msgstr "open" +msgstr "a" #: gnome/gaction.c:195 gnome/gaction.c:212 msgid "edit" -msgstr "edit" +msgstr "dzenle" #: gnome/gaction.c:354 msgid "view" -msgstr "view" +msgstr "grnm" #: gnome/gcmd.c:50 msgid " There is no other panel to compare contents to " -msgstr " Hi karlatralacak baka panel yok" +msgstr " erii karlatrlacak baka panel yok " #: gnome/gcmd.c:86 -#, fuzzy msgid " Could not start a terminal " -msgstr "" -"%s'yi stat edemedim\n" -"%s" +msgstr " Bir terminal balatlamad " #: gnome/gcmd.c:101 msgid "The Midnight Commander Team" -msgstr "Midnight Commander Takm" +msgstr "Midnight Commander Ekibi" #: gnome/gcmd.c:103 msgid "bug reports: http://bugs.gnome.org, or use gnome-bug" -msgstr "hata raporlar sayfas: http://bugs.gnome.org" +msgstr "" +"hata raporlarn http://bugs.gnome.org adresinden bildirebileceiniz " +"gibignome-bug' da kullanabilirsiniz" #: gnome/gcmd.c:115 gnome/gmc-window.c:68 msgid "GNU Midnight Commander" @@ -124,7 +123,7 @@ #: gnome/gcmd.c:118 gnome/gmc-window.c:71 msgid "The GNOME edition of the Midnight Commander file manager." -msgstr "Midnight Commander'in Gnome srm." +msgstr "Gnome iin Midnight Commander dosya yneticisi" #: gnome/gcmd.c:291 msgid "Sort By" @@ -141,57 +140,57 @@ #: gnome/gcmd.c:304 gnome/gcustom-layout.c:41 src/chmod.c:150 src/screen.c:413 msgid "Name" -msgstr "Ad" +msgstr "sim" #: gnome/gcmd.c:311 msgid "File Type" -msgstr "Dosya Tipi" +msgstr "Dosya Tr" #: gnome/gcmd.c:317 gnome/gcustom-layout.c:45 src/screen.c:414 #: src/screen.c:415 msgid "Size" -msgstr "Byklk" +msgstr "Boyut" #: gnome/gcmd.c:323 msgid "Time Last Accessed" -msgstr "Son Eriim Tarihi" +msgstr "Son Eriim" #: gnome/gcmd.c:329 msgid "Time Last Modified" -msgstr "Son Dzenleme Tarihi" +msgstr "Son Dzenleme" #: gnome/gcmd.c:335 msgid "Time Last Changed" -msgstr "Son Deitirilme Tarihi" +msgstr "Son Deiim" #: gnome/gcmd.c:349 msgid "Reverse the order." -msgstr "Sralamay ters evir." +msgstr "Sralamay ters evirir." #: gnome/gcmd.c:396 msgid "Enter name." -msgstr "sim verin." +msgstr "sim girin." #: gnome/gcmd.c:402 msgid "Enter label for command:" -msgstr "Komut iin etiket verin:" +msgstr "Komut iin etiket:" #: gnome/gcmd.c:507 msgid "Find all core files" msgstr "Tm core dosyalarn bul" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" -msgstr "'Patch edildikten sonraki reject dosyalarn bul" +msgstr "Yamadan sonra reddedilenleri bul" #: gnome/gcmd.c:555 msgid "Run Command" -msgstr "Komut altr" +msgstr "altr" #. Frame 1 #: gnome/gcmd.c:560 msgid "Preset Commands" -msgstr "Ayarl Komutlar" +msgstr "nayar Komutlar" #. add add/remove buttons in center #: gnome/gcmd.c:577 gnome/gcustom-layout.c:183 @@ -200,12 +199,12 @@ #: gnome/gcmd.c:581 gnome/gcustom-layout.c:184 msgid "Remove" -msgstr "Sil" +msgstr "Kaldr" #. Frame 2 #: gnome/gcmd.c:589 msgid "Run this Command" -msgstr "Bu Komutu altr" +msgstr "Bu komutu altr" #: gnome/gcmd.c:596 msgid "Command: " @@ -213,10 +212,10 @@ #: gnome/gcmd.c:716 msgid "Set Filter" -msgstr "Filtre kullan" +msgstr "Szge Belirle" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Tm dosyalar gster" @@ -231,30 +230,30 @@ "For example:\n" "*.png will show just png images" msgstr "" -"Panel bak iin filtr(lar) ver .\n" +"Panel grnmnde dosyalar iin buradan szge girilir.\n" "\n" -"Mesela :\n" +"rnein:\n" "*.png sadece png-resimlerini gsterir" #: gnome/gcmd.c:746 msgid "Enter a Regular Expression to filter files in the panel view." -msgstr "Panel baknn filtrasn bir tanmlanm tabir (regexp) olarak ver ." +msgstr "Panel grnmndeki dosyalar szecek dzenli ifadeyi girin." #: gnome/gcmd.c:806 msgid " Open with..." -msgstr " Farkl a ..." +msgstr " ...ile A" #: gnome/gcmd.c:807 msgid "Enter extra arguments:" -msgstr "Eklenek argmanlar ver :" +msgstr "Ek argmanlar girin:" #: gnome/gcmd.c:877 msgid "Desktop entry properties" -msgstr "Masast birimi zellikleri" +msgstr "Masast girdi zellikleri" #: gnome/gcmd.c:903 msgid "Select File" -msgstr "Dosya se" +msgstr "Dosya Se" #: gnome/gcmd.c:911 msgid "" @@ -263,35 +262,34 @@ "For example:\n" "*.png will select all png images" msgstr "" -"Panel baknda dosyalar semek iin filtr(lar) ver .\n" +"Panel grnmnde dosyalar seen szgeci girin.\n" "\n" -"Mesela :\n" -"*.png sadece png-resimlerini gsterir" +"rnein:\n" +"*.png sadece png-resimlerini seer" #: gnome/gcmd.c:913 msgid "Enter a regular expression here to select files in the panel view with." -msgstr "" -"Panel baknda dosya semek iin bir tanmlanm tabir (regexp) olarak ver ." +msgstr "Panel grnmndeki dosyalar seecek dzenli ifadeyi girin." #: gnome/gcmd.c:959 src/cmd.c:547 src/cmd.c:598 msgid " Malformed regular expression " -msgstr " Yanl bir tanmlanm_i tabir" +msgstr " Dzenli ifade yanl " #: gnome/gcmd.c:1004 msgid "Creating a desktop link" -msgstr "Bir masast ban yapyorum" +msgstr "Bir ksayol oluturuluyor" #: gnome/gcmd.c:1005 msgid "Enter the URL:" -msgstr "Adresi ver :" +msgstr "URL Girin:" #: gnome/gcustom-layout.c:34 msgid "Access Time" -msgstr "Eriim vakti" +msgstr "Eriim zaman" #: gnome/gcustom-layout.c:35 msgid "Creation Time" -msgstr "Yarat vakti" +msgstr "Oluturulma zaman" #. Group #: gnome/gcustom-layout.c:36 gnome/gnome-file-property-dialog.c:788 @@ -302,23 +300,23 @@ #: gnome/gcustom-layout.c:37 msgid "Group ID" -msgstr "Grup numaras" +msgstr "Grup kimlii" #: gnome/gcustom-layout.c:38 msgid "Inode Number" -msgstr "Inode Numaras" +msgstr "I-dm Numaras" #: gnome/gcustom-layout.c:39 src/achown.c:378 msgid "Mode" -msgstr "Haklar" +msgstr "Kip" #: gnome/gcustom-layout.c:40 msgid "Modification Time" -msgstr "Deiim vakti" +msgstr "Dzenleme Zaman" #: gnome/gcustom-layout.c:42 msgid "Number of Hard Links" -msgstr "Sert balarn says" +msgstr "Dorudan Ba Says" #. Owner #: gnome/gcustom-layout.c:43 gnome/gnome-file-property-dialog.c:942 @@ -328,7 +326,7 @@ #: gnome/gcustom-layout.c:44 src/screen.c:420 msgid "Permission" -msgstr "Eriim haklar" +msgstr "zinler" #: gnome/gcustom-layout.c:46 msgid "Size (short)" @@ -336,46 +334,46 @@ #: gnome/gcustom-layout.c:47 msgid "Type" -msgstr "Tip" +msgstr "Tr" #: gnome/gcustom-layout.c:48 msgid "User ID" -msgstr "Kullanc numaras" +msgstr "Kullanc kimlii" #: gnome/gcustom-layout.c:142 msgid "Possible Columns" -msgstr "Mmkm stunlar" +msgstr "Olas Stunlar" #: gnome/gcustom-layout.c:162 msgid "Displayed Columns" -msgstr "Gsterilen stunlar" +msgstr "Gsterilen Stunlar" #: gnome/gcustom-layout.c:304 msgid "Custom View" -msgstr "zellemi bak" +msgstr "zel Grnm" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Uyar" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" -msgstr "%s alamad, masast simgeleri olmayacak" +msgstr "%s alamadndan masast simgeleri olmayacak" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" -msgstr "Mount/umount komutu altrlrken" +msgstr "mount/umount komutu altrlrken" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" -msgstr "kar komutu altrlrken" +msgstr "eject komutu altrlrken" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -383,116 +381,113 @@ "\n" "We are unable to set the background." msgstr "" -"Senin dizgelerinde u\n" "background-properties-capplet\n" -"uygulan bulamadm .\n" +"dosyas bulunamad.\n" "\n" -"Arkaplan belirleyemeyeceiz ." +"Ardalan belirlenemeyecek." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Terminal" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" -msgstr "Geerli dizinde bir terminal ekran a" +msgstr "Geerli dizinde yeni bir terminal aar" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Dizin..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" -msgstr "Yeni bir dizin yaratr" +msgstr "Yeni bir dizin oluturur" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." -msgstr "URL ba ..." +msgstr "URL _Ba..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" -msgstr "Yeni bir adres ba yaratr" +msgstr "Yeni bir URL ba oluturur" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." -msgstr "_Balatc ..." +msgstr "_Balatc..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" -msgstr "Yeni bir balatc yaratr" +msgstr "Yeni bir balatc oluturur" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" -msgstr "sme _Gre" +msgstr "_Adna gre" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" -msgstr "_Dosya Trne Gre" +msgstr "Dosya _Trne gre" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" -msgstr "_Byklne Gre" +msgstr "By_klne gre" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" -msgstr "_Son Eriim Tarihine Gre" +msgstr "Son _Eriime gre" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" -msgstr "_Son Dzeltme Tarihine Gre" +msgstr "Son _Dzenlemeye gre" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" -msgstr "Son Deitirme Tarihine Gre" +msgstr "Son De_iime gre" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" -msgstr "_Simgeleri Diz" +msgstr "_Simgeleri dzenle" -#: gnome/gdesktop.c:2885 -#, fuzzy +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" -msgstr "Simgeler" +msgstr "_Tertipli Simgeler" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" -msgstr "Ye_ni Pencere Yarat" +msgstr "Ye_ni pencere" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" -msgstr "Masast _Dizinini Yeniden Tara" +msgstr "Masast _Dizini Yeniden Tara" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" -msgstr "Aygtlar yeniden tara" +msgstr "A_ygtlar Yeniden Tara" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" -msgstr "ntanml simgeleri yeniden yarat" +msgstr "ntanml _Simgeleri Yeniden Olutur" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" -msgstr "Arkaplan resmini ayarla" +msgstr "Ardalan _Resmini Yaplandr" -#: gnome/gdesktop.c:2893 -#, fuzzy +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" -msgstr "Masast birimi zellikleri" +msgstr "Masast zelli_kleri" #. Icon position #: gnome/gdesktop-prefs.c:242 msgid "Icon position" -msgstr "Simgelerin yeri" +msgstr "Simge konumu" #. Snap and placement #: gnome/gdesktop-prefs.c:258 msgid "Automatic icon placement" -msgstr "Otomatik simge yerletirmesi" +msgstr "Otomatik simge yerleimi" #: gnome/gdesktop-prefs.c:262 msgid "Snap icons to grid" -msgstr "Simgeleri zgara zerinde yerletir" +msgstr "Simgeleri zgarayla hizala" #: gnome/gdesktop-prefs.c:277 msgid "Use shaped icons" @@ -500,7 +495,7 @@ #: gnome/gdesktop-prefs.c:281 msgid "Use shaped text" -msgstr "Glgeli metinleri kullan" +msgstr "Glgeli metin kullan" #: gnome/gdesktop-prefs.c:335 msgid "Desktop" @@ -513,55 +508,55 @@ #: gnome/gdesktop-init.c:158 msgid "Trash" -msgstr "" +msgstr "p Kutusu" #: gnome/gdialogs.c:60 msgid "To: " -msgstr "Kime: " +msgstr "Gidecei yer:" #: gnome/gdialogs.c:61 msgid "Copying from: " -msgstr "Kopyalanma yeri :" +msgstr "Kopyalanma yeri:" #: gnome/gdialogs.c:62 msgid "Deleting file: " -msgstr "Dosya siliniyor: " +msgstr "Silinen dosya:" #: gnome/gdialogs.c:371 msgid "Files Exist" -msgstr "Olan Dosyalar" +msgstr "Dosya zaten var" #: gnome/gdialogs.c:386 msgid "" "Some of the files you are trying to copy already exist in the destination " "folder. Please select the action to be performed." msgstr "" -"Kopyalam istediin dosyalarnn bazlar hedef mekannda zaten var .Ltfen " -"istenilen ilemi se ." +"Kopyalanaca yerde bu dosyalarn bir ksm zaten var.Ltfen uygulanacak " +"eylemi sein." #: gnome/gdialogs.c:399 msgid "Prompt me before overwriting any file." -msgstr "Her bir dosya iin beni sorgula ." +msgstr "Dosyalarn zerine yazmadan nce uyar." #: gnome/gdialogs.c:406 msgid "Don't overwrite any files." -msgstr "Hi bir dosyann stne yazma ." +msgstr "Hi bir dosyann stne yazma." #: gnome/gdialogs.c:422 msgid "Overwrite:" -msgstr "stne yaz:" +msgstr "stne yazlacak:" #: gnome/gdialogs.c:429 msgid "Older files." -msgstr "Daha eski dosyalar" +msgstr "Eski dosyalar." #: gnome/gdialogs.c:435 msgid "Files only if size differs." -msgstr "Sadece byklkleri deiikse" +msgstr "Dosyalar; sadece byklkleri farklysa." #: gnome/gdialogs.c:441 msgid "All files." -msgstr "Tm dosyalar" +msgstr "Tm dosyalar." #: gnome/gdialogs.c:481 msgid "File Exists" @@ -570,7 +565,7 @@ #: gnome/gdialogs.c:487 #, c-format msgid "The target file already exists: %s" -msgstr "%s hedef dosyas zaten var " +msgstr "%s hedef dosyas zaten var" #: gnome/gdialogs.c:494 msgid "Replace it?" @@ -591,46 +586,45 @@ #: gnome/gdialogs.c:597 msgid "Find Destination Folder" -msgstr "Hedef Dizini Ara" +msgstr "Hedef Dizini Bul" #: gnome/gdialogs.c:611 msgid "Copy as a background process" -msgstr "Arkaplan sreci olarak kopyala" +msgstr "Ardalan ilemi olarak kopyala" #: gnome/gdialogs.c:629 msgid "Advanced Options" -msgstr "Gelimi Ayarlar" +msgstr "Gelimi Seenekler" #: gnome/gdialogs.c:633 msgid "Preserve symlinks" -msgstr "Balar koru" +msgstr "Sembolik balar koru" #: gnome/gdialogs.c:643 msgid "Follow links." -msgstr "Balar takip et ." +msgstr "Balar izle." #: gnome/gdialogs.c:649 msgid "" "Selecting this will copy the files that symlinks point to instead of just " "copying the link." -msgstr "" -"Bunu seersen, sadece balarn yerine ban hedefledii dosya kopyalanr." +msgstr "Bunu seerseniz, ba yerine hedefledii dosya kopyalanm olacak." #: gnome/gdialogs.c:654 msgid "Preserve file attributes." -msgstr "Dosya zelliklerini koru" +msgstr "Dosya niteliklerini koru." #: gnome/gdialogs.c:660 msgid "Preserves the permissions and the UID/GID if possible" -msgstr "Mmkn ise eriim haklarn ve UID/GID'i korur" +msgstr "Mmknse, izinleri ve Kullanc/Grup kimliklerini korur" #: gnome/gdialogs.c:666 msgid "Recursively copy subdirectories." -msgstr "Altdizinleri de kopyala." +msgstr "Altdizinleri ardk kopyalar." #: gnome/gdialogs.c:673 msgid "If set, this will copy the directories recursively" -msgstr "Altdizinler de kopyalanr" +msgstr "Setiiniz takdirde dizinlerin alt dizinleride srayla kopyalanacak" #: gnome/gdialogs.c:780 #, c-format @@ -641,15 +635,15 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -"Bu dizin bo deil . Altdizinleri ile birlikte sileyim mi?" +"Bu dizin bo deil. Altdizinler de silinsin mi?" #: gnome/gdialogs.c:790 src/file.c:2248 msgid " Delete: " -msgstr " Sil : " +msgstr " Silinecek: " #: gnome/gdialogs.c:794 msgid "Do the same for the rest" -msgstr "brkleri iin de aynsn yap" +msgstr "Dierleri iin de aynn yap" #: gnome/gdialogs.c:877 msgid "Move Progress" @@ -673,7 +667,7 @@ #: gnome/gdialogs.c:946 msgid "done." -msgstr "tamamland." +msgstr " bitti." #. Translators should take care as "Password" or its translations #. are used to identify password boxes and hide characters with "*" @@ -688,19 +682,19 @@ #. Create the dialog #: gnome/gdialogs.c:1039 msgid "Symbolic Link" -msgstr "Sembolik ba" +msgstr "Sembolik Ba" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" -msgstr "Varolan dosya (sembolik ban hedefi):" +msgstr "Dosya var (Sembolik ba hedefi):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" -msgstr "Sembolik ban ad:" +msgstr "Sembolik ba ismi:" #: gnome/gdnd.c:53 msgid "_Move here" -msgstr "_Buraya ta" +msgstr "Buraya _ta" #: gnome/gdnd.c:54 msgid "_Copy here" @@ -712,7 +706,7 @@ #: gnome/gdnd.c:57 msgid "Cancel drag" -msgstr "Tamay iptal et" +msgstr "Srklemeyi iptal et" #. FIXME: this error message sucks #: gnome/gdnd.c:193 @@ -721,44 +715,44 @@ "Could not stat %s\n" "%s" msgstr "" -"%s'yi stat edemedim\n" +"%s durumlanamad\n" "%s" #: gnome/gicon.c:282 msgid "Default set of icons not found, check your installation" -msgstr "ntanml simgeler bulunamad, ltfen kurulumu gzden geirin" +msgstr "ntanml simge takm bulunamad, kurulumu gzden geirin" #: gnome/glayout.c:41 msgid "_Icon View" -msgstr "_Simge Bak" +msgstr "_Simge Grnm" #: gnome/glayout.c:42 gnome/glayout.c:58 msgid "Switch view to an icon display" -msgstr "Simge grnts" +msgstr "Grnm simge gsterimine deitir" #: gnome/glayout.c:44 msgid "_Brief View" -msgstr "_Ksa Bak" +msgstr "_zet Grnm" #: gnome/glayout.c:45 gnome/glayout.c:61 msgid "Switch view to show just file name and type" -msgstr "Dosya ad ve tr grntlenir" +msgstr "Sadece dosya ad ve trn gster" #: gnome/glayout.c:47 msgid "_Detailed View" -msgstr "_Gelim Bak" +msgstr "_Ayrntl Grnm" #: gnome/glayout.c:48 gnome/glayout.c:64 msgid "Switch view to show detailed file statistics" -msgstr "Gelimi dosya zellikleri grntlenir" +msgstr "Sadece detayl dosya zelliklerini gster" #: gnome/glayout.c:50 msgid "_Custom View" -msgstr "zel _Bak" +msgstr "_zel Grnm" #: gnome/glayout.c:51 gnome/glayout.c:67 msgid "Switch view to show user-defined statistics" -msgstr "Kullanc bilgileri de grntlenir" +msgstr "Kullanc tanml dosya zelliklerini gsterir" #: gnome/glayout.c:57 msgid "Icons" @@ -766,11 +760,11 @@ #: gnome/glayout.c:60 msgid "Brief" -msgstr "Ksa" +msgstr "zet" #: gnome/glayout.c:63 msgid "Detailed" -msgstr "Gelimi" +msgstr "Ayrntl" #: gnome/glayout.c:66 msgid "Custom" @@ -778,7 +772,7 @@ #: gnome/glayout.c:301 msgid "Enter command to run" -msgstr "altrlacak komutu girin" +msgstr "altrcak komutu girin" #: gnome/glayout.c:319 msgid "" @@ -787,10 +781,10 @@ "\n" "Are you sure you want to exit?" msgstr "" -"Dosya yneticisini kapatmaya karar verirseniz, \n" -"GNOME masast de kapatlacaktr.\n" +"Dosya yneticisini sonlandrrarak Gnome\n" +"masast ynetimini de sonlandrm olacaksnz.\n" "\n" -"Emin misiniz?" +"kmak istiyor musunuz?" #: gnome/glayout.c:331 msgid "" @@ -801,20 +795,21 @@ "\n" "Press OK to terminate the application, or cancel to continue using it." msgstr "" -"Dosya ve masast yneticisi u an bitiriliyor\n" +"Dosya yneticisi ve masast ynetimi u an sonlandrlyor.\n" "\n" -"Dosya veya masast yneticisini balatmak istiyorsan , bunu kolayca\n" -"panelden arabilirsin veya UNIX `gmc` komutasn altrrsn\n" +"Dosya yneticisini veya masast ynetimini balatmak isterseniz\n" +"panelden seebilir veya `gmc` komutunu altrabilirsiniz.\n" "\n" -"kmak iin \"Tamam\"a tklayn, ya da iptal tuuna basn." +"Uygulamay sonlandrmak iin \"Tamam\", yneticiyi kullanmaya\n" +"devam etmek iin \"Vazge\" seiniz." #: gnome/glayout.c:371 msgid "_File..." -msgstr "_Dosya..." +msgstr "_Dosya ..." #: gnome/glayout.c:372 msgid "Creates a new file in this directory" -msgstr "Bu dizinde yeni bir dosya yarattr" +msgstr "Bu dizinde yeni bir dosya oluturur" #. GNOMEUIINFO_ITEM_NONE(N_("Open _FTP site"), N_("Opens an FTP site"), ftplink_cmd }, #: gnome/glayout.c:393 gnome/gscreen.c:2118 @@ -823,7 +818,7 @@ #: gnome/glayout.c:393 msgid "Copy files" -msgstr "Dosyalar kopyala" +msgstr "Dosyalar kopyalar" #: gnome/glayout.c:394 gnome/gscreen.c:2119 msgid "_Delete..." @@ -831,7 +826,7 @@ #: gnome/glayout.c:394 msgid "Delete files" -msgstr "Dosyalar sil" +msgstr "Dosyalar siler" #: gnome/glayout.c:395 gnome/gscreen.c:2120 msgid "_Move..." @@ -839,7 +834,7 @@ #: gnome/glayout.c:395 msgid "Rename or move files" -msgstr "Yeniden adlandn yada ta" +msgstr "Dosyalar yeniden adlandrr ya da konumunu deitirir" #: gnome/glayout.c:397 msgid "Show directory sizes" @@ -847,11 +842,11 @@ #: gnome/glayout.c:397 msgid "Shows the disk space used by each directory" -msgstr "Her bir dizinin disk'te kulland alan gster" +msgstr "Her bir dizinin diskte kulland alan gsterir" #: gnome/glayout.c:399 msgid "Close window" -msgstr "Pencereyi kapat" +msgstr "Pencereyi Kapat" #: gnome/glayout.c:399 msgid "Closes this window" @@ -859,27 +854,27 @@ #: gnome/glayout.c:406 msgid "Select _All" -msgstr "_Tmn Se" +msgstr "Hepsini _Se" #: gnome/glayout.c:406 msgid "Select all files in the current Panel" -msgstr "Geerli paneldeki yekin dosyalar se" +msgstr "Paneldeki tm dosyalar seer" #: gnome/glayout.c:408 msgid "_Select Files..." -msgstr "Dosyalar _Se ..." +msgstr "Dosyalar _Se..." #: gnome/glayout.c:408 msgid "Select a group of files" -msgstr "Bir dosya grubunu se" +msgstr "Bir dosya grubunu seer" #: gnome/glayout.c:409 msgid "_Invert Selection" -msgstr "_Seimi Tersine evir" +msgstr "Seimi _Tersine evir" #: gnome/glayout.c:409 msgid "Reverses the list of tagged files" -msgstr "aretlenmi dosyalarn listesini terse evirir" +msgstr "aretlenmi dosyalar iaretlenmemilerle deitirir" #: gnome/glayout.c:412 gtkedit/editwidget.c:1143 src/view.c:2081 msgid "Search" @@ -887,15 +882,15 @@ #: gnome/glayout.c:412 msgid "Search for a file in the current Panel" -msgstr "u anki panelde bir dosya ara" +msgstr "u anki panelde bir dosya arar" #: gnome/glayout.c:415 gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439 msgid "_Rescan Directory" -msgstr "_Dizini Yeniden Tara" +msgstr "Dizini _Yeniden Tara" #: gnome/glayout.c:415 msgid "Rescan the directory contents" -msgstr "Dizin ieriini yeniden tara" +msgstr "Dizin ieriini yeniden tarar" #: gnome/glayout.c:425 msgid "_Sort By..." @@ -903,36 +898,36 @@ #: gnome/glayout.c:425 msgid "Confirmation settings" -msgstr "Onaylama ayarlar" +msgstr "Sralama ayarlar" #: gnome/glayout.c:426 msgid "_Filter View..." -msgstr "_Filtre Bak..." +msgstr "Grnm _Sz..." #: gnome/glayout.c:426 msgid "Global option settings" -msgstr "Genel ayarlar" +msgstr "Gsterilecek dosyalar iin szge ayarlar" #: gnome/glayout.c:433 msgid "_Find File..." -msgstr "_Dosya Bul..." +msgstr "Dosya _Bul..." #: gnome/glayout.c:433 msgid "Locate files on disk" -msgstr "Diskte dosyalar ara" +msgstr "Diskte dosya konumunu bulur" #. { GNOME_APP_UI_ITEM, N_("_Compare panels..."), N_("Compare two panel contents"), gnome_compare_panels }, #: gnome/glayout.c:436 msgid "_Edit mime types..." -msgstr "Mim_e tiplerini deitir ..." +msgstr "MIM_E trlerini dzenle..." #: gnome/glayout.c:436 msgid "Edits the MIME type bindings" -msgstr "MIME tipleri balarn_ deitir" +msgstr "Bir MIME trn bir uygulama ile eletirir" #: gnome/glayout.c:438 msgid "_Run Command..." -msgstr "_Komut altr..." +msgstr "alt_r..." #: gnome/glayout.c:438 msgid "Runs a command" @@ -940,27 +935,27 @@ #: gnome/glayout.c:440 msgid "_Run Command in panel..." -msgstr "_Panelde komut altr ..." +msgstr "_Panelde altr..." #: gnome/glayout.c:440 msgid "Run a command and put the results in a panel" -msgstr "Bir komutu altr" +msgstr "Bir komutu altrr ve sonucu bir panelde gsterir" #: gnome/glayout.c:450 msgid "_Background jobs..." -msgstr "_Arkaplan ilemleri ..." +msgstr "Ar_talan ilemleri..." #: gnome/glayout.c:450 msgid "List of background operations" -msgstr "Arkaplan ilem listesi" +msgstr "Ardalan ilemlerini listeler" #: gnome/glayout.c:453 msgid "Exit" -msgstr "k" +msgstr "k" #: gnome/glayout.c:453 msgid "Terminates the file manager and the desktop" -msgstr "Dosya ve masast yneticisini bitirir" +msgstr "Dosya yneticisini ve masastn sonlandrr" #: gnome/glayout.c:477 gnome/glayout.c:488 msgid "_Settings" @@ -968,7 +963,7 @@ #: gnome/glayout.c:478 gnome/glayout.c:489 msgid "_Layout" -msgstr "Dizi_lim" +msgstr "Ye_rleim" #: gnome/glayout.c:479 gnome/glayout.c:490 msgid "_Commands" @@ -976,15 +971,15 @@ #: gnome/glayout.c:480 msgid "_Desktop" -msgstr "Masast" +msgstr "_Masast" #: gnome/glayout.c:481 gnome/glayout.c:491 gnome/gmc-window.c:121 msgid "_Help" -msgstr "Yardm" +msgstr "_Yardm" #: gnome/glayout.c:630 msgid "File/New/Directory..." -msgstr "Dosya/Yeni/Dizin" +msgstr "Dosya/Yeni/Dizin..." #: gnome/gmain.c:563 msgid "" @@ -993,145 +988,136 @@ "As root, you can damage your system if you are not careful, and the GNOME " "File Manager will not stop you from doing it." msgstr "" -"Gnome Dosya Yneticisini root olarak altryorsunuz.\n" +"Gnome Dosya Yneticisini 'root' olarak altryorsunuz.\n" "\n" -"Root altnda dikkatli olmamanz halinde sisteme zarar verebilirsiniz. Bu " -"durumda GNOME Dosya Yneticisi sizi uyarmayacaktr." +"'Root' olarak alrken sisteme zarar verebilirsiniz ve Gnome Dosya " +"Yneticisi bu durumda sizi engellemez." #: gnome/gmc-window.c:69 msgid "Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation" -msgstr "" +msgstr "Telif Hakk (C) 1998 The Free Software Foundation" #: gnome/gmc-window.c:81 -#, fuzzy msgid "Open _new window" -msgstr "Ye_ni Pencere Yarat" +msgstr "Ye_ni pencere a" #: gnome/gmc-window.c:86 -#, fuzzy msgid "_Close this window" -msgstr "Bu pencereyi kapatr" +msgstr "Bu pen_cereyi kapat" #: gnome/gmc-window.c:88 -#, fuzzy msgid "E_xit" -msgstr "k" +msgstr "_k" #: gnome/gmc-window.c:95 -#, fuzzy msgid "_Listing view" -msgstr "Sralama tipi" +msgstr "_Liste grnm" #: gnome/gmc-window.c:96 -#, fuzzy msgid "_Icon view" -msgstr "_Simge Bak" +msgstr "S_imge grnm" #: gnome/gmc-window.c:102 -#, fuzzy msgid "Display _tree view" -msgstr " Bitleri grntle " +msgstr "_Aa grnmn a" #: gnome/gmc-window.c:112 -#, fuzzy msgid "_About the Midnight Commander..." -msgstr "Midnight Commander Takm" +msgstr "Midnight Commander H_akknda..." #: gnome/gmc-window.c:119 -#, fuzzy msgid "_File" -msgstr "Dosya" +msgstr "_Dosya" #: gnome/gmc-window.c:120 -#, fuzzy msgid "_View" -msgstr "Gster" +msgstr "_Grnm" #: gnome/gmount.c:218 msgid "Could not open the /etc/fstab file" -msgstr "/etc/fstab dosyasn aamadm" +msgstr "/etc/fstab dosyas alamad" #: gnome/gmount.c:386 #, c-format msgid "Could not symlink %s to %s; will not have such a desktop device icon." -msgstr "%s'den %s'e sembolik ba yaratlamad." +msgstr "%s sembolik ba ile %s balanamad; masastnde simgesi olmayacak" #: gnome/gmount.c:444 #, c-format msgid "CD-ROM %d" -msgstr "CD srcs: %d" +msgstr "CD-ROM %d" #: gnome/gmount.c:456 #, c-format msgid "Floppy %d" -msgstr "Disket srcs: %d" +msgstr "Floppy %d" #: gnome/gmount.c:462 #, c-format msgid "Disk %d" -msgstr "Sabit disk: %d" +msgstr "Sabit Disk %d" #: gnome/gmount.c:467 #, c-format msgid "NFS dir %s" -msgstr "NFS dizini: %s" +msgstr "NFS dizini %s" #: gnome/gmount.c:471 #, c-format msgid "Device %d" -msgstr "%d Aygt" +msgstr "Aygt %d" #. we set the file part #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:171 msgid "Full Name: " -msgstr "Tam Ad:" +msgstr "Tam ad: " #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:179 msgid "File Name" -msgstr "Dosya Ad" +msgstr "Dosya smi" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:204 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:210 msgid "File Type: " -msgstr "Dosya Tipi: " +msgstr "Dosya tr: " #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:217 msgid "File Type: Symbolic Link" -msgstr "Dosya tipi : Sembolik ba" +msgstr "Dosya Tr: Sembolik Ba" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:222 msgid "Target Name: INVALID LINK" -msgstr "Hedef ad : GEERSiZ BA" +msgstr "Hedef smi: GEERSZ BA" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:225 msgid "Target Name: " -msgstr "Hedef ad: " +msgstr "Hedef smi: " #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:230 msgid "File Type: Directory" -msgstr "Dosya tipi: Dizin" +msgstr "Dosya tr: Dizin" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:232 msgid "File Type: Character Device" -msgstr "Dosya tipi: Karakter Aygt" +msgstr "Dosya tr: Karakter Aygt" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:234 msgid "File Type: Block Device" -msgstr "Dosya tipi: Blok Aygit" +msgstr "Dosya Tr: Blok Aygt" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:236 msgid "File Type: Socket" -msgstr "Dosya tipi: Soket" +msgstr "Dosya Tr: Soket" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:238 msgid "File Type: FIFO" -msgstr "Dosya tipi: FIFO" +msgstr "Dosya Tr: FIFO" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:248 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:252 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258 msgid "File Size: " -msgstr "Dosya bykl : " +msgstr "Dosya Uzunluu: " #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:248 msgid " bytes" @@ -1139,7 +1125,7 @@ #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:252 msgid " KBytes (" -msgstr " Kbayt (" +msgstr " KBayt (" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:253 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:259 @@ -1148,60 +1134,60 @@ #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:258 msgid " MBytes (" -msgstr " MBayt (" +msgstr " MBayt (" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:266 msgid "File Size: N/A" -msgstr "Dosya bykl: Belirlenemedi" +msgstr "Dosya Uzunluu: Belirsiz" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:277 msgid "File Created on: " -msgstr "Dosyann Yaratlma Tarihi: " +msgstr "Oluturulduu tarih: " #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:281 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:290 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:299 msgid "%a, %b %d %Y, %I:%M:%S %p" -msgstr "" +msgstr "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:286 msgid "Last Modified on: " -msgstr "Son Deiim tarihi: " +msgstr "Son Deiim Tarihi: " #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:295 msgid "Last Accessed on: " -msgstr "Son Eriim tarihi : " +msgstr "Son Eriim Tarihi: " #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:313 msgid "URL:" -msgstr "Adres:" +msgstr "URL:" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:320 msgid "Caption:" -msgstr "styaz:" +msgstr "Balk:" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:397 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:499 msgid "Drop Action" -msgstr "Braklma Eylemi" +msgstr "Brakma Eylemi" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:398 msgid "Use default Drop Action options" -msgstr "ntanml brakma eylemini kullan" +msgstr "ntanml Brakma Eylemi seenekleri kullanlr" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:413 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:501 gnome/gpopup2.c:287 #: src/screen.c:2395 src/screen.c:2425 msgid "View" -msgstr "Gster" +msgstr "Grnm" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:414 msgid "Use default View options" -msgstr "ntanml izleme seeneklerini kullan" +msgstr "ntanml Grnm seenekleri kullanlr" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:449 msgid "Select an Icon" -msgstr "Bir simge sein" +msgstr "Bir Simge Se" #. we do open first #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:479 gnome/gpopup2.c:278 @@ -1210,24 +1196,24 @@ #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:489 msgid "Use default Open action" -msgstr "ntanml ama eylemi" +msgstr "ntanml Ama eylemi kullanlr" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:512 msgid "Use default Drop action" -msgstr "ntanml brakma eylemi" +msgstr "ntanml Brakma eylemi kullanlr" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:514 msgid "Use default View action" -msgstr "ntanml gsterme eylemi" +msgstr "ntanml Grnm eylemi kullanlr" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:523 gnome/gpopup2.c:289 #: src/screen.c:2396 src/screen.c:2426 src/view.c:2077 msgid "Edit" -msgstr "Deitir" +msgstr "Dzenle" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:533 msgid "Use default Edit action" -msgstr "ntanml deitirme eylemini kullan" +msgstr "ntanml Dzenleme eylemi kullanlr" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:587 gnome/gprop.c:521 msgid "Icon" @@ -1244,28 +1230,28 @@ #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:627 msgid "Needs terminal to run" -msgstr "almas iin komut gerekiyor" +msgstr "almas terminal gerekir" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:753 msgid "File Permissions" -msgstr "Eriim Haklar" +msgstr "Dosya zinleri" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:764 gnome/gprop.c:259 msgid "Current mode: " -msgstr "u anki haklar: " +msgstr "u anki kip: " #. Headings #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:780 gnome/gprop.c:272 msgid "Read" -msgstr "Okuma" +msgstr "Oku" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:781 gnome/gprop.c:273 msgid "Write" -msgstr "Yazma" +msgstr "Yaz" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:782 gnome/gprop.c:274 msgid "Exec" -msgstr "altrma" +msgstr "altr" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:783 gnome/gprop.c:275 msgid "Special" @@ -1283,11 +1269,11 @@ #. Special #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:793 gnome/gprop.c:285 msgid "Set UID" -msgstr "UID'i belirle" +msgstr "Kullanc kimlii belirle" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:794 gnome/gprop.c:286 msgid "Set GID" -msgstr "GID'i belirle" +msgstr "Grup kimliini belirle" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:795 gnome/gprop.c:287 msgid "Sticky" @@ -1296,15 +1282,15 @@ #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:917 #, c-format msgid " (%d)" -msgstr " (%d)" +msgstr " (%d)" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:931 msgid "File ownership" -msgstr "Dosya sahibi" +msgstr "Dosya sahiplii" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1097 msgid "URL" -msgstr "Adres" +msgstr "URL" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1100 msgid "Statistics" @@ -1316,7 +1302,7 @@ #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1109 msgid "Permissions" -msgstr "Eriim haklar" +msgstr "zinler" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1112 msgid " Properties" @@ -1325,24 +1311,24 @@ #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1164 #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1175 msgid "You entered an invalid username" -msgstr "Geersiz bir kullanc girildi" +msgstr "Geersiz bir kullanc ismi verdiniz" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1220 msgid "You must rename your file to something" -msgstr "Yeniden adlandrmak iin yeni bir dosya ad vermek zorundasnz" +msgstr "Yeniden adlandrmak iin yeni bir dosya ismi verilmelidir" #: gnome/gnome-file-property-dialog.c:1226 msgid "You cannot rename a file to something containing a '/' character" -msgstr "Bir dosya ad / karakteri iermez" +msgstr "Bir dosya ismi bir / ieremez" #: gnome/gnome-open-dialog.c:385 #, c-format msgid "Select an application to open \"%s\" with." -msgstr "\"%s\"'yi aacak uygulamay belirleyin." +msgstr "\"%s\" dosyasn aacak uygulamay sein." #: gnome/gnome-open-dialog.c:395 msgid "Select a file to run with" -msgstr "altrlacak dosyay sein" +msgstr "altracak dosyay sein" #. the file tree #: gnome/gnome-open-dialog.c:406 @@ -1359,7 +1345,7 @@ #: gnome/gpopup2.c:281 msgid "Unmount device" -msgstr "Aygt ayr" +msgstr "Aygt kaldr" #: gnome/gpopup2.c:282 msgid "Eject device" @@ -1367,24 +1353,23 @@ #: gnome/gpopup2.c:283 msgid "Empty Trash" -msgstr "" +msgstr "p boalt" #: gnome/gpopup2.c:286 msgid "Open with..." -msgstr "Birlikte a ..." +msgstr "Farkl a..." #: gnome/gpopup2.c:288 msgid "View Unfiltered" -msgstr "Filtresiz Bak" +msgstr "Szlmemi Grnm" #: gnome/gpopup2.c:291 msgid "Copy..." msgstr "Kopyala..." #: gnome/gpopup2.c:292 -#, fuzzy msgid "Move to Trash" -msgstr "Tama lemi" +msgstr "pe at" #: gnome/gpopup2.c:293 gtkedit/editwidget.c:1144 src/screen.c:2400 #: src/screen.c:2430 @@ -1393,7 +1378,7 @@ #: gnome/gpopup2.c:294 msgid "Move..." -msgstr "Ta ..." +msgstr "Ta..." #: gnome/gpopup2.c:295 msgid "Hard Link..." @@ -1401,7 +1386,7 @@ #: gnome/gpopup2.c:296 msgid "Symlink..." -msgstr "Sembolik ba ..." +msgstr "Sembolik Ba..." #: gnome/gpopup2.c:297 msgid "Edit Symlink..." @@ -1421,27 +1406,27 @@ #: gnome/gprefs.c:100 msgid "Mix files and directories" -msgstr "Dizinleri ve dosyalar kartr" +msgstr "Dizinleri ve dosyalar gster" #: gnome/gprefs.c:104 msgid "Use shell patterns instead of regular expressions" -msgstr "Tanmlanm tabirler yerine komut tekilini kullan" +msgstr "Dzenli ifadeler yerine kabuk masklarn kullan" #: gnome/gprefs.c:108 msgid "Determine file types from file content instead of extensions" -msgstr "Dosyalar uzantlar yerine dosya ieriinden tan" +msgstr "Dosya trn uzants yerine ieriinden sapta" #: gnome/gprefs.c:117 msgid "Confirm when deleting file" -msgstr "Silerken sorgula" +msgstr "Silerken sor" #: gnome/gprefs.c:121 msgid "Confirm when overwriting files" -msgstr "stne yazarken sorgula" +msgstr "stne yazarken sor" #: gnome/gprefs.c:125 msgid "Confirm when executing files" -msgstr "alrken sorgula" +msgstr "altrrken sor" #: gnome/gprefs.c:129 msgid "Show progress while operations are being performed" @@ -1449,7 +1434,7 @@ #: gnome/gprefs.c:138 msgid "VFS Timeout:" -msgstr "VFS zaman aras :" +msgstr "VFS ZamanAm:" #: gnome/gprefs.c:139 gnome/gprefs.c:164 msgid "Seconds" @@ -1457,27 +1442,27 @@ #: gnome/gprefs.c:142 msgid "Anonymous FTP password:" -msgstr "Adsz FTP parolas :" +msgstr "Anonim FTP parolas:" #: gnome/gprefs.c:146 msgid "Always use FTP proxy" -msgstr "Her zaman FTP ara belleini kullan" +msgstr "Daima FTP vekili kullan" #: gnome/gprefs.c:155 msgid "Fast directory reload" -msgstr "Hzl dizin yklemesi" +msgstr "Dizinleri hzl yeniden ykle" #: gnome/gprefs.c:159 msgid "Compute totals before copying files" -msgstr "Hepsini kopyalamadan nce toplam hesapla" +msgstr "Kopyalamadan nce toplam hesapla" #: gnome/gprefs.c:163 msgid "FTP directory cache timeout :" -msgstr "FTP dizin ara bellei iin zaman aras :" +msgstr "FTP dizin arabellei zamanam:" #: gnome/gprefs.c:167 msgid "Allow customization of icons in icon view" -msgstr "Simge baknda simgelerin zellemesine izin ver" +msgstr "Simge grnmnde simgelerin zelletirilmesine izin ver" #: gnome/gprefs.c:176 msgid "File display" @@ -1485,7 +1470,7 @@ #: gnome/gprefs.c:180 msgid "Confirmation" -msgstr "Sorgulama" +msgstr "Dorulama" #: gnome/gprefs.c:184 msgid "VFS" @@ -1493,21 +1478,21 @@ #: gnome/gprefs.c:188 msgid "Caching" -msgstr "Belleme" +msgstr "AraBellekleme" #: gnome/gprefs.c:480 msgid "Preferences" -msgstr "Ayarlar" +msgstr "Tercihler" #: gnome/gprop.c:58 gnome/gprop.c:75 msgid "Filename" -msgstr "Dosya ad" +msgstr "Dosyaismi" #: gnome/gprop.c:67 msgid "Full name: " -msgstr "Tam ad : " +msgstr "Tam ismi: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Komut" @@ -1521,11 +1506,11 @@ #: gnome/gprop.c:248 msgid "File mode (permissions)" -msgstr "Dosya eriim haklar" +msgstr "Dosya kipi (izinler)" #: gnome/gprop.c:321 gnome/gprop.c:347 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: gnome/gprop.c:494 msgid "General" @@ -1533,50 +1518,50 @@ #: gnome/gprop.c:505 msgid "Title" -msgstr "styaz" +msgstr "Balk" #: gnome/gprop.c:535 msgid "Select icon" -msgstr "Simge se" +msgstr "Simge sein" #: gnome/gscreen.c:1428 gnome/gscreen.c:1439 msgid "Reloads the current directory" -msgstr "Geerli dizini yeniden ykle" +msgstr "Geerli dizini yeniden ykler" #: gnome/gscreen.c:1430 gnome/gscreen.c:1441 msgid "New _Directory..." -msgstr "Yeni _dizin .." +msgstr "Yeni _Dizin.." #: gnome/gscreen.c:1430 gnome/gscreen.c:1441 msgid "Creates a new directory here" -msgstr "burada yeni bir dizin yaratr" +msgstr "Burada yeni bir dizin oluturur" #: gnome/gscreen.c:1437 msgid "Empty _Trash" -msgstr "" +msgstr "p _Boalt" #: gnome/gscreen.c:1437 msgid "Empties the Trash" -msgstr "" +msgstr "p kutusunu boaltr" #: gnome/gscreen.c:1653 #, c-format msgid "Search: %s" -msgstr "Ara : %s" +msgstr "Arama: %s" #: gnome/gscreen.c:1663 src/screen.c:663 #, c-format msgid "%s bytes in %d file" -msgstr "%s bayt : %d dosya" +msgstr "%s bayt (%d dosyada)" #: gnome/gscreen.c:1663 src/screen.c:663 #, c-format msgid "%s bytes in %d files" -msgstr "%s bayt : %d dosya" +msgstr "%s bayt (%d dosyada)" #: gnome/gscreen.c:1689 src/screen.c:689 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: gnome/gscreen.c:2118 msgid "Copy directory" @@ -1588,7 +1573,7 @@ #: gnome/gscreen.c:2120 msgid "Rename or move directory" -msgstr "Dizini yeniden adlandt yada ta" +msgstr "Dizini yeniden adlandr ya da ta" #: gnome/gscreen.c:2278 msgid "Back" @@ -1596,24 +1581,23 @@ #: gnome/gscreen.c:2278 msgid "Go to the previously visited directory" -msgstr "nceki dizine ge" +msgstr "nceki gidilmi dizine gider" #: gnome/gscreen.c:2280 msgid "Up" msgstr "Yukar" #: gnome/gscreen.c:2280 -#, fuzzy msgid "Go up a level in the directory hierarchy" -msgstr "st dizine ge" +msgstr "Dizin hiyerarisinde bir seviye yukar gider" #: gnome/gscreen.c:2282 msgid "Forward" -msgstr "Ileri" +msgstr "leri" #: gnome/gscreen.c:2282 msgid "Go to the next directory" -msgstr "Ileri dizine ge" +msgstr "Sonraki dizine gider" #: gnome/gscreen.c:2285 src/tree.c:1010 msgid "Rescan" @@ -1621,34 +1605,34 @@ #: gnome/gscreen.c:2285 msgid "Rescan the current directory" -msgstr "Geerli dizini yeniden tara" +msgstr "Geerli dizini yeniden tarar" #: gnome/gscreen.c:2288 msgid "Home" -msgstr "Ev dizini" +msgstr "Ev" #: gnome/gscreen.c:2288 msgid "Go to your home directory" -msgstr "Ev dizinine ge" +msgstr "Ev dizinine gider" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" -msgstr "Konum :" +msgstr "Konum:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" -msgstr "&Oldu" +msgstr "&Tamam" #: gnome/gview.c:136 #, c-format msgid "Offset 0x%08lx" -msgstr "" +msgstr "Offset 0x%08lx" #: gnome/gview.c:138 src/view.c:732 #, c-format @@ -1658,64 +1642,64 @@ #: gnome/gview.c:142 src/view.c:736 #, c-format msgid "%s bytes" -msgstr "%s byte" +msgstr "%s bayt" #: gnome/gview.c:306 msgid "_Goto line" -msgstr "Satra _ge" +msgstr "Satra _git" #: gnome/gview.c:307 msgid "Jump to a specified line number" -msgstr "Belirlenmi bir satra ge" +msgstr "Belirtilen satr numarasna atlar" #: gnome/gview.c:309 msgid "_Monitor file" -msgstr "Dosyay grntle" +msgstr "Dosyay _zlet" #: gnome/gview.c:309 msgid "Monitor file growing" -msgstr "Dosyay byrken grntle" +msgstr "Dosya bymesini izletir" #: gnome/gview.c:316 msgid "Regexp search" -msgstr "Tabir aramas" +msgstr "Deyim aramas" #: gnome/gview.c:317 msgid "Regular expression search" -msgstr "Tanmlanm tabir aramas" +msgstr "Dzenli ifade aramas" #: gnome/gview.c:326 msgid "_Wrap" -msgstr "_Kr" +msgstr "_Sar" #: gnome/gview.c:327 msgid "Wrap the text" -msgstr "Metni kr" +msgstr "Metni sarmalar" #. Can not use this one yet, as it destroys the viewer, need to fix that #: gnome/gview.c:330 msgid "_Parsed view" -msgstr "_Taranm bak" +msgstr "_Ayrtrlm grnm" #: gnome/gview.c:333 msgid "_Formatted" -msgstr "_Formatl" +msgstr "_Biimlendirilmi" #: gnome/gview.c:335 msgid "_Hex" -msgstr "_Heksadesimal" +msgstr "_Onaltlk" #: gnome/gview.c:341 msgid "_Search" -msgstr "Ara" +msgstr "_Ara" #: gnome/gwidget.c:95 msgid "ok" -msgstr "oldu" +msgstr "tamam" #: gnome/gwidget.c:97 msgid "cancel" -msgstr "iptal" +msgstr "vazge" #: gnome/gwidget.c:99 msgid "help" @@ -1735,32 +1719,32 @@ #: gnome/gwidget.c:107 msgid "abort" -msgstr "terk et" +msgstr "brak" #: gnome/gmc-client.c:26 msgid "Could not contact the file manager\n" -msgstr "Dosya yneticisine balant kuramadm\n" +msgstr "Dosya yneticisine balant kurulamad\n" #: gnome/gmc-client.c:45 msgid "Could not get the desktop\n" -msgstr "Masastne ulaamadm\n" +msgstr "Masast alnamad\n" #: gnome/gmc-client.c:142 #, c-format msgid "Unknown arrange type `%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen dzenleme tr `%s'\n" #: gnome/gmc-client.c:206 msgid "Create window showing the specified directory" -msgstr "Belirtilen dizini gsteren bir pencere a" +msgstr "Belirtilen dizini gsteren bir pencere aar" #: gnome/gmc-client.c:206 gnome/gmc-client.c:208 msgid "DIRECTORY" -msgstr "DIZIN" +msgstr "DZN" #: gnome/gmc-client.c:208 msgid "Rescan the specified directory" -msgstr "Belirlenmi dizini yeniden tara" +msgstr "Belirtilen dizini yeniden tarar" #: gnome/gmc-client.c:210 msgid "Rescan the desktop icons" @@ -1776,11 +1760,11 @@ #: gnome/gmc-client.c:215 msgid "name | type | size | atime | mtime | ctime" -msgstr "" +msgstr "isim | tr | boyut | ertrh | dztrh | oltrh" #: gnome/gmc-client.c:217 msgid "Close windows whose directories cannot be reached" -msgstr "Ulalamayan dizinlerin pencereleri kapat" +msgstr "Eriilemeyen dizinlerin pencerelerini kapat" #. The file-name is printed after the ':' #: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:320 gtkedit/edit.c:325 gtkedit/edit.c:339 @@ -1789,36 +1773,35 @@ #: gtkedit/editcmd.c:311 gtkedit/editcmd.c:2039 gtkedit/editwidget.c:1024 #: src/dir.c:396 src/tree.c:682 src/tree.c:688 src/wtools.c:222 msgid " Error " -msgstr " HATA " +msgstr " Hata " #: gtkedit/edit.c:151 gtkedit/edit.c:343 gtkedit/edit.c:375 gtkedit/edit.c:381 msgid " Failed trying to open file for reading: " -msgstr " Dosyay okumaya aarken hata oldu : " +msgstr " Dosya okunmak iin alrken hata olutu: " #: gtkedit/edit.c:320 msgid " Error reading from pipe: " -msgstr " Borudan okunurken hata olutu:" +msgstr " Veri yolundan okumada hata " #: gtkedit/edit.c:325 -#, fuzzy msgid " Failed trying to open pipe for reading: " -msgstr " Dosyay okumaya aarken hata oldu : " +msgstr " Veri yolu okumak iin alrken hata olutu" #: gtkedit/edit.c:339 msgid " Error reading file: " -msgstr " Dosyay okurken hata olutu: " +msgstr " Dosya okunurken hata: " #: gtkedit/edit.c:388 msgid " Cannot get size/permissions info on file: " -msgstr " Dosyann eriim haklarn/bykln alamadm : " +msgstr " Dosya izin/uzunluk bilgileri alnamad: " #: gtkedit/edit.c:395 msgid " Not an ordinary file: " -msgstr " Normal bir dosya deil : " +msgstr " Normal bir dosya deil: " #: gtkedit/edit.c:401 msgid " File is too large: " -msgstr " Dosya ok fazla byk : " +msgstr " Dosya ok fazla byk: " #: gtkedit/edit.c:402 msgid "" @@ -1826,63 +1809,60 @@ " Increase edit.h:MAXBUF and recompile the editor. " msgstr "" " \n" -" edit.h'da \"MAXBUF\"'un deerini deitirip editr yeniden denetlet . " +" edit.hda \"MAXBUF\"'un deerini arttrp dzenleyiciyi yeniden derleyin." #: gtkedit/edit.c:2594 msgid "User menu available only in mcedit invoked from mc" -msgstr "" +msgstr "Kullanc mens sadece mc iinde bulunan mcedit ile dzenlenebilir" #: gtkedit/edit.c:2792 gtkedit/editcmd.c:2941 -#, fuzzy msgid "Error trying to stat file:" -msgstr " Dosyay kaydederken hata oldu . " +msgstr "Dosya durumlanrken hata:" #: gtkedit/editcmd.c:168 src/cmd.c:1212 src/tree.c:654 src/view.c:1821 -#, fuzzy msgid "mc.hlp" -msgstr "yardm" +msgstr "mc.hlp" #: gtkedit/editcmd.c:305 msgid " Error writing to pipe: " -msgstr " Boruya kaydederken hata olutu: " +msgstr " Veri yoluna yazarken hata: " #: gtkedit/editcmd.c:311 -#, fuzzy msgid " Failed trying to open pipe for writing: " -msgstr " Dosyay okumaya aarken hata oldu : " +msgstr " Veri yolu yazmak iin alrken hata olutu: " #: gtkedit/editcmd.c:386 msgid "Quick save " -msgstr "Hzl kaydet " +msgstr "abuk " #: gtkedit/editcmd.c:387 msgid "Safe save " -msgstr "Gvenilir kaydet " +msgstr "Gvenli " #: gtkedit/editcmd.c:388 msgid "Do backups -->" -msgstr "Yedek yarat -->" +msgstr "Yedekle -->" #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" -msgstr "&Iptal" +msgstr "&Vazge" #: gtkedit/editcmd.c:397 msgid "Extension:" -msgstr "Sonek :" +msgstr "Uzant:" #: gtkedit/editcmd.c:403 msgid " Edit Save Mode " -msgstr " Kaydetme eklini deitir " +msgstr " Kaydetme kipini dzenle " #: gtkedit/editcmd.c:527 msgid " Save As " @@ -1895,11 +1875,11 @@ #: src/screen.c:2175 src/subshell.c:706 src/subshell.c:732 src/utilunix.c:382 #: src/utilunix.c:386 src/utilunix.c:406 src/utilunix.c:457 vfs/mcfs.c:167 msgid " Warning " -msgstr " Ikaz " +msgstr " Uyar " #: gtkedit/editcmd.c:542 msgid " A file already exists with this name. " -msgstr " Bu adla zaten bir dosya var " +msgstr " Bu isimde bir dosya zaten var. " #. Push buttons to over-write the current file, or cancel the operation #: gtkedit/editcmd.c:544 @@ -1910,7 +1890,7 @@ #: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 gtkedit/editcmd.c:1041 #: gtkedit/editcmd.c:1679 msgid "Cancel" -msgstr "Iptal" +msgstr "Vazge" #: gtkedit/editcmd.c:563 msgid " Save as " @@ -1918,54 +1898,54 @@ #: gtkedit/editcmd.c:563 gtkedit/editcmd.c:2783 msgid " Error trying to save file. " -msgstr " Dosyay kaydederken hata oldu . " +msgstr " Dosyay kaydederken hata olutu. " #. This heads the delete macro error dialog box #: gtkedit/editcmd.c:681 gtkedit/editcmd.c:689 gtkedit/editcmd.c:714 msgid " Delete macro " -msgstr " Macro'yu sil " +msgstr " Makroyu sil " #. 'Open' = load temp file #: gtkedit/editcmd.c:683 msgid " Error trying to open temp file " -msgstr " Geici dosyay aarken hata oldu " +msgstr " Geici dosyay aarken hata olutu " #. 'Open' = load temp file #: gtkedit/editcmd.c:691 gtkedit/editcmd.c:752 gtkedit/editcmd.c:821 msgid " Error trying to open macro file " -msgstr " Macro dosyasn aarken hata oldu " +msgstr " Makro dosyasn aarken hata olutu " #: gtkedit/editcmd.c:715 msgid " Error trying to overwrite macro file " -msgstr " Macro dosyasnn stne yazarken hata oldu " +msgstr " Makro dosyasnn stne yazarken hata olutu " #. This heads the 'Macro' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:731 msgid " Macro " -msgstr " Macro " +msgstr " Makro " #. Input line for a single key press follows the ':' #: gtkedit/editcmd.c:733 msgid " Press the macro's new hotkey: " -msgstr " Macro'nun yeni basayn belirle : " +msgstr " Yeni Makro tuuna basnz: " #. This heads the 'Save Macro' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:752 msgid " Save macro " -msgstr " Macro'yu kaydet " +msgstr " Makroyu kaydet " #: gtkedit/editcmd.c:762 gtkedit/editcmd.c:770 msgid " Delete Macro " -msgstr " Macro'yu sil " +msgstr " Makroyu sil " #. This heads the 'Load Macro' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:820 msgid " Load macro " -msgstr " Macro'yu ykle " +msgstr " Makroyu ykle " #: gtkedit/editcmd.c:834 gtkedit/editcmd.c:836 msgid " Confirm save file? : " -msgstr " Dosyay kaydedeyim mi ? :" +msgstr " Dosya kaydelirken sorulsun mu?: " #. Buttons to 'Confirm save file' query #: gtkedit/editcmd.c:839 @@ -1982,6 +1962,8 @@ " Current text was modified without a file save. \n" " Continue discards these changes. " msgstr "" +"Mevcut metin kaydedilmemi deiiklikler ieriyor.\n" +" Bu deiiklikler yoksaylarak devam edilsin mi?" #: gtkedit/editcmd.c:865 gtkedit/editcmd.c:890 gtkedit/editcmd.c:1041 msgid "Continue" @@ -1993,7 +1975,7 @@ #: gtkedit/editcmd.c:1041 gtkedit/editcmd.c:1139 msgid " Block is large, you may not be able to undo this action. " -msgstr " Blokok byk , bu eylemi geri alamayabilirsin . " +msgstr " Blok ok byk, bu eylem geri alnamayabilir. " #: gtkedit/editcmd.c:1139 msgid " Continue " @@ -2001,17 +1983,17 @@ #: gtkedit/editcmd.c:1139 msgid " Cancel " -msgstr " Iptal " +msgstr " Vazge " #: gtkedit/editcmd.c:1193 msgid "o&Ne" -msgstr "" +msgstr "&Biri" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" -msgstr "" +msgstr "&Tm" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Atla" @@ -2021,73 +2003,73 @@ #: gtkedit/editcmd.c:1205 gtkedit/editcmd.c:1679 msgid " Replace with: " -msgstr " Bunla yerletir : " +msgstr " Bununla deitir: " #: gtkedit/editcmd.c:1209 msgid " Confirm replace " -msgstr " Yerlemeyi dorula " +msgstr " Yer deiikliini onaylat " #: gtkedit/editcmd.c:1245 gtkedit/editcmd.c:1330 msgid "scanf &Expression" -msgstr "" +msgstr "scanf &Deyimi" #: gtkedit/editcmd.c:1247 msgid "replace &All" -msgstr "hepsine yerletir" +msgstr "&Tmnn yerini deitir" #: gtkedit/editcmd.c:1249 msgid "pr&Ompt on replace" -msgstr "" +msgstr "Yerletirirken &Sor" #: gtkedit/editcmd.c:1251 gtkedit/editcmd.c:1332 msgid "&Backwards" -msgstr "&geriye dnk" +msgstr "&Geriye doru" #: gtkedit/editcmd.c:1253 gtkedit/editcmd.c:1334 msgid "&Regular expression" -msgstr "" +msgstr "&Dzenli ifade" #: gtkedit/editcmd.c:1255 gtkedit/editcmd.c:1336 msgid "&Whole words only" -msgstr "" +msgstr "&Sadece tam kelimeler" #: gtkedit/editcmd.c:1257 gtkedit/editcmd.c:1338 msgid "case &Sensitive" -msgstr "" +msgstr "Harf byklne &Duyarl" #: gtkedit/editcmd.c:1261 msgid " Enter replacement argument order eg. 3,2,1,4 " -msgstr "" +msgstr "Yerdeitirme srasn girin (rn: 3,2,1,4) " #: gtkedit/editcmd.c:1265 msgid " Enter replacement string:" -msgstr "" +msgstr " Yerletirilecek metni verin:" #: gtkedit/editcmd.c:1269 gtkedit/editcmd.c:1342 src/view.c:1992 msgid " Enter search string:" -msgstr "" +msgstr " Aranacak metni girin:" #. Heads the 'Replace' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:1288 gtkedit/editcmd.c:1592 gtkedit/editcmd.c:1679 #: gtkedit/editcmd.c:2222 gtkedit/editcmd.c:2253 gtkedit/editcmd.c:2255 msgid " Replace " -msgstr "" +msgstr " Deitir" #. Heads the 'Search' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:1356 gtkedit/editcmd.c:1586 gtkedit/editcmd.c:2321 #: gtkedit/editcmd.c:2323 gtkedit/editcmd.c:2351 src/view.c:1518 #: src/view.c:1615 src/view.c:1738 src/view.c:1956 src/view.c:1992 msgid " Search " -msgstr "" +msgstr " Ara " #. An input line comes after the ':' #: gtkedit/editcmd.c:1410 msgid " Enter search text : " -msgstr "" +msgstr " Aranacak metin: " #: gtkedit/editcmd.c:1417 msgid " Enter replace text : " -msgstr "" +msgstr " Yerletirilecek metin: " #: gtkedit/editcmd.c:1420 gtkedit/editcmd.c:1421 #, c-format @@ -2095,10 +2077,12 @@ "You can enter regexp substrings with %s\n" "(not \\1, \\2 like sed) then use \"Enter...order\"" msgstr "" +"%s ile dzenli ifade altdizgelerini verdikten sonra\n" +"(sed gibi \\1, \\2 deil) \"1...eklinde\" sralama girebilirsiniz" #: gtkedit/editcmd.c:1423 msgid " Enter argument (or substring) order : " -msgstr "" +msgstr " Argman (ya da altdizge) srasn verin: " #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1427 gtkedit/editcmd.c:1428 @@ -2106,65 +2090,69 @@ "Enter the order of replacement of your scanf\n" "format specifiers or regexp substrings, eg 3,1,2" msgstr "" +"scanf biim belirteleri ya da dzenli ifadelerinizin\n" +"yerletirme srasn verin (rn: 3,1,2)" #. The following are check boxes #: gtkedit/editcmd.c:1433 msgid " Whole words only " -msgstr "" +msgstr " Sadece tam kelimeler" #: gtkedit/editcmd.c:1435 msgid " Case sensitive " -msgstr "" +msgstr " Harf byklne duyarl" #: gtkedit/editcmd.c:1438 msgid " Regular expression " -msgstr "" +msgstr " Dzenli ifade " #: gtkedit/editcmd.c:1439 gtkedit/editcmd.c:1440 msgid "" "See the regex man page for how\n" "to compose a regular expression" msgstr "" +"Bir dzenli ifadenin nasl oluturulacan\n" +"renmek iin regex man sayfasna bakabilirsiniz" #: gtkedit/editcmd.c:1448 msgid " Backwards " -msgstr "" +msgstr " Geriye doru" #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1450 gtkedit/editcmd.c:1451 msgid "Warning: Searching backward can be slow" -msgstr "" +msgstr "Uyar: Geriye doru arama yava olabilir" #: gtkedit/editcmd.c:1472 msgid " Prompt on replace " -msgstr "" +msgstr "Yerletirirken sor " #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1474 msgid "Ask before making each replacement" -msgstr "" +msgstr "Her yerletirme ncesinde sorar" #: gtkedit/editcmd.c:1476 msgid " Replace all " -msgstr " Tmn deitir " +msgstr " Tmn yerletir " #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1478 msgid "Replace repeatedly" -msgstr "Hepsini deitir" +msgstr " Tekrarl deitir" #: gtkedit/editcmd.c:1482 msgid " Bookmarks " -msgstr " Yer mleri " +msgstr " Yer imleri" #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1484 gtkedit/editcmd.c:1485 msgid "Create bookmarks at all lines found" -msgstr "" +msgstr " Bulunan tm satrlara yer imi koy" #: gtkedit/editcmd.c:1488 msgid " Scanf expression " -msgstr "" +msgstr " Scanf deyimi " #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1490 @@ -2172,56 +2160,58 @@ "Allows entering of a C format string,\n" "see the scanf man page" msgstr "" +"C biimi dizge girii iin\n" +"scanf man sayfasna bakabilirsiniz" #. Tool hint #: gtkedit/editcmd.c:1515 msgid "Begin search, Enter" -msgstr "" +msgstr "Aramay balatmak iin Enter tuuna basnz" #: gtkedit/editcmd.c:1516 msgid "Abort this dialog, Esc" -msgstr "" +msgstr "Bu dialou kapatmak iin Esc tuuna basnz" #: gtkedit/editcmd.c:1679 msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Deitir" #: gtkedit/editcmd.c:1679 msgid "Skip" -msgstr "" +msgstr "Atla" #: gtkedit/editcmd.c:1679 msgid "Replace all" -msgstr "" +msgstr "Tmn deitir" #: gtkedit/editcmd.c:1679 msgid "Replace one" -msgstr "" +msgstr "Tek tek deitir" #: gtkedit/editcmd.c:2039 msgid "" " Invalid regular expression, or scanf expression with to many conversions " -msgstr "" +msgstr " Deitirmelerin ounda scanf deyimi ya da dzenli ifade geersiz " #. "Invalid regexp string or scanf string" #: gtkedit/editcmd.c:2224 msgid " Error in replacement format string. " -msgstr "" +msgstr " Yerletirme biimi dizgesinde hata. " #: gtkedit/editcmd.c:2252 #, c-format msgid " %ld replacements made. " -msgstr "" +msgstr " %ld yerletirme yapld. " #: gtkedit/editcmd.c:2255 gtkedit/editcmd.c:2323 gtkedit/editcmd.c:2351 msgid " Search string not found. " -msgstr "" +msgstr " Aranan dizge bulunamad. " #. in response to number of bookmarks added because of string being found %d times #: gtkedit/editcmd.c:2320 #, c-format msgid " %d finds made, %d bookmarks added " -msgstr "" +msgstr " %d bulma gerekleti, %d yer imi eklendi " #. Confirm 'Quit' dialog box #: gtkedit/editcmd.c:2376 gtkedit/editcmd.c:2391 gtkedit/editcmd.c:2394 @@ -2233,23 +2223,25 @@ " Current text was modified without a file save. \n" " Save with exit? " msgstr "" +" Mevcut metin kaydedilmemi deiiklikler ieriyor.\n" +" karken kaydedilsin mi? " #: gtkedit/editcmd.c:2391 msgid " File was modified, Save with exit? " -msgstr "" +msgstr " Deiiklikler karken dosyaya kaydedilsin mi? " #: gtkedit/editcmd.c:2391 msgid "Cancel quit" msgstr "k durdur" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Evet" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Hayr" @@ -2268,26 +2260,26 @@ #: gtkedit/editcmd.c:2627 gtkedit/editcmd.c:2702 msgid " Copy to clipboard " -msgstr " Arabellee kopyala " +msgstr " Panoya kopyala " #: gtkedit/editcmd.c:2627 gtkedit/editcmd.c:2649 gtkedit/editcmd.c:2702 #: gtkedit/editcmd.c:2715 msgid " Unable to save to file. " -msgstr " Dosyaya kaydedemedim. " +msgstr " Dosya kaydedilemedi. " #: gtkedit/editcmd.c:2649 gtkedit/editcmd.c:2715 msgid " Cut to clipboard " -msgstr " Arabellee kes " +msgstr " Panoya kes " #: gtkedit/editcmd.c:2737 gtkedit/editcmd.c:2741 gtkedit/editcmd.c:2746 #: gtkedit/editcmd.c:2749 src/view.c:1903 msgid " Goto line " -msgstr " Satra git " +msgstr " Satra git " #: gtkedit/editcmd.c:2737 gtkedit/editcmd.c:2741 gtkedit/editcmd.c:2746 #: gtkedit/editcmd.c:2749 msgid " Enter line: " -msgstr " Satr belirle: " +msgstr " Satr girin: " #: gtkedit/editcmd.c:2770 gtkedit/editcmd.c:2783 msgid " Save Block " @@ -2295,15 +2287,15 @@ #: gtkedit/editcmd.c:2795 msgid " Insert File " -msgstr " Dosyay ier " +msgstr " Dosya er " #: gtkedit/editcmd.c:2808 msgid " Insert file " -msgstr " Dosyay ier" +msgstr " Dosya ieriine bir dosyay ekler " #: gtkedit/editcmd.c:2808 msgid " Error trying to insert file. " -msgstr " Dosyay ierirken hata oldu. " +msgstr " Dosyay ierirken hata olutu. " #: gtkedit/editcmd.c:2827 msgid " Sort block " @@ -2311,7 +2303,7 @@ #: gtkedit/editcmd.c:2827 gtkedit/editcmd.c:2911 msgid " You must first highlight a block of text. " -msgstr "" +msgstr " nce bir metin blokunu aydnlatmalsnz. " #: gtkedit/editcmd.c:2834 msgid " Run Sort " @@ -2320,6 +2312,7 @@ #: gtkedit/editcmd.c:2835 msgid " Enter sort options (see manpage) separated by whitespace: " msgstr "" +" Sralama seeneklerini (man sayfasna baknz) boluklarla ayrarak veriniz:" #: gtkedit/editcmd.c:2846 gtkedit/editcmd.c:2851 msgid " Sort " @@ -2327,66 +2320,64 @@ #: gtkedit/editcmd.c:2847 msgid " Error trying to execute sort command " -msgstr "" +msgstr " Sralama yaplrken bir hata olutu " #: gtkedit/editcmd.c:2852 msgid " Sort returned non-zero: " -msgstr "" +msgstr " Sralama sfrdan farkl deer dndrd: " #: gtkedit/editcmd.c:2885 -#, fuzzy msgid "Error create script:" -msgstr " Borudan okunurken hata olutu:" +msgstr "Betii olutururken hata:" #: gtkedit/editcmd.c:2891 -#, fuzzy msgid "Error read script:" -msgstr " Borudan okunurken hata olutu:" +msgstr "Betik okunurken hata:" #: gtkedit/editcmd.c:2898 msgid "Error close script:" -msgstr "" +msgstr "Betik kapatlrken hata:" #: gtkedit/editcmd.c:2903 msgid "Script created:" -msgstr "" +msgstr "Betik oluturuldu:" #: gtkedit/editcmd.c:2910 msgid "Process block" -msgstr "" +msgstr "Bloku ile" #: gtkedit/editcmd.c:3016 msgid " Mail " -msgstr "" +msgstr " Posta" #: gtkedit/editcmd.c:3027 msgid " Copies to" -msgstr "" +msgstr " Kopyalar " #: gtkedit/editcmd.c:3031 msgid " Subject" -msgstr "" +msgstr " Konu " #: gtkedit/editcmd.c:3035 msgid " To" -msgstr "" +msgstr " Kime" #: gtkedit/editcmd.c:3037 msgid " mail -s -c " -msgstr "" +msgstr " mail -s -c " #: gtkedit/editmenu.c:62 msgid " Word wrap " -msgstr "" +msgstr " Sarmala " #. Not essential to translate #: gtkedit/editmenu.c:64 msgid " Enter line length, 0 for off: " -msgstr "" +msgstr " Satr uzunluunu verin (yoksa 0): " #: gtkedit/editmenu.c:75 msgid " About " -msgstr " Bilgi " +msgstr " Hakknda " #: gtkedit/editmenu.c:76 msgid "" @@ -2398,10 +2389,17 @@ " A user friendly text editor written\n" " for the Midnight Commander.\n" msgstr "" +"\n" +" Cooledit v3.11.5\n" +"\n" +" TelifHakk (C) 1996 the Free Software Foundation\n" +"\n" +" Kullanc dostu bir metin dzenleyici\n" +" Midnight Commander iin yazld\n" #: gtkedit/editmenu.c:128 gtkedit/editmenu.c:147 msgid "&Open/load... C-o" -msgstr "&A/ykle .. C-o" +msgstr "&A/ykle... C-o" #: gtkedit/editmenu.c:129 msgid "&New C-n" @@ -2413,28 +2411,27 @@ #: gtkedit/editmenu.c:132 gtkedit/editmenu.c:151 msgid "save &As... F12" -msgstr "&Farkl kaydet F12" +msgstr "&Farkl kaydet F12" #: gtkedit/editmenu.c:134 gtkedit/editmenu.c:153 msgid "&Insert file... F15" -msgstr "Dosyay &ier .. F15" +msgstr "Dosyay &ier... F15" #: gtkedit/editmenu.c:135 msgid "copy to &File... C-f" -msgstr "Dosyaya kopyala C-f" +msgstr "Dosyaya k&opyala C-f" #: gtkedit/editmenu.c:137 gtkedit/editmenu.c:156 -#, fuzzy msgid "&User menu... F11" -msgstr "K&ullanc mens F2" +msgstr "K&ullanc mens... F11" #: gtkedit/editmenu.c:140 gtkedit/editmenu.c:159 msgid "a&Bout... " -msgstr "&Bilgi ..." +msgstr "&Hakknda... " #: gtkedit/editmenu.c:142 gtkedit/editmenu.c:161 msgid "&Quit F10" -msgstr "&k F10" +msgstr "&k F10" #: gtkedit/editmenu.c:148 msgid "&New C-x k" @@ -2442,23 +2439,23 @@ #: gtkedit/editmenu.c:154 msgid "copy to &File... " -msgstr "&Dosyaya kopyala ... " +msgstr "&Dosyaya kopyala... " #: gtkedit/editmenu.c:166 gtkedit/editmenu.c:183 msgid "&Toggle Mark F3" -msgstr "" +msgstr "&Seim F3" #: gtkedit/editmenu.c:167 gtkedit/editmenu.c:184 msgid "&Mark Columns S-F3" -msgstr "" +msgstr "Stunlar &Se S-F3" #: gtkedit/editmenu.c:169 gtkedit/editmenu.c:186 msgid "toggle &Ins/overw Ins" -msgstr "" +msgstr "&Ins/Owr Ins" #: gtkedit/editmenu.c:171 gtkedit/editmenu.c:188 msgid "&Copy F5" -msgstr "&Kopyala F5" +msgstr "&Kopyala F5" #: gtkedit/editmenu.c:172 gtkedit/editmenu.c:189 msgid "&Move F6" @@ -2470,104 +2467,103 @@ #: gtkedit/editmenu.c:175 gtkedit/editmenu.c:192 msgid "&Undo C-u" -msgstr "&Geriye al C-u" +msgstr "&Geri al C-u" #: gtkedit/editmenu.c:177 gtkedit/editmenu.c:194 msgid "&Beginning C-PgUp" -msgstr "&Ba C-SaYu" +msgstr "&Balangca C-PgUp" #: gtkedit/editmenu.c:178 gtkedit/editmenu.c:195 msgid "&End C-PgDn" -msgstr "&Son C-SaA" +msgstr "&Sona C-PgDn" #: gtkedit/editmenu.c:200 gtkedit/editmenu.c:207 msgid "&Search... F7" -msgstr "&Ara ... F7" +msgstr "&Ara... F7" #: gtkedit/editmenu.c:201 gtkedit/editmenu.c:208 msgid "search &Again F17" -msgstr "Yeniden b&ul F17" +msgstr "&Tekrar Ara F17" #: gtkedit/editmenu.c:202 gtkedit/editmenu.c:209 msgid "&Replace... F4" -msgstr "&Yerletir .... F4" +msgstr "&Yerletir... F4" #: gtkedit/editmenu.c:214 gtkedit/editmenu.c:237 msgid "&Goto line... M-l" -msgstr "&Satra git ... M-l" +msgstr "&Satra git... M-l" #: gtkedit/editmenu.c:215 gtkedit/editmenu.c:238 msgid "goto matching &Bracket M-b" -msgstr "" +msgstr "Eleen &Paranteze Git M-b" #: gtkedit/editmenu.c:217 gtkedit/editmenu.c:240 msgid "insert &Literal... C-q" -msgstr "" +msgstr "&Harfi ier... C-q" #: gtkedit/editmenu.c:219 gtkedit/editmenu.c:242 msgid "&Refresh screen C-l" -msgstr "" +msgstr "Ekran &Tazele C-l" #: gtkedit/editmenu.c:221 gtkedit/editmenu.c:244 msgid "&Start record macro C-r" -msgstr "" +msgstr "&Makro kaydn balat C-r" #: gtkedit/editmenu.c:222 gtkedit/editmenu.c:245 msgid "&Finish record macro... C-r" -msgstr "" +msgstr "Makro kaydn &Bitir... C-r" #: gtkedit/editmenu.c:223 msgid "&Execute macro... C-a, KEY" -msgstr "" +msgstr "Makro a<r... C-a, TU" #: gtkedit/editmenu.c:224 gtkedit/editmenu.c:247 msgid "delete macr&O... " -msgstr "makr&oyu sil ... " +msgstr "makr&oyu sil... " #: gtkedit/editmenu.c:226 gtkedit/editmenu.c:249 msgid "insert &Date/time " -msgstr "t&arih/zaman ier " +msgstr "t&arih/zaman ekle " #: gtkedit/editmenu.c:228 gtkedit/editmenu.c:251 msgid "format p&Aragraph M-p" -msgstr "" +msgstr "p&Aragraf biimle M-p" #: gtkedit/editmenu.c:229 msgid "'ispell' s&Pell check C-p" -msgstr "" +msgstr "'ispell' szel &denetimi C-p" #: gtkedit/editmenu.c:230 gtkedit/editmenu.c:253 msgid "sor&T... M-t" -msgstr "" +msgstr "sra&La... M-t" #: gtkedit/editmenu.c:231 gtkedit/editmenu.c:254 -#, fuzzy msgid "E&xternal Formatter F19" -msgstr "'indent' &C imletiricisi F19" +msgstr "D& Biimlendirici F19" #: gtkedit/editmenu.c:232 msgid "&Mail... " -msgstr "&ePostala ... " +msgstr "&Posta... " #: gtkedit/editmenu.c:246 msgid "&Execute macro... C-x e, KEY" -msgstr "" +msgstr "Ma&Kro altr...C-x e, TU" #: gtkedit/editmenu.c:252 msgid "'ispell' s&Pell check M-$" -msgstr "" +msgstr "'ispell' s&Zel denetim M-$" #: gtkedit/editmenu.c:261 gtkedit/editmenu.c:270 msgid "&General... " -msgstr "&Genel ..." +msgstr "&Genel... " #: gtkedit/editmenu.c:262 gtkedit/editmenu.c:271 msgid "&Save mode..." -msgstr "Ka&ydetme tr ..." +msgstr "Ka&Ydetme kipi..." #: gtkedit/editmenu.c:264 gtkedit/editmenu.c:273 src/main.c:1369 msgid "&Layout..." -msgstr "&Dizinem ..." +msgstr "&Yerleim... " #. The following are menu options. Do not change the key bindings (eg. C-o) and preserve '\t' #: gtkedit/editmenu.c:283 gtkedit/editmenu.c:292 gtkedit/editmenu.c:409 @@ -2581,7 +2577,7 @@ #: gtkedit/editmenu.c:285 gtkedit/editmenu.c:294 msgid " Sear/Repl " -msgstr "" +msgstr " Ara/Dei " #: gtkedit/editmenu.c:286 gtkedit/editmenu.c:295 gtkedit/editmenu.c:465 msgid " Command " @@ -2593,7 +2589,7 @@ #: gtkedit/editmenu.c:410 msgid "Open...\tC-o" -msgstr "A ...\tC-o" +msgstr "A...\tC-o" #: gtkedit/editmenu.c:411 msgid "New\tC-n" @@ -2605,11 +2601,11 @@ #: gtkedit/editmenu.c:414 msgid "Save as...\tF12" -msgstr "Farkl kaydet.... \tF12" +msgstr "Farkl kaydet...\tF12" #: gtkedit/editmenu.c:416 msgid "Insert file...\tF15" -msgstr "Dosya ekle...\tF15" +msgstr "Dosya ier...\tF15" #: gtkedit/editmenu.c:417 msgid "Copy to file...\tC-f" @@ -2618,117 +2614,117 @@ #. Tool hint #: gtkedit/editmenu.c:420 msgid "Disk operations and file indexing/searching" -msgstr "" +msgstr "Disk ilemleri ve dosya indeksleme/arama" #: gtkedit/editmenu.c:426 msgid "Toggle mark\tF3" -msgstr "" +msgstr "Seim\tF3" #: gtkedit/editmenu.c:427 msgid "Toggle mark columns\tC-b" -msgstr "" +msgstr "Stun seimi\tC-b" #: gtkedit/editmenu.c:429 msgid "Toggle book mark\tC-M-Ins" -msgstr "" +msgstr "Yermi koy/kaldr\tC-M-Ins" #: gtkedit/editmenu.c:430 msgid "Previous book mark\tC-M-Up" -msgstr "" +msgstr "nceki yer imi\tC-M-Yukar" #: gtkedit/editmenu.c:431 msgid "Next book mark\tC-M-Down" -msgstr "" +msgstr "Sonraki yer imi\tC-M-Aa" #: gtkedit/editmenu.c:432 msgid "Flush book marks" -msgstr "" +msgstr "Yer imlerini kaldr" #: gtkedit/editmenu.c:434 msgid "Toggle insert/overwrite\tIns" -msgstr "" +msgstr "araya/ste yazma\tIns" #: gtkedit/editmenu.c:436 msgid "Copy block to cursor\tF5" -msgstr "" +msgstr "Bloku imlece kopyala\tF5" #: gtkedit/editmenu.c:437 msgid "Move block to cursor\tF6" -msgstr "" +msgstr "Bloku imlece ta\tF6" #: gtkedit/editmenu.c:438 msgid "Delete block\tF8/C-Del" -msgstr "" +msgstr "Bloku sil\tF8/C-Del" #: gtkedit/editmenu.c:440 msgid "Copy block to clipbrd\tC-Ins" -msgstr "" +msgstr "Bloku panoya kopyala\tC-Ins" #: gtkedit/editmenu.c:441 msgid "Cut block to clipbrd\tS-Del" -msgstr "" +msgstr "Bloku panoya kes\tS-Del" #: gtkedit/editmenu.c:442 msgid "Paste block from clipbrd\tS-Ins" -msgstr "" +msgstr "Bloku panodan yaptr\tS-Ins" #: gtkedit/editmenu.c:443 msgid "Selection history\tM-Ins" -msgstr "" +msgstr "Seim Gemii\tM-Ins" #: gtkedit/editmenu.c:445 msgid "Undo\tC-BackSpace" -msgstr "" +msgstr "Geri al\tC-BackSpace" #. Tool hint #: gtkedit/editmenu.c:448 msgid "Manipulating blocks of text" -msgstr "" +msgstr "Metin bloku ilemleri" #: gtkedit/editmenu.c:453 msgid " Srch/Replce " -msgstr "" +msgstr " Ara/Deit " #: gtkedit/editmenu.c:454 msgid "Search...\tF7" -msgstr "" +msgstr "Ara...\tF7" #: gtkedit/editmenu.c:455 msgid "Search again\tF17" -msgstr "" +msgstr "Tekrar Ara\tF17" #: gtkedit/editmenu.c:456 msgid "Replace...\tF4" -msgstr "" +msgstr "Deitir...\tF4" #: gtkedit/editmenu.c:457 msgid "Replace again\tF14" -msgstr "" +msgstr "Tekrar deitir\tF14" #. Tool hint #: gtkedit/editmenu.c:460 msgid "Search for and replace text" -msgstr "Metni ara/deitir" +msgstr "Metni bul ve deitir" #: gtkedit/editmenu.c:466 msgid "Goto line...\tM-l" -msgstr "Satra git...\tM-l" +msgstr "Satra git\tM-l" #: gtkedit/editmenu.c:467 msgid "Goto matching bracket\tM-b" -msgstr "" +msgstr "Eleen paranteze git\tM-b" #: gtkedit/editmenu.c:469 msgid "Start record macro\tC-r" -msgstr "" +msgstr "Makro kaydn balat\tC-r" #: gtkedit/editmenu.c:470 msgid "Finish record macro...\tC-r" -msgstr "" +msgstr "Makro kaydn bitir...\tC-r" #: gtkedit/editmenu.c:471 msgid "Execute macro...\tC-a, KEY" -msgstr "" +msgstr "Makroyu altr...\tC-a, TU" #: gtkedit/editmenu.c:472 msgid "Delete macro...\t" @@ -2736,11 +2732,11 @@ #: gtkedit/editmenu.c:474 msgid "Insert date/time\tC-d" -msgstr "Tarih/zaman ekle\tC-d" +msgstr "tarih/saat ekle\tC-d" #: gtkedit/editmenu.c:475 msgid "Format paragraph\tM-p" -msgstr "Paragraf formatla\tM-p" +msgstr "Paragraf biimi\tM-p" #: gtkedit/editmenu.c:477 msgid "Refresh display\tC-l" @@ -2753,7 +2749,7 @@ #: gtkedit/editoptions.c:36 msgid "Intuitive" -msgstr "retici" +msgstr "Geleneksel" #: gtkedit/editoptions.c:36 msgid "Emacs" @@ -2765,69 +2761,69 @@ #: gtkedit/editoptions.c:39 msgid "Dynamic paragraphing" -msgstr "" +msgstr "Dinamik paragraflama" #: gtkedit/editoptions.c:39 msgid "Type writer wrap" -msgstr "" +msgstr "Daktilo sarmalamas" #. 2 #: gtkedit/editoptions.c:72 msgid "Word wrap line length : " -msgstr "" +msgstr "satr sarmalama uzunluu: " #. 4 #: gtkedit/editoptions.c:78 msgid "Tab spacing : " -msgstr "Tab boluu : " +msgstr "Sekme uzunluu: " #: gtkedit/editoptions.c:86 msgid "synta&X highlighting" -msgstr "" +msgstr "&Szdizimi aydnlatma" #. 7 #: gtkedit/editoptions.c:92 msgid "confir&M before saving" -msgstr "" +msgstr "kaydet&Meden nce sor" #. 8 #: gtkedit/editoptions.c:95 msgid "fill tabs with &Spaces" -msgstr "" +msgstr "&Sekmeleri boluklarla deitir" #. 9 #: gtkedit/editoptions.c:98 msgid "&Return does autoindent" -msgstr "" +msgstr "&Return otogirintileme yapar" #. 10 #: gtkedit/editoptions.c:101 msgid "&Backspace through tabs" -msgstr "" +msgstr "&Geri silme sekmeleri izler" #. 11 #: gtkedit/editoptions.c:104 msgid "&Fake half tabs" -msgstr "" +msgstr "Sahte &Yarm sekmeler" #. 13 #: gtkedit/editoptions.c:110 msgid "Wrap mode" -msgstr "" +msgstr "Sarmalama kipi" #. 15 #: gtkedit/editoptions.c:116 msgid "Key emulation" -msgstr "Tu ayarlar" +msgstr "Tu ayar" #: gtkedit/editoptions.c:157 msgid " Editor options " -msgstr " Yazman ayaralar" +msgstr " Dzenleyici seenekleri " #. Not essential to translate #: gtkedit/editwidget.c:324 msgid "Error initialising editor.\n" -msgstr "" +msgstr "Dzenleyici balatlrken hata.\n" #: gtkedit/editwidget.c:1137 gtkedit/gtkedit.c:1248 src/help.c:806 #: src/main.c:1735 src/screen.c:2393 src/screen.c:2423 src/tree.c:1008 @@ -2837,15 +2833,15 @@ #: gtkedit/editwidget.c:1139 gtkedit/gtkedit.c:1250 msgid "Mark" -msgstr "Iaretle" +msgstr "Se" #: gtkedit/editwidget.c:1140 msgid "Replac" -msgstr "Yerlele" +msgstr "Detir" #: gtkedit/editwidget.c:1146 src/main.c:1737 msgid "PullDn" -msgstr "A" +msgstr "AnaMen" #. gtk_edit_menu #: gtkedit/editwidget.c:1147 gtkedit/gtkedit.c:1258 src/help.c:818 @@ -2855,48 +2851,50 @@ #: gtkedit/gtkedit.c:67 msgid "&Dismiss" -msgstr "&Sil" +msgstr "&Brak" #: gtkedit/gtkedit.c:68 msgid " Enter file name: " -msgstr " Dosya adn verin: " +msgstr " Dosya ismi: " #: gtkedit/gtkedit.c:113 msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog" -msgstr "Da Ban Duman Alm, Gm Dere Durmaz Akar" +msgstr "Yavuz Hrsz Ev Sahibini Bastrr" #: gtkedit/gtkedit.c:804 msgid "" "gtkedit.c: HOME environment variable not set and no passwd entry - aborting\n" msgstr "" +"gtkedit.c: HOME evre deikeni belirtilmemi ve bir parola girdisi yok - " +"klyor\n" #: gtkedit/gtkedit.c:1248 msgid "Interactive help browser" -msgstr "Etkileimli yardm taraycs" +msgstr "Etkileimli yardm gzatc" #: gtkedit/gtkedit.c:1249 msgid "Save to current file name" -msgstr "imdiki dosya adna kaydet" +msgstr "u anki dosyaya kaydet" #: gtkedit/gtkedit.c:1250 msgid "Toggle In/Off invisible marker to highlight text" -msgstr "" +msgstr "Metin semede grnmez imleci a/kapa" #: gtkedit/gtkedit.c:1251 msgid "Replc" -msgstr "" +msgstr "Det" #: gtkedit/gtkedit.c:1251 msgid "Find and replace strings/regular expressions" -msgstr "" +msgstr "Dizgeleri/dzenli ifadeleri bulur ve deitirir" #: gtkedit/gtkedit.c:1252 msgid "Copy highlighted block to cursor position" -msgstr "" +msgstr "Seilen bloku imlecin bulunduu yere kopyalar" #: gtkedit/gtkedit.c:1254 msgid "Move highlighted block to cursor position" -msgstr "" +msgstr "Seilen bloku imlecin bulunduu yere tar" #: gtkedit/gtkedit.c:1255 msgid "Find" @@ -2904,7 +2902,7 @@ #: gtkedit/gtkedit.c:1255 msgid "Find strings/regular expressions" -msgstr "Dizeleri/dzgn deyimleri bul" +msgstr "Dizgeleri/dzenli ifadeleri bulur" #: gtkedit/gtkedit.c:1256 msgid "Dlete" @@ -2912,31 +2910,31 @@ #: gtkedit/gtkedit.c:1256 msgid "Delete highlighted text" -msgstr "Seili metni sil" +msgstr "Seilen metni siler" #: gtkedit/gtkedit.c:1257 src/main.c:1736 src/screen.c:2394 src/screen.c:2424 msgid "Menu" -msgstr "Men" +msgstr "KMen" #: gtkedit/gtkedit.c:1257 msgid "Pull down menu" -msgstr "Aa ekilir men" +msgstr "Dklen men" #: gtkedit/gtkedit.c:1258 msgid "Exit editor" -msgstr "Dzenleyiciden k" +msgstr "Dzenleyiciden kar" #: gtkedit/gtkedit.c:1292 msgid "Clear the edit buffer" -msgstr "Dzenleme tamponunu temizle" +msgstr "Dzenleyici tampon belleini temizler" #: gtkedit/gtkedit.c:1297 msgid "Insert File" -msgstr "Dosya Ekle" +msgstr "Dosya er" #: gtkedit/gtkedit.c:1297 msgid "Insert text from a file" -msgstr "Dosyadan metin ekle" +msgstr "Metni dosyadan ekler" #: gtkedit/gtkedit.c:1299 msgid "Copy to file" @@ -2944,7 +2942,7 @@ #: gtkedit/gtkedit.c:1299 msgid "copy a block to a file" -msgstr "dosyaya bir blok kopyala" +msgstr "Bir bloku bir dosyaya kopyalar" #: gtkedit/gtkedit.c:1339 msgid "Search/Replace" @@ -2953,7 +2951,7 @@ #: gtkedit/syntax.c:1074 gtkedit/syntax.c:1083 gtkedit/syntax.c:1092 #: gtkedit/syntax.c:1101 msgid " Spelling Message " -msgstr " mla Denetimi Mesaj " +msgstr " Szdizimi letisi " #: gtkedit/syntax.c:1074 msgid "" @@ -2961,6 +2959,10 @@ " Check that it is in your path and works with the -a option. \n" " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. " msgstr "" +" ispell uygulamasn aarken hata olutu. \n" +" Dosya yollarnzda olduunu ve -a seenei ile alabildiini denetleyin. " +"\n" +" Ayrca, Seenekler mensnden szel denetimi iptal edebilirsiniz. " #: gtkedit/syntax.c:1083 msgid "" @@ -2968,6 +2970,10 @@ " Check that it is in your path and works with the -a option. \n" " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. " msgstr "" +" ispell veri yollarn aarken hata olutu. \n" +" Dosya yollarnzda olduunu ve -a seenei ile alabildiini denetleyin. " +"\n" +" Ayrca, Seenekler mensnden szel denetimi iptal edebilirsiniz. " #: gtkedit/syntax.c:1092 msgid "" @@ -2975,16 +2981,22 @@ " Check that it is in your path and works with the -a option. \n" " Alternatively, disable spell checking from the Options menu. " msgstr "" +" ispell veri yollarn okunurken hata olutu. \n" +" Dosya yollarnzda olduunu ve -a seenei ile alabildiini denetleyin. " +"\n" +" Ayrca, Seenekler mensnden szel denetimi iptal edebilirsiniz. " #: gtkedit/syntax.c:1101 msgid "" " Error reading from ispell. \n" " Ispell is being restarted. " msgstr "" +" ispell'den okumada hata \n" +" ispell yeniden balatlyor. " #: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375 msgid " Load Syntax Rules " -msgstr "" +msgstr " Szdizimi Kurallarn Ykle " #: gtkedit/syntax.c:1373 gtkedit/syntax.c:1375 msgid "" @@ -2992,31 +3004,34 @@ " A new rule file is being installed. \n" " Your old rule file has been saved with a .OLD extension. " msgstr "" +" Szdizimi kurallar dosyanz eski \n" +" Yeni bir kural dosyas oluturuluyor. \n" +" Eski kural dosyanz .OLD uzants ile kaydedilmi olacak. " #: gtkedit/syntax.c:1518 gtkedit/syntax.c:1525 msgid " Load syntax file " -msgstr "" +msgstr " Szdizimi dosyasn ykle " #: gtkedit/syntax.c:1518 msgid " File access error " -msgstr "" +msgstr "Dosya eriim hatas " #: gtkedit/syntax.c:1524 #, c-format msgid " Error in file %s on line %d " -msgstr "" +msgstr " %s dosyas %d satrnda hata " #: src/achown.c:72 src/chmod.c:115 src/chown.c:80 msgid "&Set" -msgstr "&Tanmla" +msgstr "&Tamam" #: src/achown.c:73 msgid "S&kip" -msgstr "&Atla" +msgstr "A&tla" #: src/achown.c:74 src/chmod.c:119 src/chown.c:83 msgid "Set &all" -msgstr "" +msgstr "Tmn &belirle" #: src/achown.c:362 src/achown.c:369 msgid "owner" @@ -3024,7 +3039,7 @@ #: src/achown.c:364 src/achown.c:371 msgid "group" -msgstr "grubu" +msgstr "grup" #: src/achown.c:366 msgid "other" @@ -3032,11 +3047,11 @@ #: src/achown.c:374 msgid "On" -msgstr "A" +msgstr " " #: src/achown.c:376 msgid "Flag" -msgstr "Bayrak" +msgstr "m" #: src/achown.c:383 #, c-format @@ -3045,15 +3060,17 @@ #: src/achown.c:391 msgid " Chown advanced command " -msgstr "" +msgstr " Dosya zellikleri " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" chmod \"%s\" yaplamad \n" +" %s " #: src/achown.c:634 src/achown.c:649 src/achown.c:712 src/chown.c:223 #: src/chown.c:345 @@ -3062,318 +3079,322 @@ " Couldn't chown \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" chown \"%s\" yaplamad \n" +" %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " -msgstr " Th.. " +msgstr " Hoop... " #: src/achown.c:667 msgid " I can't run the Advanced Chown command on an extfs " -msgstr "" +msgstr " Bir extfs blmnde Gelikin Chown komutu altrlamad " #: src/achown.c:671 msgid " I can't run the Advanced Chown command on a tarfs " -msgstr "" +msgstr " Bir tarfs blmnde Gelikin Chown komutu altrlamad " #: src/background.c:181 msgid "Background process:" -msgstr "Arkaplan sreci:" +msgstr "Artalan ilemi:" #: src/background.c:277 src/file.c:2193 msgid " Background process error " -msgstr " Arkaplan sre hatas " +msgstr " Artalan ilem hatas " #: src/background.c:280 msgid " Child died unexpectedly " -msgstr "" +msgstr " Ast sre anlalmayan bir sebeple kt" #: src/background.c:282 msgid " Unknown error in child " -msgstr "" +msgstr " Ast srete bilinmeyen hata " #: src/background.c:297 msgid " Background protocol error " -msgstr " Arkaplan protokol hatas " +msgstr " Artalan protokol hatas " #: src/background.c:298 msgid "" " Background process sent us a request for more arguments \n" " than we can handle. \n" msgstr "" +"Artalan ilemi elde edilebilenden daha fazla argman iin bir istek " +"bildirdi. \n" #: src/boxes.c:63 msgid " Listing mode " -msgstr " Sralama tipi " +msgstr " Listeleme kipi " #: src/boxes.c:68 msgid "&Full file list" -msgstr "&Tam dosya bak" +msgstr "&Tam dosya listesi" #: src/boxes.c:69 msgid "&Brief file list" -msgstr "&Ksa dosya bak" +msgstr "&zet dosya listesi" #: src/boxes.c:70 msgid "&Long file list" -msgstr "&Uzun dosya bak" +msgstr "&Detayl dosya listesi" #: src/boxes.c:71 msgid "&User defined:" -msgstr "Ku&llancya zg:" +msgstr "Ku&llanc tanml:" #: src/boxes.c:72 msgid "&Icon view" -msgstr "&Simge bak" +msgstr "&Simge grnm" #: src/boxes.c:137 msgid "user &Mini status" -msgstr "&kullanc istatistii" +msgstr "&Mini durum satr" #: src/boxes.c:186 msgid "Listing mode" -msgstr "Sralama tipi" +msgstr "Listeleme kipi" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "Te&rs" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" -msgstr "&byk/kk harf duyarl" +msgstr "&Harf byklne duyarl" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" -msgstr "Sralama tr" +msgstr "Sralama yn" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " -msgstr " kmay &onayla " +msgstr " &kta onay iste" -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " -msgstr " altrmay o&nayla " +msgstr " altrma o&nay iste " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " -msgstr " &stne yazmay onayla " +msgstr " &stne yazma onay iste " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " -msgstr " sil&meyi onayla " +msgstr " sil&me onay iste " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Onaylama " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" -msgstr "Tam 8-bitlik gster" +msgstr "Tam 8-bitlik kt" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bit" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" -msgstr "Tam 8-bitlik veri" +msgstr "Ta&m 8-bitlik girdi" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " -msgstr " Bitleri grntle " +msgstr " Bitleri gster " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" -msgstr "Her z&aman ftp proxy'sini kullan" +msgstr "&Daima ftp vekili kullan" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" -msgstr "sn." +msgstr "sn" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" -msgstr "" +msgstr "ftpfs dizin arabelleinde zamanam:" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" -msgstr "ftp anonnim parolas:" +msgstr "anonim ftp parolas:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" -msgstr "SDS'ni serbest brakmak iin zaman am:" +msgstr "VFS'leri boaltma zamanam:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Sanal Dosya Sistemi Ayarlar " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" -msgstr "Hzl cd" +msgstr "abuk dizin deitirme" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Sembolik ba" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "alyor " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Durduruldu" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Durdur" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "Y&eniden devam et" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&ldr" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" -msgstr "Arkaplan Grevleri" +msgstr "Artalan leri" #: src/chmod.c:95 msgid "execute/search by others" -msgstr "" +msgstr "dierlerine gre altrma/arama" #: src/chmod.c:96 msgid "write by others" -msgstr "" +msgstr "dierlerine gre yazma" #: src/chmod.c:97 msgid "read by others" -msgstr "" +msgstr "dierlerine gre okuma" #: src/chmod.c:98 msgid "execute/search by group" -msgstr "" +msgstr "gruba gre altrma/arama" #: src/chmod.c:99 msgid "write by group" -msgstr "" +msgstr "gruba gre yazma " #: src/chmod.c:100 msgid "read by group" -msgstr "" +msgstr "gruba gre okuma" #: src/chmod.c:101 msgid "execute/search by owner" -msgstr "" +msgstr "sahibine gre altrma/arama" #: src/chmod.c:102 msgid "write by owner" -msgstr "" +msgstr "sahibine gre yazma" #: src/chmod.c:103 msgid "read by owner" -msgstr "" +msgstr "sahibine gre okuma" #: src/chmod.c:104 msgid "sticky bit" -msgstr "" +msgstr "sabit bit" #: src/chmod.c:105 msgid "set group ID on execution" -msgstr "" +msgstr "altrmay grup kimlie ayarla" #: src/chmod.c:106 msgid "set user ID on execution" -msgstr "" +msgstr "altrmay kullanc kimlie ayarla" #: src/chmod.c:116 msgid "C&lear marked" -msgstr "" +msgstr "a&retlenenleri Temizle" #: src/chmod.c:117 msgid "S&et marked" -msgstr "" +msgstr "S&eimi balat" #: src/chmod.c:118 msgid "&Marked all" -msgstr "" +msgstr "T&mn se" #: src/chmod.c:152 msgid "Permissions (Octal)" -msgstr "" +msgstr "zinler (Sekizlik)" #: src/chmod.c:154 msgid "Owner name" -msgstr "" +msgstr "Sahibi" #: src/chmod.c:156 msgid "Group name" -msgstr "" +msgstr "Grup ismi" #: src/chmod.c:160 msgid " Chmod command " -msgstr "" +msgstr " Chmod komutu " #: src/chmod.c:162 src/chown.c:120 msgid " Permission " -msgstr "" +msgstr " zinler " #: src/chmod.c:169 msgid "Use SPACE to change" -msgstr "" +msgstr "Deitirirken BOLUK kullan" #: src/chmod.c:171 msgid "an option, ARROW KEYS" -msgstr "" +msgstr "bir seenek, OK TULARI" #: src/chmod.c:173 msgid "to move between options" -msgstr "" +msgstr "seenekler arasnda tamada" #: src/chmod.c:175 msgid "and T or INS to mark" -msgstr "" +msgstr "ve seme de T ya da INS" #: src/chmod.c:233 msgid "Chmod command" -msgstr "" +msgstr "Chmod komutu" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " -msgstr "" +msgstr " Bir extfs blmnde Chmod komutu altrlamad " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " -msgstr "" +msgstr " Bir tarfs blmnde Chmod komutu altrlamad " #: src/chown.c:81 msgid "Set &users" -msgstr "" +msgstr "K&ullanclar belirle" #: src/chown.c:82 msgid "Set &groups" -msgstr "" +msgstr "&Gruplar belirle" #: src/chown.c:112 msgid " Name " -msgstr " Ad " +msgstr " sim " #: src/chown.c:114 msgid " Owner name " -msgstr " Sahip ad " +msgstr " Sahibi " #: src/chown.c:116 src/chown.c:128 msgid " Group name " -msgstr " Grup ad " +msgstr " Grubu " #: src/chown.c:118 msgid " Size " @@ -3385,41 +3406,41 @@ #: src/chown.c:126 msgid " User name " -msgstr " Kullanc ad " +msgstr " Kullanc ismi " #: src/chown.c:192 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. add fields for unknown names (numbers) #: src/chown.c:193 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: src/chown.c:261 msgid " I can't run the Chown command on an extfs " -msgstr "" +msgstr " Bir extfs blmnde Chown komutu altrlamad " #: src/chown.c:265 msgid " I can't run the Chown command on a tarfs " -msgstr "" +msgstr " Bir tarfs blmnde Chown komutu altrlamad " #: src/cmd.c:198 #, c-format msgid " Can not fetch a local copy of %s " -msgstr "" +msgstr " `%s'in yerel kopyas alnamad " #: src/cmd.c:248 msgid " CD " -msgstr "" +msgstr " CD " #: src/cmd.c:248 msgid "Files tagged, want to cd?" -msgstr "" +msgstr "Dosyalar iaretli, dizin deisin mi?" #: src/cmd.c:254 src/cmd.c:721 src/cmd.c:740 msgid "Could not change directory" -msgstr "" +msgstr "Dizin deitirilemedi" #: src/cmd.c:283 msgid " View file " @@ -3427,31 +3448,31 @@ #: src/cmd.c:283 msgid " Filename:" -msgstr " Dosya ad:" +msgstr " Dosyaismi:" #: src/cmd.c:300 msgid " Filtered view " -msgstr "" +msgstr " Grnm Szgeci " #: src/cmd.c:300 msgid " Filter command and arguments:" -msgstr "" +msgstr " Szge komutlar ve argmanlar:" #: src/cmd.c:392 msgid "Create a new Directory" -msgstr "Yeni bir dizin yarat" +msgstr "Yeni bir dizin Olutur" #: src/cmd.c:392 msgid " Enter directory name:" -msgstr " Dizin adn ver:" +msgstr " Dizin ismi:" #: src/cmd.c:453 msgid " Filter " -msgstr " Filtre " +msgstr " Szge " #: src/cmd.c:453 msgid " Set expression for filtering filenames" -msgstr "" +msgstr " Dosya isimlerini szmede kullanlacak ifadeyi belirtin" #: src/cmd.c:519 msgid " Select " @@ -3459,15 +3480,15 @@ #: src/cmd.c:571 msgid " Unselect " -msgstr " Seme " +msgstr " Seimi brak " #: src/cmd.c:645 msgid "Extension file edit" -msgstr "" +msgstr "Uzant dosyas dzenleme" #: src/cmd.c:646 msgid " Which extension file you want to edit? " -msgstr "" +msgstr " Hangi uzant dosyas dzenlenecek? " #: src/cmd.c:647 msgid "&User" @@ -3475,17 +3496,15 @@ #: src/cmd.c:647 src/cmd.c:676 msgid "&System Wide" -msgstr "&Sisteme Ynelik" +msgstr "&Sistem apnda" #: src/cmd.c:673 -#, fuzzy msgid " Menu edit " -msgstr "Men dosyas dzenleme" +msgstr " Menu Dzenleme " #: src/cmd.c:674 -#, fuzzy msgid " Which menu file will you edit ? " -msgstr " Hangi men dosyasn dzenleyeceksiniz? " +msgstr " Dzenlenecek men hangisi? " #: src/cmd.c:676 msgid "&Local" @@ -3493,49 +3512,51 @@ #: src/cmd.c:676 msgid "&Home" -msgstr "&Ev dizini" +msgstr "&Ev" #: src/cmd.c:866 msgid " Compare directories " -msgstr " Dizinleri karlatr " +msgstr " Dizinleri karlatr" #: src/cmd.c:866 msgid " Select compare method: " -msgstr " Karlatrma yntemi se: " +msgstr " Karlatrma yntemini sein: " #: src/cmd.c:867 msgid "&Quick" -msgstr "" +msgstr "&abuk" #: src/cmd.c:867 msgid "&Size only" -msgstr "" +msgstr "&Sadece uzunluk" #: src/cmd.c:867 msgid "&Thorough" -msgstr "" +msgstr "&Titiz" #: src/cmd.c:877 msgid " Both panels should be on the listing view mode to use this command " -msgstr "" +msgstr "Bu komutu kullanmak iin her iki panelde liste grnmnde olmal" #: src/cmd.c:891 msgid " The command history is empty " -msgstr "" +msgstr " Komut gemii bo " #: src/cmd.c:897 msgid " Command history " -msgstr "" +msgstr " Komut Gemii " #: src/cmd.c:939 msgid "" " Not an xterm or Linux console; \n" " the panels cannot be toggled. " msgstr "" +" Bir xterm ya da Linux konsolu deil;\n" +" Paneller deitirilemez. " #: src/cmd.c:978 msgid "Type `exit' to return to the Midnight Commander" -msgstr "" +msgstr "Midnight Commander'a dnmek iin `exit' yaznz" #: src/cmd.c:1033 #, c-format @@ -3543,121 +3564,124 @@ " Couldn't stat %s \n" " %s " msgstr "" +" %s durumlanamad \n" +" %s" #: src/cmd.c:1042 src/cmd.c:1044 msgid " Link " -msgstr "" +msgstr " Sabit Ba: " #: src/cmd.c:1043 src/cmd.c:1182 src/file.c:1708 msgid " to:" -msgstr "" +msgstr " iin ba dosyas:" #: src/cmd.c:1054 #, c-format msgid " link: %s " -msgstr "" +msgstr " ba: %s " #: src/cmd.c:1087 #, c-format msgid " symlink: %s " -msgstr "" +msgstr " sembolba: %s" #: src/cmd.c:1141 #, c-format msgid " Symlink `%s' points to: " -msgstr "" +msgstr "%s sembolik bann hedefi:" #: src/cmd.c:1146 msgid " Edit symlink " -msgstr "" +msgstr " Sembolik ba dzenle " #: src/cmd.c:1151 #, c-format msgid " edit symlink, unable to remove %s: %s " -msgstr "" +msgstr " sembolik ba dzenleme, %s silinemedi: %s " #: src/cmd.c:1155 #, c-format msgid " edit symlink: %s " -msgstr "" +msgstr " sembolik ba dzenleme: %s" #: src/cmd.c:1182 msgid " Link symbolically " -msgstr "" +msgstr " Sembolik bala " #: src/cmd.c:1183 msgid " Relative symlink " -msgstr "" +msgstr " Greli sembolik ba " #: src/cmd.c:1194 #, c-format msgid " relative symlink: %s " -msgstr "" +msgstr " greli sembolik ba: %s" #: src/cmd.c:1269 -#, fuzzy msgid "Using default locale" -msgstr "ntanml brakma eylemi" +msgstr "ntanml yerel kullanarak" #: src/cmd.c:1271 #, c-format msgid "Using locale \"%s\" (from environment variable %s)" -msgstr "" +msgstr "ntanml \"%s\" yereli kullanlarak (evre deikeni %s ile verilen)" #: src/cmd.c:1357 msgid " Enter machine name (F1 for details): " -msgstr "" +msgstr " makina ismi (ayrntlar iin F1): " #: src/cmd.c:1384 #, c-format msgid " Could not chdir to %s " -msgstr "" +msgstr " %s dizinine geilemedi" #: src/cmd.c:1391 src/widget.c:1161 msgid " Link to a remote machine " -msgstr "" +msgstr " Bir uzak makinaya ba " #: src/cmd.c:1397 src/widget.c:1162 msgid " FTP to machine " -msgstr "" +msgstr " makinaya FTP " #: src/cmd.c:1403 src/widget.c:1163 msgid " SMB link to machine " -msgstr "" +msgstr " makinaya SMB ba " #: src/cmd.c:1413 msgid " Socket source routing setup " -msgstr "" +msgstr "Soket kaynak gzergah ayar" #: src/cmd.c:1414 msgid " Enter host name to use as a source routing hop: " -msgstr "" +msgstr " Bir kaynak gzergah sekmesi olarak kullanlacak makina ismi: " #: src/cmd.c:1422 msgid " Host name " -msgstr "" +msgstr " Makina ismi " #: src/cmd.c:1422 msgid " Error while looking up IP address " -msgstr "" +msgstr " IP adresi denetlenirken hata " #: src/cmd.c:1433 msgid " Undelete files on an ext2 file system " -msgstr "" +msgstr " Bir ext2 dosya sistemi zerinde silinen dosyalar kurtarr " #: src/cmd.c:1434 msgid "" " Enter device (without /dev/) to undelete\n" " files on: (F1 for details)" msgstr "" +" Kurtarlacak dosyalarn bulunduu aygtn ismini\n" +" (/dev/ olmadan - Ayrntlar iin F1) verin" #: src/cmd.c:1484 msgid " Setup saved to ~/" -msgstr "" +msgstr " Ayarlar kaydedildi: ~/" #: src/cmd.c:1489 msgid " Setup " -msgstr "" +msgstr " Ayarlar " #: src/command.c:170 #, c-format @@ -3665,10 +3689,12 @@ " Can't chdir to '%s' \n" " %s " msgstr "" +"'%s' dizinine geilemedi \n" +" %s" #: src/command.c:198 msgid " You can not execute commands on non-local filesystems" -msgstr "" +msgstr " Yerel dosya sistemi dnda komut altrlamaz" #: src/dialog.c:56 msgid "" @@ -3679,72 +3705,78 @@ "\n" "\n" msgstr "" - -#: src/dir.c:61 +"\n" +"\n" +"\n" +"tazeleme yn tat!\n" +"\n" +"\n" + +#: src/dir.c:61 msgid "&Unsorted" -msgstr "" +msgstr "&Srasz" #: src/dir.c:62 msgid "&Name" -msgstr "" +msgstr "si&m" #: src/dir.c:63 msgid "&Extension" -msgstr "" +msgstr "&Uzant" #: src/dir.c:64 msgid "&Modify time" -msgstr "" +msgstr "&Dzenleme tarihi" #: src/dir.c:65 msgid "&Access time" -msgstr "" +msgstr "&Eriim tarihi" #: src/dir.c:66 msgid "&Change time" -msgstr "" +msgstr "De&iim tarihi" #: src/dir.c:67 msgid "&Size" -msgstr "" +msgstr "&Boyut" #: src/dir.c:68 msgid "&Inode" -msgstr "" +msgstr "&I-dm" #. New sort orders #: src/dir.c:71 msgid "&Type" -msgstr "" +msgstr "&Tr" #: src/dir.c:72 msgid "&Links" -msgstr "" +msgstr "&Balar" #: src/dir.c:73 msgid "N&GID" -msgstr "" +msgstr "N&GID" #: src/dir.c:74 msgid "N&UID" -msgstr "" +msgstr "N&UID" #: src/dir.c:75 msgid "&Owner" -msgstr "" +msgstr "&Sahibi" #: src/dir.c:76 msgid "&Group" -msgstr "" +msgstr "&Grup" #: src/dir.c:396 #, c-format msgid "File '%s' exists but can not be stat-ed: %s" -msgstr "" +msgstr "'%s' dosyas var ama durumlanamaz: %s" #: src/dir.c:667 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen" #: src/ext.c:143 src/user.c:544 #, c-format @@ -3752,6 +3784,8 @@ " Can't generate unique filename \n" " %s " msgstr "" +" Esiz dosyaismi %s \n" +" retilemiyor " #: src/ext.c:150 src/user.c:556 #, c-format @@ -3759,22 +3793,24 @@ " Can't create temporary command file \n" " %s " msgstr "" +" Geici komut dosyas\n" +" %s oluturulamyor" #: src/ext.c:165 src/user.c:578 msgid " Parameter " -msgstr "" +msgstr " Parametre " #: src/ext.c:315 msgid " Can't execute commands on a Virtual File System directory " -msgstr "" +msgstr " Bir Sanal Dosya Sistemi dizininde komut altrlamaz " #: src/ext.c:415 msgid " file error" -msgstr "" +msgstr " dosya hatas" #: src/ext.c:416 msgid "Format of the " -msgstr "" +msgstr "Biim " #: src/ext.c:418 msgid "" @@ -3784,14 +3820,19 @@ "Midnight Commander package or in case you don't\n" "have any, get it from ftp://ftp.nuclecu.unam.mx." msgstr "" +"mc.ext dosyas srm 3.0 ile deiti.\n" +"Yaplandrma baarsz grnyor. Ltfen, Midnight\n" +"Commander paketinden temiz bir kopyasyla deitirin.\n" +"Bunu yapamyorsanz, ftp://ftp.nuclecu.unam.mx adresinden\n" +"onu alabilirsiniz." #: src/ext.c:433 msgid " file error " -msgstr "" +msgstr " dosya hatas" #: src/ext.c:434 msgid "Format of the ~/" -msgstr "" +msgstr "biimi ~/" #: src/ext.c:434 msgid "" @@ -3799,20 +3840,25 @@ "with version 3.0. You may want either to\n" "copy it from " msgstr "" +" dosyas srm 3.0 ile deiti.\n" +"Dosyay mc.ext dosyasndan kopyalayabilir\n" +"ya da " #: src/ext.c:436 msgid "" "mc.ext or use that\n" "file as an example of how to write it.\n" msgstr "" +"nasl yazlacana\n" +"bir rnek olarak kullanabilirsiniz.\n" #: src/ext.c:438 msgid "mc.ext will be used for this moment." -msgstr "" +msgstr "imdilik mc.ext kullanlacak." #: src/textconf.c:12 msgid "Edition: " -msgstr "Dzenleme: " +msgstr "Yaym: " #: src/textconf.c:13 msgid "text mode" @@ -3820,51 +3866,51 @@ #: src/textconf.c:15 msgid " with X11 support to read modifiers" -msgstr "" +msgstr "deitiricileri okumada X11 desteiyle" #: src/textconf.c:20 msgid "Virtual File System: tarfs, extfs" -msgstr "" +msgstr "Sanal Dosya Sistemi: tarfs, extfs" #: src/textconf.c:22 msgid ", ftpfs" -msgstr "" +msgstr ", ftpfs" #: src/textconf.c:24 msgid " (proxies: hsc proxy)" -msgstr "" +msgstr " (vekiller: hsc vekili)" #: src/textconf.c:26 msgid ", mcfs" -msgstr "" +msgstr ", mcfs" #: src/textconf.c:28 msgid " (with termnet support)" -msgstr "" +msgstr " (termnet desteiyle)" #: src/textconf.c:31 msgid ", smbfs" -msgstr "" +msgstr ", smbfs" #: src/textconf.c:35 msgid ", undelfs" -msgstr "" +msgstr ", undelfs" #: src/textconf.c:41 msgid "With builtin Editor\n" -msgstr "" +msgstr "Yerleik Dzenleyiciyle\n" #: src/textconf.c:44 msgid "Using " -msgstr "" +msgstr "Kullanarak " #: src/textconf.c:47 msgid "system-installed " -msgstr "" +msgstr "sistem-ykl " #: src/textconf.c:49 msgid "S-lang library with " -msgstr "" +msgstr "S-dil kitaplyla " #: src/textconf.c:52 msgid "terminfo" @@ -3876,7 +3922,7 @@ #: src/textconf.c:57 msgid "an unknown terminal" -msgstr "bilinmeyen terminal" +msgstr "bir bilinmeyen terminal" #: src/textconf.c:60 msgid " database" @@ -3884,35 +3930,35 @@ #: src/textconf.c:63 msgid "the ncurses library" -msgstr "ncurses ktphanesi" +msgstr "ncurses kitapl" #: src/textconf.c:65 msgid "some unknown curses library" -msgstr "bilinmeyen curses ktphanesi" +msgstr "bir bilinmeyen curses kitapl" #: src/textconf.c:70 msgid "With subshell support: " -msgstr "" +msgstr "Altkabuk desteiyle: " #: src/textconf.c:72 msgid "optional" -msgstr "seimlik" +msgstr "istee bal" #: src/textconf.c:74 msgid "as default" -msgstr "ntanml" +msgstr "ntanml olarak" #: src/textconf.c:80 msgid "With support for background operations\n" -msgstr "Arkaplan ilemleri desteiyle\n" +msgstr "Ardalan ilemleri desteiyle\n" #: src/textconf.c:84 msgid "with mouse support on xterm and the Linux console.\n" -msgstr "" +msgstr "xterm ve Linux konsolunda fare destei ile\n" #: src/textconf.c:86 msgid "with mouse support on xterm.\n" -msgstr "" +msgstr "xterm zerinde fare destei ile\n" #: src/file.c:154 src/tree.c:639 msgid " Copy " @@ -3920,7 +3966,7 @@ #: src/file.c:155 src/tree.c:677 msgid " Move " -msgstr " Ta " +msgstr " Tama " #: src/file.c:156 src/tree.c:745 msgid " Delete " @@ -3928,11 +3974,11 @@ #: src/file.c:244 msgid " Invalid target mask " -msgstr " Geersiz dosya a " +msgstr " Geersiz hedef mask " #: src/file.c:342 msgid " Could not make the hardlink " -msgstr "" +msgstr " Sabit ba oluturulamad " #: src/file.c:384 #, c-format @@ -3940,6 +3986,8 @@ " Cannot read source link \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" Kaynak ba \"%s\" okunamad \n" +" %s " #: src/file.c:394 msgid "" @@ -3947,6 +3995,9 @@ "\n" " Option Stable Symlinks will be disabled " msgstr "" +"Yerel dosya sistemleri dndakilere sembolik balar kararl olamaz:\n" +"\n" +" Sembolik Balarda Kararllk seenei kapatlacak" #: src/file.c:442 #, c-format @@ -3954,6 +4005,8 @@ " Cannot create target symlink \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" Hedef sembolik ba \"%s\" oluturulamyor \n" +" %s" #: src/file.c:509 #, c-format @@ -3961,6 +4014,8 @@ " Cannot overwrite directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" dizininin stne yazlamyor \n" +" %s" #: src/file.c:518 #, c-format @@ -3968,11 +4023,13 @@ " Cannot stat source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" kaynak dosyas durumlanamyor \n" +" %s" #: src/file.c:531 #, c-format msgid " `%s' and `%s' are the same file. " -msgstr "" +msgstr "`%s' ve `%s' ayn dosya " #: src/file.c:574 #, c-format @@ -3980,6 +4037,8 @@ " Cannot create special file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" zel dosyas oluturulamyor \n" +" %s" #: src/file.c:583 src/file.c:812 #, c-format @@ -3987,6 +4046,8 @@ " Cannot chown target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" hedef dosyasnn sahibi deitirilemiyor \n" +" %s" #: src/file.c:592 src/file.c:831 #, c-format @@ -3994,6 +4055,8 @@ " Cannot chmod target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" dosyasnn kipi deitirilemiyor \n" +" %s" #: src/file.c:609 #, c-format @@ -4001,10 +4064,12 @@ " Cannot open source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" kaynak dosyas alamyor \n" +" %s" #: src/file.c:619 msgid " Reget failed, about to overwrite file " -msgstr "" +msgstr " dosyann stne yazlmasnda, Reget baarsz " #: src/file.c:625 #, c-format @@ -4012,6 +4077,8 @@ " Cannot fstat source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" kaynak dosyasna fstat yaplamyor\n" +" %s" #: src/file.c:651 #, c-format @@ -4019,6 +4086,8 @@ " Cannot create target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" hedef dosyas oluturulamyor \n" +" %sw" #: src/file.c:665 #, c-format @@ -4026,6 +4095,8 @@ " Cannot fstat target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" hedef dosyas fstat yaplamyor \n" +" %s" #: src/file.c:696 #, c-format @@ -4033,6 +4104,8 @@ " Cannot read source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" kaynak dosyas okunamyor \n" +" %s" #: src/file.c:726 #, c-format @@ -4040,10 +4113,12 @@ " Cannot write target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" hedef dosyasna yazlamyor \n" +" %s" #: src/file.c:745 msgid "(stalled)" -msgstr "" +msgstr "(duraklad)" #: src/file.c:783 #, c-format @@ -4051,6 +4126,8 @@ " Cannot close source file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" kaynak dosyas kapatlamyor \n" +" %s" #: src/file.c:792 #, c-format @@ -4058,18 +4135,20 @@ " Cannot close target file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" hedef dosyas kapatlamyor \n" +" %s" #: src/file.c:802 msgid "Incomplete file was retrieved. Keep it?" -msgstr "" +msgstr " Tamamlanmam dosya alnd. Korunsun mu?" #: src/file.c:803 msgid "&Delete" -msgstr "" +msgstr "&Sil" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" -msgstr "" +msgstr "&Koru" #: src/file.c:876 #, c-format @@ -4077,6 +4156,8 @@ " Cannot stat source directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" kaynak dizini durumlanamyor \n" +" %s" #: src/file.c:899 #, c-format @@ -4084,6 +4165,8 @@ " Source directory \"%s\" is not a directory \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" kaynak dizini bir dizin deil\n" +" %s " #. we found a cyclic symbolic link #: src/file.c:907 @@ -4092,6 +4175,8 @@ " Cannot copy cyclic symbolic link \n" " `%s' " msgstr "" +" Devirli sembolik ba kopyalanamaz \n" +" `%s' " #: src/file.c:964 #, c-format @@ -4099,6 +4184,8 @@ " Cannot create target directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" Hedef dizin \"%s\" oluturulamyor \n" +" %s" #: src/file.c:987 #, c-format @@ -4106,6 +4193,8 @@ " Cannot chown target directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" Hedef \"%s\" dizininin sahibi deitirilemiyor \n" +" %s " #. Source doesn't exist #: src/file.c:1100 @@ -4114,6 +4203,8 @@ " Cannot stat file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" dosyas durumlanamyor \n" +" %s " #: src/file.c:1122 #, c-format @@ -4123,7 +4214,7 @@ #: src/file.c:1129 #, c-format msgid " Cannot overwrite directory `%s' " -msgstr " %s dizinin stn yazaman " +msgstr " %s dizinin stne yazlamyor " #: src/file.c:1172 #, c-format @@ -4131,6 +4222,8 @@ " Cannot move file \"%s\" to \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" dosyas \"%s\" e tanamyor \n" +" %s" #: src/file.c:1192 #, c-format @@ -4138,23 +4231,23 @@ " Cannot remove file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" -" \"%s\" dosyasn silemedim \n" +" \"%s\" dosyas silinemiyor \n" " %s " #: src/file.c:1246 #, c-format msgid " `%s' and `%s' are the same directory " -msgstr " `%s' ve `%s' ayn dizindir " +msgstr " `%s' ve `%s' ayn dizin " #: src/file.c:1265 #, c-format msgid " Cannot overwrite directory \"%s\" %s " -msgstr "" +msgstr "\"%s\" dizininin stne yazlamyor %s" #: src/file.c:1267 #, c-format msgid " Cannot overwrite file \"%s\" %s " -msgstr "" +msgstr "\"%s\" dosyasnn stne yazlamyor %s" #: src/file.c:1294 #, c-format @@ -4162,6 +4255,8 @@ " Cannot move directory \"%s\" to \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" dizini \"%s\"e tanamyor \n" +" %s " #: src/file.c:1357 #, c-format @@ -4169,6 +4264,8 @@ " Cannot delete file \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" dosyas silinemiyor \n" +" %s " #: src/file.c:1418 src/file.c:1488 src/file.c:1520 #, c-format @@ -4176,10 +4273,12 @@ " Cannot remove directory \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +"\"%s\" dizini silinemiyor \n" +" %s " #: src/file.c:1559 msgid " Internal error: get_file \n" -msgstr "" +msgstr " hata: get_file \n" #. #. * This array introduced to avoid translation problems. The former (op_names) @@ -4192,15 +4291,15 @@ #. #: src/file.c:1680 msgid "1Copy" -msgstr "" +msgstr "1Kopyala" #: src/file.c:1680 msgid "1Move" -msgstr "" +msgstr "1Ta" #: src/file.c:1680 msgid "1Delete" -msgstr "" +msgstr "1Sil" #. #. * These are formats for building a prompt. Parts encoded as follows: @@ -4214,50 +4313,50 @@ #: src/file.c:1696 #, no-c-format msgid "%o %f \"%s\"%m" -msgstr "" +msgstr "%o %f \"%s\"%m" #: src/file.c:1698 #, no-c-format msgid "%o %d %f%m" -msgstr "" +msgstr "%o %d %f%m" #: src/file.c:1701 #, no-c-format msgid "%o %f \"%s\"%e" -msgstr "" +msgstr "%o %f \"%s\"%e" #: src/file.c:1703 #, no-c-format msgid "%o %d %f%e" -msgstr "" +msgstr "%o %d %f%e" #: src/file.c:1707 vfs/fish.c:509 msgid "file" -msgstr "" +msgstr "dosya:" #: src/file.c:1707 msgid "files" -msgstr "" +msgstr "dosya" #: src/file.c:1707 msgid "directory" -msgstr "" +msgstr "dizin:" #: src/file.c:1707 msgid "directories" -msgstr "" +msgstr "dizin" #: src/file.c:1708 msgid "files/directories" -msgstr "" +msgstr "dosya/dizin" #: src/file.c:1708 msgid " with source mask:" -msgstr "" +msgstr " bu maskla:" #: src/file.c:1860 msgid " Can't operate on \"..\"! " -msgstr "" +msgstr " \"..\" zerinde ilem yaplamyor! " #: src/file.c:1879 src/screen.c:2115 msgid "Yes" @@ -4269,15 +4368,15 @@ #: src/file.c:1932 msgid " Sorry, I could not put the job in background " -msgstr "" +msgstr " artalana konulamad " #: src/file.c:2018 src/file.c:2102 msgid " Internal failure " -msgstr "" +msgstr " baarszlk" #: src/file.c:2018 src/file.c:2102 msgid " Unknown file operation " -msgstr "" +msgstr " Bilinmeyen dosya ilemi " #: src/file.c:2033 #, c-format @@ -4285,14 +4384,16 @@ " Destination \"%s\" must be a directory \n" " %s " msgstr "" +"Hedef \"%s\" bir dizin olmal \n" +" %s " #: src/file.c:2194 msgid "&Retry" -msgstr "Yeniden &dene" +msgstr "&Tekrar" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" -msgstr "I&ptal" +msgstr "&ptal" #: src/file.c:2246 msgid "" @@ -4300,6 +4401,9 @@ " Directory not empty. \n" " Delete it recursively? " msgstr "" +"\n" +" Dizin bo deil. \n" +" Ardk silinsin mi? " #: src/file.c:2247 msgid "" @@ -4307,269 +4411,276 @@ " Background process: Directory not empty \n" " Delete it recursively? " msgstr "" +"\n" +" Artalan sre: Dizin bo deil \n" +" Ardk silinsin mi? " #: src/file.c:2254 msgid "a&ll" -msgstr "" +msgstr "t&m" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" -msgstr "" +msgstr "&hibiri" #: src/file.c:2264 msgid " Type 'yes' if you REALLY want to delete " -msgstr "" +msgstr " Gerekten silmek istiyorsanz 'evet' yazn " #: src/file.c:2266 msgid "all the directories " -msgstr "" +msgstr "tm dizinler " #: src/file.c:2268 msgid " Recursive Delete " -msgstr "" +msgstr " Ardk Sil " #: src/file.c:2269 msgid " Background process: Recursive Delete " -msgstr "" +msgstr " Artalan sre: Ardk Sil " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "Dosya" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Say" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" -msgstr "Byte" +msgstr "Bayt" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Kaynak" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Hedef" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Siliniyor" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" -msgstr "" +msgstr "Hedef dosya \"%s\" zaten var!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" -msgstr "" +msgstr "Boyut &Farklysa" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" -msgstr "&Yenile" +msgstr "&Gncelle" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" -msgstr "" +msgstr "Tm hedeflerin stne yazlsn m?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" -msgstr "" +msgstr "&Reget" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" -msgstr "" +msgstr "Sonuna &Ekle" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" -msgstr "" +msgstr "zerine yazlsn m?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" -msgstr "" +msgstr "Hedef tarihi: %s, boyutu %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" -msgstr "" +msgstr "Kaynak tarihi: %s, boyutu %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " -msgstr "" +msgstr " Dosya var " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " -msgstr "" +msgstr "Artalan sre: Dosya var " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" -msgstr "" +msgstr "&Nitelikleri koru" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" -msgstr "" +msgstr "&Balar izle" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" -msgstr "" +msgstr "buraya:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" -msgstr "" +msgstr "&Kabuk masklarn kullanarak" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" -msgstr "" +msgstr "A&rtalan" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" -msgstr "" +msgstr "Kararl &Sembolik Balar" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" -msgstr "" +msgstr "Varsa altdizine &Dal" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" " %s " msgstr "" +"Geersiz kaynak mask `%s' \n" +" %s" #: src/find.c:130 msgid "&Suspend" -msgstr "" +msgstr "A&skya Al" #: src/find.c:131 msgid "Con&tinue" -msgstr "" +msgstr "&Devam Et" #: src/find.c:132 msgid "&Chdir" -msgstr "" +msgstr "Di&zin deitir" #: src/find.c:133 msgid "&Again" -msgstr "" +msgstr "&Tekrar" #: src/find.c:134 msgid "&Quit" -msgstr "" +msgstr "&k" #: src/find.c:135 src/panelize.c:89 msgid "Pane&lize" -msgstr "" +msgstr "Pane&lle" #: src/find.c:136 msgid "&View - F3" -msgstr "" +msgstr "&Grntle - F3" #: src/find.c:137 msgid "&Edit - F4" -msgstr "" +msgstr "Dz&enle - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" -msgstr "" +msgstr "Balang:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" -msgstr "" +msgstr "Dosyaismi:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " -msgstr "" +msgstr "erik: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&Aa" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Dosyay bul" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" -msgstr "" +msgstr "%s'de Grepliyor" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " -msgstr "" +msgstr " Bul/oku " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " -msgstr "" +msgstr " Ast sreten okurken hata" -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Bitirildi" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" -msgstr "" +msgstr "%s aranyor" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" -msgstr "" +msgstr "Askya Al" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Yeniden Balat" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" -msgstr "" +msgstr "Aranyor" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" -msgstr "" +msgstr "Dosyay bul" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" -msgstr "" +msgstr "Bu dizine deitir" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" -msgstr "" +msgstr "Tekrar ara" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" -msgstr "" +msgstr "Gster" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" -msgstr "" +msgstr "Dzenle" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" -msgstr "" +msgstr "Sonular panele gnder" #: src/help.c:279 msgid "" " Help file format error\n" "" msgstr "" +" Yardm dosyas biim hatas\n" +" " #: src/help.c:318 msgid " Internal bug: Double start of link area " -msgstr "" +msgstr " Yazlm hatas: Ba alannda ift balang " #: src/help.c:572 msgid " Can't find node [Contents] in help file " -msgstr "" +msgstr " Yardm dosyasnda [indekiler] dm bulunamad " #: src/help.c:741 msgid " Help " -msgstr "" +msgstr " Yardm " #: src/help.c:766 src/user.c:689 #, c-format @@ -4577,202 +4688,217 @@ " Can't open file %s \n" " %s " msgstr "" +"%s dosyas alamad \n" +" %s " #: src/help.c:771 #, c-format msgid " Can't find node %s in help file " -msgstr "" +msgstr " Yardm dosyasnda %s dm bulunamad " #: src/help.c:808 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "ndeks" #: src/help.c:810 msgid "Prev" -msgstr "" +msgstr "nceki" #: src/hotlist.c:132 msgid "&Move" -msgstr "" +msgstr "&Ta" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "Ka&ldr" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" -msgstr "" +msgstr "Sonuna &Ekle" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" -msgstr "" +msgstr "A&raya ekle" #: src/hotlist.c:136 msgid "New &Entry" -msgstr "" +msgstr "Y&eni Girdi" #: src/hotlist.c:137 msgid "New &Group" -msgstr "" +msgstr "Yeni &Grup" #: src/hotlist.c:139 msgid "&Up" -msgstr "" +msgstr "&Yukar" #: src/hotlist.c:140 msgid "&Add current" -msgstr "" +msgstr "Mev&cudu ekle" #: src/hotlist.c:141 msgid "Change &To" -msgstr "" +msgstr "Dei&tir" #: src/hotlist.c:188 msgid "Subgroup - press ENTER to see list" -msgstr "" +msgstr "Altgrup - listeyi grmek iin ENTER'a basn" #: src/hotlist.c:607 msgid "Active VFS directories" -msgstr "" +msgstr "Etkin VFS dizinleri" #: src/hotlist.c:607 msgid "Directory hotlist" -msgstr "" +msgstr "Dizin listesi" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " -msgstr "" +msgstr " Dizin yolu " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " -msgstr "" +msgstr " Dizin ad " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " -msgstr "" +msgstr "Tanyor " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" -msgstr "" +msgstr "Yeni liste girdisi" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" -msgstr "" +msgstr "Dizin ad" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" -msgstr "" +msgstr "Dizin yolu" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " -msgstr "" +msgstr "Yeni liste grubu" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" -msgstr "" +msgstr "Yeni grup ismi" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" iin Etiket:" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " -msgstr "" +msgstr " Listeye Ekle " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " -msgstr "" +msgstr " Kaldr: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" " Remove it?" msgstr "" +"\n" +" Grup bo deil\n" +" Kaldrlsn m?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " -msgstr "" +msgstr "st dzey grup" -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" -msgstr "" +msgstr "Liste imdi ~/ dosyasnda" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" -msgstr "" +msgstr "MC listeyi ~/ dizininden ykleyecek" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" -msgstr "" +msgstr "ve [HotList] blmn oradan silecek" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " -msgstr "" +msgstr " Listeyi Ykle " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" -msgstr "" +msgstr " MC ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" -msgstr "" +msgstr "dosyasna yazamad, eski listeniz silinmedi" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" -msgstr "" +msgstr "~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" -msgstr "" +msgstr "dosyanz var ve [Hotlist) blm ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" -msgstr "" +msgstr "~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" -msgstr "" +msgstr " byk ihtimalle MC'nin eski bir gelitirme\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" msgstr "" +"srm tarafndan oluturuldu\n" +" ve ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" msgstr "" +"girdilerinden daha gncel\n" +"\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" msgstr "" +"Aadakilerden sein\n" +"\n" +" Kaldr - dosyadan eski liste girdilerini siler: ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" " Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" msgstr "" +" Koru - eski girdileri korur; daha sonra ayn soru\n" +" ile karlaacaksnz\n" +" Ekle - eski girdileri grup halinde ekler: \"~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" -msgstr "" +msgstr "&Ekle" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" -msgstr "" +msgstr "Girdiler ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" -msgstr "" +msgstr "dosyasndan eski liste girdileriniz silindi" #: src/info.c:83 #, c-format @@ -4782,126 +4908,126 @@ #: src/info.c:109 #, c-format msgid "File: %s" -msgstr "Dosya: %s" +msgstr "Dosya: %s" #: src/info.c:122 msgid "Free nodes %d (%d%%) of %d" -msgstr "" +msgstr "%d (%d%%) / %d serbest dm" #: src/info.c:128 msgid "No node information" -msgstr "" +msgstr "Dm bilgileri yok" #: src/info.c:133 msgid "Free space " -msgstr "" +msgstr "Bo alan " #: src/info.c:135 msgid " (%d%%) of " -msgstr "" +msgstr " (%d%%) / " #: src/info.c:139 msgid "No space information" -msgstr "" +msgstr "Boluk bilgileri yok" #: src/info.c:143 #, c-format msgid "Type: %s " -msgstr "" +msgstr "Yaz: %s " #: src/info.c:143 msgid "non-local vfs" -msgstr "" +msgstr "yerel olmayan vfs" #: src/info.c:149 #, c-format msgid "Device: %s" -msgstr "" +msgstr "Aygt: %s" #: src/info.c:153 #, c-format msgid "Filesystem: %s" -msgstr "" +msgstr "Dosyasistemi: %s" #: src/info.c:158 #, c-format msgid "Accessed: %s" -msgstr "" +msgstr "Eriim: %s" #: src/info.c:162 #, c-format msgid "Modified: %s" -msgstr "" +msgstr "Deiim: %s" #: src/info.c:166 #, c-format msgid "Created: %s" -msgstr "" +msgstr "Oluturma: %s" #: src/info.c:179 msgid "Size: " -msgstr "" +msgstr "Boyut: " #: src/info.c:182 #, c-format msgid " (%d blocks)" -msgstr "" +msgstr " (%d blok)" #: src/info.c:188 #, c-format msgid "Owner: %s/%s" -msgstr "" +msgstr "Sahibi: %s/%s" #: src/info.c:193 #, c-format msgid "Links: %d" -msgstr "" +msgstr "Balar: %d" #: src/info.c:197 #, c-format msgid "Mode: %s (%04o)" -msgstr "" +msgstr "Kip: %s (%04o)" #: src/info.c:202 #, c-format msgid "Location: %Xh:%Xh" -msgstr "" +msgstr "Konum: %Xh:%Xh" #: src/info.c:212 msgid "File: None" -msgstr "" +msgstr "Dosya: Hibiri" #: src/layout.c:159 msgid "&Vertical" -msgstr "D&ikey" +msgstr "Di&key" #: src/layout.c:160 msgid "&Horizontal" -msgstr "U&fki" +msgstr "&Yatay" #: src/layout.c:170 msgid "&Xterm hintbar" -msgstr "&Xterm yardm satr" +msgstr "&Xterm yardm satr" #: src/layout.c:171 msgid "h&Intbar visible" -msgstr "" +msgstr "&Yardm satr gster" #: src/layout.c:172 msgid "&Keybar visible" -msgstr "" +msgstr "&Tu komutlarn gster" #: src/layout.c:173 msgid "command &Prompt" -msgstr "komut &Satr" +msgstr "Komut &stemi" #: src/layout.c:174 msgid "show &Mini status" -msgstr "" +msgstr "&Mini durum gster" #: src/layout.c:175 msgid "menu&Bar visible" -msgstr "" +msgstr "Men &ubuunu gster" #: src/layout.c:176 msgid "&Equal split" @@ -4909,40 +5035,40 @@ #: src/layout.c:177 msgid "pe&Rmissions" -msgstr "hakla&r" +msgstr "i&zinler" #: src/layout.c:178 msgid "&File types" -msgstr "" +msgstr "Dosya t&rleri" #: src/layout.c:377 src/learn.c:60 src/learn.c:179 src/option.c:145 msgid "&Save" -msgstr "" +msgstr "&Kaydet" #. length of line with '<' '>' buttons #: src/layout.c:385 msgid " Layout " -msgstr " Dizinim " +msgstr " Yerleim " #: src/layout.c:386 msgid " Panel split " -msgstr " Panle blm " +msgstr " Panel blm " #: src/layout.c:387 msgid " Highlight... " -msgstr " Ykselim ..." +msgstr " Aydnlat..." #: src/layout.c:388 src/option.c:156 msgid " Other options " -msgstr " br ayarlar " +msgstr " Dier ayarlar " #: src/layout.c:389 msgid "output lines" -msgstr "" +msgstr "kt satrlar" #: src/layout.c:456 msgid "Layout" -msgstr "Dizinim" +msgstr "Yerleim" #: src/learn.c:74 msgid " Learn keys " @@ -4950,7 +5076,7 @@ #: src/learn.c:93 msgid " Teach me a key " -msgstr " Bana bir tuu ret " +msgstr " Bir tuu ret " #: src/learn.c:94 #, c-format @@ -4964,51 +5090,63 @@ "If you want to escape, press a single Escape key\n" "and wait as well." msgstr "" +"%s tuuna basn\n" +" ve bu ileti kalkana kadar bekleyin.\n" +"\n" +"Sonra bu tua tekrar bastnzda butonun\n" +"yannda OK grnr.\n" +"\n" +"escape'e basmak isterseniz, bir kere basn\n" +" ve sonucu grn." #: src/learn.c:122 msgid " Cannot accept this key " -msgstr "" +msgstr " Bu tu kabul edilemez " #: src/learn.c:123 #, c-format msgid " You have entered \"%s\"" -msgstr "" +msgstr " \"%s\" tuuna bastnz" #: src/learn.c:170 msgid "OK" -msgstr "Oldu" +msgstr "OK" #: src/learn.c:177 msgid "" "It seems that all your keys already\n" "work fine. That's great." msgstr "" +"Tm tularnz doru alyor.\n" +"Bu ok iyi." #: src/learn.c:179 msgid "&Discard" -msgstr "U&nut" +msgstr "p&tal" #: src/learn.c:183 msgid "" "Great! You have a complete terminal database!\n" "All your keys work well." msgstr "" +"Tebrikler! Tam bir terminal veritabannz var!\n" +"Tm tularnz doru alyor." #: src/learn.c:267 msgid "Learn keys" -msgstr "" +msgstr "Tular ret" #: src/learn.c:300 msgid "Press all the keys mentioned here. After you have done it, check" -msgstr "" +msgstr "Burada gsterilen tm tulara basn. Bunu yaptktan sonra OK ile" #: src/learn.c:302 msgid "which keys are not marked with OK. Press space on the missing" -msgstr "" +msgstr "iaretlenmemi tular kontrol edin. Tuu atamak iin boluk" #: src/learn.c:304 msgid "key, or click with the mouse to define it. Move around with Tab." -msgstr "" +msgstr "tuuna basn ya da fareyle tklayn. Tab ile dolaabilirsiniz." #: src/main.c:715 msgid "" @@ -5017,245 +5155,247 @@ " deleted your working directory, or given yourself \n" " extra access permissions with the \"su\" command? " msgstr "" +" Commander istediiniz dizine geemiyor \n" +" Ya bu dizini sildiniz ya da \"su\" \n" +" komutuyla kendinize fazladan haklar \n" +" verdiniz? " #: src/main.c:790 msgid "Press any key to continue..." -msgstr "" +msgstr "Bir tua basnz..." #: src/main.c:840 msgid " The shell is already running a command " -msgstr "" +msgstr " Kabukta halen bir komut etkin " #: src/main.c:867 src/screen.c:2113 src/screen.c:2160 msgid " The Midnight Commander " -msgstr "" +msgstr " The Midnight Commander " #: src/main.c:868 msgid " Do you really want to quit the Midnight Commander? " -msgstr "" +msgstr " Midnight Commander'dan gerekten kmak istiyor musunuz? " #: src/main.c:1236 -#, fuzzy msgid " Listing format edit " -msgstr " Sralama tipi " +msgstr " Liste biimi dzenleme" #: src/main.c:1236 #, c-format msgid " New mode is \"%s\" " -msgstr "" +msgstr " Yeni kip: \"%s\" " #: src/main.c:1248 src/main.c:1272 msgid "&Listing mode..." -msgstr "Sra&lama tr ..." +msgstr "&Listeleme kipi..." #: src/main.c:1249 src/main.c:1273 msgid "&Quick view C-x q" -msgstr "ab&uk bak C-x q" +msgstr "Dosya ie&Rii C-x q" #: src/main.c:1250 src/main.c:1274 msgid "&Info C-x i" -msgstr "B&ilgi C-x i" +msgstr "Dosya &Bilgileri C-x i" #: src/main.c:1253 src/main.c:1277 msgid "&Sort order..." -msgstr "&sralama tr ..." +msgstr "&Sralama tr..." #: src/main.c:1255 src/main.c:1279 msgid "&Filter..." -msgstr "&Filtre ..." +msgstr "&Szge..." #: src/main.c:1258 src/main.c:1282 msgid "&Network link..." -msgstr "&ebeke ba ..." +msgstr "&ebeke ba..." #: src/main.c:1259 src/main.c:1283 msgid "FT&P link..." -msgstr "FT&P ba ..." +msgstr "FT&P ba..." #: src/main.c:1261 src/main.c:1285 msgid "SM&B link..." -msgstr "" +msgstr "SM&B ba..." #: src/main.c:1266 src/main.c:1290 msgid "&Drive... M-d" -msgstr "Sr&c .. M-d" +msgstr "Sr&c... M-d" #: src/main.c:1268 src/main.c:1292 msgid "&Rescan C-r" -msgstr "Yeniden ta&ra C-r" +msgstr "Yeniden ta&ra C-r" #: src/main.c:1297 msgid "&User menu F2" -msgstr "K&ullanc mens F2" +msgstr "K&ullanc mens F2" #: src/main.c:1298 msgid "&View F3" -msgstr "&Gster F3" +msgstr "&Gster F3" #: src/main.c:1299 msgid "Vie&w file... " -msgstr "Dosyaya ba&k ..." +msgstr "Dos&yay Gster " #: src/main.c:1300 msgid "&Filtered view M-!" -msgstr "&Filtreli bak M-!" +msgstr "Grnm &Szgeci M-!" #: src/main.c:1301 msgid "&Edit F4" -msgstr "D&eitir F4" +msgstr "Dosyay Dz&enle F4" #: src/main.c:1302 msgid "&Copy F5" -msgstr "&Kopyala F5" +msgstr "Dosya/Dizini &Kopyala F5" #: src/main.c:1303 msgid "c&Hmod C-x c" -msgstr "c&Hmod C-x x" +msgstr "Dosya ki&Pini deitir C-x c" #: src/main.c:1305 msgid "&Link C-x l" -msgstr "Ba&la C-x l" +msgstr "Sabi&t Ba Olutur C-x l" #: src/main.c:1306 msgid "&SymLink C-x s" -msgstr "&SemBa C-x s" +msgstr "Se&mbolik Ba olutur C-x s" #: src/main.c:1307 msgid "edit s&Ymlink C-x C-s" -msgstr "SemBa deitir C-x C-s" +msgstr "Sembolik &Ba dzenle C-x C-s" #: src/main.c:1308 msgid "ch&Own C-x o" -msgstr "y&mle C-x o" +msgstr "Sa&hip/Grup deitir C-x o" #: src/main.c:1309 msgid "&Advanced chown " -msgstr "Gelimi y&mle " +msgstr "&Dosya zelliklerini Deitir " #: src/main.c:1311 msgid "&Rename/Move F6" -msgstr "YenidenAd/&Ta F6" +msgstr "Tama / &Ad Deitirme F6" #: src/main.c:1312 msgid "&Mkdir F7" -msgstr "D&izin yarat F7" +msgstr "Yeni Di&zin olutur F7" #: src/main.c:1313 msgid "&Delete F8" -msgstr "&Sil F8" +msgstr "Dosya / Dizini Si&L F8" #: src/main.c:1314 msgid "&Quick cd M-c" -msgstr "abuk dizine ge M-c" +msgstr "abuk Dizin de&itirme M-c" #: src/main.c:1316 msgid "select &Group M-+" -msgstr "&Kitle se M-+" +msgstr "Bl&ok Seimi M-+" #: src/main.c:1317 msgid "u&Nselect group M-\\" -msgstr "Kitle&yi seme M-\\" +msgstr "Blok seimi&ni kaldr M-\\" #: src/main.c:1318 msgid "reverse selec&Tion M-*" -msgstr "Kitleyi te&rsle M-*" +msgstr "Seimi Tersine e&vir M-*" #: src/main.c:1320 msgid "e&Xit F10" -msgstr "k F10" +msgstr "&k F10" #: src/main.c:1331 msgid "&Directory tree" -msgstr "&Dizinler aa" +msgstr "&Dizin aac" #: src/main.c:1333 msgid "&Find file M-?" -msgstr "Dosya b&ul M-?" +msgstr "Dosya b&ul M-?" #: src/main.c:1334 msgid "s&Wap panels C-u" -msgstr "Panelleri &deitir C-u" +msgstr "Panelleri yer &deitir C-u" #: src/main.c:1335 msgid "switch &Panels on/off C-o" -msgstr "&Panelleri kapat/a C-o" +msgstr "&Panelleri kapat/a C-o" #: src/main.c:1336 msgid "&Compare directories C-x d" -msgstr "Dizinleri karlatr C-x d" +msgstr "&Dizinleri karlatr C-x d" #: src/main.c:1337 msgid "e&Xternal panelize C-x !" -msgstr "D6ardan panelle C-x !" +msgstr "Darda&n panelle C-x !" #: src/main.c:1338 msgid "show directory s&Izes" -msgstr "diz&inlerin boyutunu gster" +msgstr "diz&in boyutlarn gster" #: src/main.c:1340 msgid "command &History" -msgstr "Komut Gemii" +msgstr "komut &Gemii" #: src/main.c:1341 msgid "di&Rectory hotlist C-\\" -msgstr "Di&zinler gemii C-\\" +msgstr "Di&zin Gemii C-\\" #: src/main.c:1343 msgid "&Active VFS list C-x a" -msgstr "&Geerli VFS listesi C-x a" +msgstr "Etkin &VFS listesi C-x a" #: src/main.c:1344 msgid "Fr&ee VFSs now" -msgstr "VFS'i imdi boalt" +msgstr "VFS'lerini imdi b&oalt" #: src/main.c:1347 msgid "&Background jobs C-x j" -msgstr "&Arkaplan ilemleri C-x j" +msgstr "&Ardalan ilemleri C-x j" #: src/main.c:1351 msgid "&Undelete files (ext2fs only)" -msgstr "Dosyalar k&urtar (sadece ext2fs'de)" +msgstr "Dosyalar k&urtar (sadece ext2fs)" #: src/main.c:1354 msgid "&Listing format edit" -msgstr "" +msgstr "&Listeleme biimini dzenle" #: src/main.c:1359 msgid "&Extension file edit" -msgstr "Dosya son&eklerini deitir" +msgstr "Dosya &Uzantlarn dzenle" #: src/main.c:1360 msgid "&Menu file edit" -msgstr "Mn&y deitir" +msgstr "Men& dosyasn dzenle" #: src/main.c:1362 -#, fuzzy msgid "Menu edi&Tor edit" -msgstr "Men dosyas dzenleme" +msgstr "Men d&zenleyici dzenleme" #: src/main.c:1368 msgid "&Configuration..." -msgstr "&Ayarlar ..." +msgstr "&Yaplandrma..." #: src/main.c:1370 msgid "c&Onfirmation..." -msgstr "&Onaylama ..." +msgstr "&Onaylama..." #: src/main.c:1371 msgid "&Display bits..." -msgstr "Bitleri &gster ..." +msgstr "Bit &gsterimi..." #: src/main.c:1373 msgid "learn &Keys..." -msgstr "&Tular ren ..." +msgstr "&Tular ren..." #: src/main.c:1376 msgid "&Virtual FS..." -msgstr "&Sanal DYS (VFS) ..." +msgstr "&Sanal Dosya Sistemi..." #: src/main.c:1379 msgid "&Save setup" -msgstr "A&yarlar kaydet" +msgstr "Ayarlar &Kaydet" #: src/main.c:1395 src/main.c:1397 msgid " &Left " @@ -5275,7 +5415,7 @@ #: src/main.c:1402 msgid " &Options " -msgstr " &Seenekler " +msgstr " See&nekler " #: src/main.c:1404 src/main.c:1406 msgid " &Right " @@ -5296,14 +5436,19 @@ " manual reload of the directory. See the man page for \n" " the details. " msgstr "" +" abuk dizin tazeleme seenei kullanldnda dizin \n" +" ieriklerindeki anlk deiiklikler gsterilmez. Bu \n" +" durumda dizin ieriini kendiniz tazelemek zorunda \n" +" kalacaksnz. Daha detayl bilgi iin man sayfalarna\n" +" baknz." #: src/main.c:1943 msgid "Thank you for using GNU Midnight Commander" -msgstr "GNU Midinight Commander'i kullandn iin teekkrler" +msgstr "GNU Midnight Commander' kullandnz iin teekkr ederiz" #: src/main.c:2376 msgid "The TERM environment variable is unset!\n" -msgstr "" +msgstr "TERM evre deikeni atanmam!\n" #: src/main.c:2483 msgid "" @@ -5312,18 +5457,22 @@ "mc [flags] [this_dir] [other_panel_dir]\n" "\n" msgstr "" +"Kullanm:\n" +"\n" +"mc [seenekler] [bu_dizin] [dier_panel_dizini]\n" +"\n" #: src/main.c:2486 msgid "-a, --stickchars Force use of +, -, | for line drawing.\n" -msgstr "" +msgstr "-a, --stickchars Pencere izgilerinde +, - , | kullanlr.\n" #: src/main.c:2488 msgid "-b, --nocolor Force black and white display.\n" -msgstr "" +msgstr "-b, --nocolor Ekran sadece siyah/beyaz gsterilir.\n" #: src/main.c:2490 msgid "-B, --background [DEVEL-ONLY: Debug the background code]\n" -msgstr "" +msgstr "-B, --background [GELTRME N: Artalanda hata ayklama]\n" #: src/main.c:2492 msgid "" @@ -5331,10 +5480,13 @@ "-C, --colors Specify colors (use --help-colors to get a list).\n" "-d, --nomouse Disable mouse support.\n" msgstr "" +"-c, --color Ekran renkli kullanlr.\n" +"-C, --colors Renk belirtilir (liste iin --help-colors).\n" +"-d, --nomouse Fare desteini iptal eder.\n" #: src/main.c:2496 msgid "-e, --edit Startup the internal editor.\n" -msgstr "" +msgstr "-e, --edit DOSYA Dzenleyiciyi balatp, DOSYAy aar.\n" #: src/main.c:2498 msgid "" @@ -5344,29 +5496,39 @@ "terminfo/termcap\n" " default.\n" msgstr "" +"-f, --libdir Yaplandrlan dosya yolunu gsterir.\n" +"-h, --help Bu yardm iletisini gsterir.\n" +"-k, --resetsoft (sadece HP terminaller) ntanml termcap/terminfo\n" +" soft tularna sfrlar.\n" #: src/main.c:2503 msgid "-l, --ftplog file Log ftpfs commands to the file.\n" -msgstr "" +msgstr "-l, --ftplog DOSYA ftpfs komutlarnn gnln DOSYAya kaydeder.\n" #: src/main.c:2506 msgid "-M, --memory file [DEVEL-ONLY: Log MAD messages to the file.]\n" msgstr "" +"-M, --memory DOSYA [GELTRME iin: MAD iletilerinin gnln DOSYAya " +"kaydeder]\n" #: src/main.c:2508 msgid "" "-P, --printwd At exit, print the last working directory.\n" "-s, --slow Disables verbose operation (for slow terminals).\n" msgstr "" +"-P, --printwd kta, son alma dizinini basar.\n" +"-s, --slow lem ayrntlarn kapatr (yava terminaller iin).\n" #: src/main.c:2511 msgid "-t, --termcap Activate support for the TERMCAP variable.\n" -msgstr "" +msgstr "-t, --termcap TERMCAP deikeni iin destei etkinletirir.\n" #: src/main.c:2514 msgid "" "-S, --createcmdile Create command file to set default directory upon exit.\n" msgstr "" +"-S, --createcmdile kta ntanml dizini belirlemek iin komut dosyas " +"oluturur\n" #: src/main.c:2517 msgid "" @@ -5374,6 +5536,9 @@ "-U, --subshell Force the concurrent subshell mode.\n" "-r, --forceexec Force subshell execution.\n" msgstr "" +"-u, --nosubshell Egdml altkabuk kipini kapatr.\n" +"-U, --subshell Egdml altkabuk kipini aar.\n" +"-r, --forceexec altrma altkabukta yaplr.\n" #: src/main.c:2521 msgid "" @@ -5382,10 +5547,15 @@ "-x, --xterm Force xterm mouse support and screen save/restore.\n" "+number number it is the start line number of file for `mcedit'.\n" msgstr "" +"-v, --view DOSYA DOSYAy grnm kipinde aar.\n" +"-V, --version Srm ve yaplandrma seeneklerini verir.\n" +"-x, --xterm xterm fare destei ve ekran kaydet/geri-kur iin zorlar.\n" +"+SAYI SAYI, `mcedit' iin dosyann balang satr " +"numarasdr.\n" #: src/main.c:2526 msgid "-X, --dbgsubshell [DEVEL-ONLY: Debug the subshell].\n" -msgstr "" +msgstr "-X, --dbgsubshell [GELTRME iin: Altkabukta hata ayklama].\n" #: src/main.c:2528 msgid "" @@ -5393,6 +5563,9 @@ "Please send any bug reports (including the output of `mc -V')\n" "to mc-bugs@nuclecu.unam.mx\n" msgstr "" +"\n" +"Ltfen, `mc -V' ktsn da ieren bir hata raporunu\n" +"mc-bugs@nuclecu.unam.mx adresine gnderiniz\n" #: src/main.c:2544 msgid "" @@ -5414,100 +5587,119 @@ " brightcyan, lightgray and white\n" "\n" msgstr "" +"--colors ANAHTAR-KELME={N},{ARKA}\n" +"\n" +" {N} ve {ARKA} verilmeyebilir, bu durumda ntanmllar kullanlr\n" +"\n" +" Anahtar kelimeler\n" +" Genel: errors, reverse, gauge, input\n" +" Dosya gsterimi: normal, selected, marked, markselect\n" +" Diloglar: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus\n" +" Menler: menu, menuhot, menusel, menuhotsel\n" +" Yardm: helpnormal, helpitalic, helplink, helpslink\n" +" Dosya trleri: directory, execute, link, device, special, core\n" +"\n" +"Renkler:\n" +" black, gray, red, brightred, green, brightgreen, brown,\n" +" yellow, blue, brightblue, magenta, brightmagenta, cyan,\n" +" brightcyan, lightgray and white\n" +"\n" #: src/main.c:2596 #, c-format msgid "Library directory for the Midnight Commander: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Midnight Commander iin kitaplk dizini: %s\n" #: src/main.c:2610 msgid "" "Option -m is obsolete. Please look at Display Bits... in the Option's menu\n" msgstr "" +"-m seenei artk kullanlmyor. Ltfen Seenekler mensnde Bit " +"Gsterimi... esine baknz\n" #: src/main.c:2687 msgid "Use to debug the background code" -msgstr "" +msgstr "Artalan kodunda hata ayklamakta kullanlr" #: src/main.c:2693 msgid "Request to run in color mode" -msgstr "" +msgstr "Renkli kipte altrma istei" #: src/main.c:2695 msgid "Specifies a color configuration" -msgstr "" +msgstr "Bir renk yaplandrmas belirtir" #: src/main.c:2700 msgid "Edits one file" -msgstr "" +msgstr "Dosya dzenler" #: src/main.c:2704 msgid "Displays this help message" -msgstr "" +msgstr "Bu yardm iletisini gsterir" #: src/main.c:2707 msgid "Displays a help screen on how to change the color scheme" -msgstr "" +msgstr "Renk emasnn deitirilmesi ile ilgili yardm ekrann gsterir" #: src/main.c:2710 msgid "Log ftp dialog to specified file" -msgstr "" +msgstr "ftp dialog gnln belirtilen dosyaya yazar" #: src/main.c:2717 msgid "Obsolete" -msgstr "" +msgstr "Artk kullanlmyor" #: src/main.c:2719 msgid "Requests to run in black and white" -msgstr "" +msgstr "Siyah/Beyaz olarak altrma istei" #: src/main.c:2721 msgid "Disable mouse support in text version" -msgstr "" +msgstr "Metin srmnde fare desteini kapatr" #: src/main.c:2724 msgid "Disables subshell support" -msgstr "" +msgstr "Altkabuk desteini kapatr" #: src/main.c:2728 msgid "Prints working directory at program exit" -msgstr "" +msgstr "Program knda allan dizini basar" #: src/main.c:2730 msgid "Resets soft keys on HP terminals" -msgstr "" +msgstr "HP terminallerde soft tular sfrlar" #: src/main.c:2732 msgid "To run on slow terminals" -msgstr "" +msgstr "Yava terminallerde altrmak" #: src/main.c:2735 msgid "Use stickchars to draw" -msgstr "" +msgstr "Pencere izgilerinde ubuk karakterleri kullanlr" #: src/main.c:2739 msgid "Enables subshell support (default)" -msgstr "" +msgstr "Altkabuk desteini etkinletirir (ntanml)" #: src/main.c:2744 msgid "Tries to use termcap instead of terminfo" -msgstr "" +msgstr "Terminfo yerine termcap kullanmay dener" #: src/main.c:2748 msgid "Displays the current version" -msgstr "" +msgstr "Srm gsterir" #: src/main.c:2750 msgid "Launches the file viewer on a file" -msgstr "" +msgstr "Bir dosyay dosya gstericide aar" #: src/main.c:2752 msgid "Forces xterm features" -msgstr "" +msgstr "xterm zelliklerini etkinletirir" #: src/main.c:2754 msgid "Geometry for the window" -msgstr "" +msgstr "Pencerenin geometrik deerleri" #: src/main.c:2754 msgid "GEOMETRY" @@ -5515,29 +5707,31 @@ #: src/main.c:2755 msgid "No windows opened at startup" -msgstr "Balangta pencere almasn" +msgstr "Balangta alan bir pencere yok" #: src/main.c:2756 msgid "No desktop icons" -msgstr "Masast simgesi yok" +msgstr "Masast simgeleri yok" #: src/main.c:2757 msgid "Look more like traditional gmc" -msgstr "" +msgstr "Daha ok bir geleneksel gmc gibi" #: src/main.c:2759 msgid "Display the directory that holds the .links startup files and exit" -msgstr "" +msgstr ".links balatma dosyalarnn bulunduu dizini gsterir ve kar" #: src/main.c:3083 msgid "" "Couldn't open tty line. You have to run mc without the -P flag.\n" "On some systems you may want to run # `which mc`\n" msgstr "" +"tty satr alamad. mc'yi -P seenei olmakszn altrnz.\n" +"Baz sistemlerde # `which mc` altrlabilir.\n" #: src/main.c:3164 msgid " Notice " -msgstr "" +msgstr " Uyar " #: src/main.c:3165 msgid "" @@ -5545,6 +5739,9 @@ " are now stored in the ~/.mc directory, the \n" " files have been moved now\n" msgstr "" +" Midnight Commander yaplandrma dosyalar \n" +" artk ~/.mc dizininde bulunmaktadr ve \n" +" dosyalar bu dizine tanmtr \n" #: src/option.c:74 msgid "safe de&Lete" @@ -5552,152 +5749,152 @@ #: src/option.c:75 msgid "cd follows lin&Ks" -msgstr "" +msgstr "cd &Balar izler" #: src/option.c:76 msgid "advanced cho&Wn" -msgstr "" +msgstr "gelimi cho&Wn" #: src/option.c:77 msgid "l&Ynx-like motion" -msgstr "" +msgstr "l&Ynx benzeri hareket" #: src/option.c:79 msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Canlandrma" #: src/option.c:81 msgid "rotatin&G dash" -msgstr "" +msgstr "dnen iz&Gi" #: src/option.c:83 msgid "co&Mplete: show all" -msgstr "" +msgstr "ta&Mamen: tmn gster" #: src/option.c:84 msgid "&Use internal view" -msgstr "" +msgstr "Kendi gstericisini K&ullan" #: src/option.c:85 msgid "use internal ed&It" -msgstr "" +msgstr "kendi d&zenleyicisini kullan" #: src/option.c:86 msgid "auto m&Enus" -msgstr "" +msgstr "otomatik m&Enler" #: src/option.c:87 msgid "&Auto save setup" -msgstr "" +msgstr "&Ayarlar otomatik kaydet" #: src/option.c:88 msgid "shell &Patterns" -msgstr "" +msgstr "kabuk &Masklar" #: src/option.c:89 msgid "Compute &Totals" -msgstr "" +msgstr "&Toplamlar hesapla" #: src/option.c:90 msgid "&Verbose operation" -msgstr "" +msgstr "ayrnt&L ilem" #: src/option.c:91 msgid "&Fast dir reload" -msgstr "" +msgstr "&abuk dizin tazeleme" #: src/option.c:92 msgid "mi&X all files" -msgstr "" +msgstr "dizin ve dosyalar ka&Rtr" #: src/option.c:93 msgid "&Drop down menus" -msgstr "" +msgstr "Aa alan men&ler" #: src/option.c:94 msgid "ma&Rk moves down" -msgstr "" +msgstr "Aa ha&Reket iaretler" #: src/option.c:95 msgid "show &Hidden files" -msgstr "gizli dosyalar da gster" +msgstr "&Gizli dosyalar gster" #: src/option.c:96 msgid "show &Backup files" -msgstr "yedek dosyalara da &bak" +msgstr "&Yedek dosyalar gster" #: src/option.c:103 msgid "&Never" -msgstr "Hi bir zama&n" +msgstr "a&Sla" #: src/option.c:104 msgid "on dumb &Terminals" -msgstr "" +msgstr "on dumb &Terminals" #: src/option.c:105 msgid "alwa&Ys" -msgstr "her z&aman" +msgstr "&Daima" #. Similar code is in layout.c (init_layout()) #: src/option.c:153 msgid " Configure options " -msgstr "" +msgstr " Yaplandrma seenekleri " #: src/option.c:154 msgid " Panel options " -msgstr "" +msgstr " Panel seenekleri" #: src/option.c:155 msgid " Pause after run... " -msgstr "" +msgstr " altrdktan sonra beklet... " #: src/option.c:207 msgid "Configure options" -msgstr "" +msgstr "Yaplandrma seenekleri" #: src/panelize.c:87 msgid "&Add new" -msgstr "Yeni bir t&ane ekle" +msgstr "Yeni &Ekle" #: src/panelize.c:99 msgid " External panelize " -msgstr "" +msgstr " D panelleme " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" -msgstr "" +msgstr "D panelleme" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" -msgstr "Baka komut" +msgstr "Dier komut" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " -msgstr "" +msgstr " D panellemeye ekle " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " -msgstr "" +msgstr " Komut yaftas: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " -msgstr "" +msgstr " Bir uzak dizine girilirken d panalleme altrlamaz " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" -msgstr "" +msgstr "Yamadan sonraki .orig dosyalarn bul" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" -msgstr "" +msgstr "SUID ve SGID uygulamalar bul" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." -msgstr "" +msgstr "komut hatrlatmaz." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" -msgstr "" +msgstr "Veri yolu kapatlamad" #: src/popthelp.c:31 msgid "Show this help message" @@ -5705,71 +5902,71 @@ #: src/popthelp.c:32 msgid "Display brief usage message" -msgstr "" +msgstr "Ksa bir kullanm iletisi gsterir" #: src/screen.c:227 msgid "SUB-DIR" -msgstr "" +msgstr "ALT-DZN" #: src/screen.c:227 msgid "UP--DIR" -msgstr "" +msgstr "ST-DZN" #: src/screen.c:417 msgid "MTime" -msgstr "" +msgstr "DeTrh" #: src/screen.c:418 msgid "ATime" -msgstr "" +msgstr "ErTrh" #: src/screen.c:419 msgid "CTime" -msgstr "" +msgstr "OlTrh" #: src/screen.c:421 msgid "Perm" -msgstr "" +msgstr "zin" #: src/screen.c:422 msgid "Nl" -msgstr "" +msgstr "Nl" #: src/screen.c:423 msgid "Inode" -msgstr "" +msgstr "I-dm" #: src/screen.c:424 msgid "UID" -msgstr "" +msgstr "KullKim" #: src/screen.c:425 msgid "GID" -msgstr "" +msgstr "GrupKim" #: src/screen.c:1322 msgid "Unknow tag on display format: " -msgstr "" +msgstr "Gsterme biiminde bilinmeyen etiket:" #: src/screen.c:1448 msgid "User suplied format looks invalid, reverting to default." -msgstr "" +msgstr "Kullanc tanml biim geersiz: ntanmls kullanlacak." #: src/screen.c:2114 src/screen.c:2161 msgid " Do you really want to execute? " -msgstr "" +msgstr "Gerekten altrmak istiyor musunuz?" #: src/screen.c:2125 src/screen.c:2175 msgid " No action taken " -msgstr "" +msgstr " Hareket yok " #: src/screen.c:2398 src/screen.c:2428 src/tree.c:1016 msgid "RenMov" -msgstr "YenidenAd" +msgstr "Ta" #: src/screen.c:2399 src/screen.c:2429 src/tree.c:1020 msgid "Mkdir" -msgstr "Dizinle" +msgstr "DizinA" #: src/screen.c:2415 src/tree.c:866 #, c-format @@ -5777,28 +5974,30 @@ " Can't chdir to \"%s\" \n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" dizinine girilemedi \n" +" %s" #: src/subshell.c:287 #, c-format msgid "Couldn't open named pipe %s\n" -msgstr "" +msgstr " %s isimli veri yolu alamad\n" #: src/subshell.c:706 msgid " The shell is still active. Quit anyway? " -msgstr "" +msgstr " Kabuk hala etkin. Yine de klsn m? " #: src/subshell.c:732 msgid " There are stopped jobs." -msgstr " Durdurulmu grevler var." +msgstr " Durmu iler var" #: src/subshell.c:733 msgid " Quit anyway? " -msgstr " Yine de klsn m?" +msgstr " Yine de klsn m? " #: src/subshell.c:798 #, c-format msgid "Warning: Couldn't change to %s.\n" -msgstr "Uyar: %s'ye geilemedi.\n" +msgstr "Uyar: %s'e geilemedi.\n" #: src/tree.c:192 #, c-format @@ -5812,12 +6011,12 @@ #: src/tree.c:637 #, c-format msgid "Copy \"%s\" directory to:" -msgstr "\"%s\"'yi buraya kopyala:" +msgstr "\"%s\" dizininin kopyalanaca yer:" #: src/tree.c:675 #, c-format msgid "Move \"%s\" directory to:" -msgstr "\"%s\"'yi buraya ta :" +msgstr "\"%s\" dizininin tanaca yer:" #: src/tree.c:682 #, c-format @@ -5825,6 +6024,8 @@ " Can't stat the destination \n" " %s " msgstr "" +" Hedef konumlanamad\n" +" %s" #: src/tree.c:688 msgid " The destination isn't a directory " @@ -5857,43 +6058,45 @@ "Can't write to the %s file:\n" "%s\n" msgstr "" +"%s dosyasna yazlamad:\n" +" %s\n" #: src/user.c:137 msgid " Format error on file Extensions File " -msgstr "" +msgstr " Extensions File dosyasnda biim hatas" #: src/user.c:138 msgid " The %%var macro does not have a default " -msgstr "" +msgstr " %%var makrosunun bir ntanm yok " #: src/user.c:139 msgid " The %%var macros does not have a variable " -msgstr "" +msgstr " %%var makrosunun bir deikeni yok " #: src/user.c:273 #, c-format msgid " Invalid shell pattern definition \"%c\". " -msgstr "" +msgstr " Geersiz kabuk mask tanm \"%c\" " #: src/user.c:426 msgid " Debug " -msgstr "" +msgstr " Hata ayklama " #: src/user.c:435 msgid " ERROR: " -msgstr "" +msgstr " HATA: " #: src/user.c:439 msgid " True: " -msgstr "" +msgstr " Doru: " #: src/user.c:441 msgid " False: " -msgstr "" +msgstr " Yanl: " #: src/user.c:647 msgid " Warning -- ignoring file " -msgstr "" +msgstr " Uyar: -- dosya yoksaylyor " #: src/user.c:648 #, c-format @@ -5901,42 +6104,44 @@ "File %s is not owned by root or you or is world writable.\n" "Using it may compromise your security" msgstr "" +"%s dosyasnn sahibi deitirilemedi.\n" +"Dosyann kullanm gvenlii bozabilir" #: src/user.c:672 msgid " I can't run programs while logged on a non local directory " -msgstr "" +msgstr " Bir uzak dizine giri yaplrken uygulamalar altrlamaz " #: src/user.c:770 #, c-format msgid " No appropriative entries found in %s " -msgstr "" +msgstr " %s iinde tahsis edilebilir bir girdi yok" #. Create listbox #: src/user.c:776 msgid " User menu " -msgstr "" +msgstr " Kullanc mens " #: src/util.c:232 msgid "name_trunc: too big" -msgstr "" +msgstr "name_trunc: ok byk" #. strftime() format string for recent dates #: src/util.c:600 src/util.c:625 msgid "%b %e %H:%M" -msgstr "" +msgstr "%e %b %H:%M" #. strftime() format string for old dates #: src/util.c:601 src/util.c:623 msgid "%b %e %Y" -msgstr "" +msgstr "%e %b %Y" #: src/utilunix.c:382 msgid " Pipe failed " -msgstr "" +msgstr " Veri yolu alamad " #: src/utilunix.c:386 msgid " Dup failed " -msgstr "" +msgstr " Tekrar baarsz " #: src/view.c:404 msgid "" @@ -5944,6 +6149,9 @@ "\n" " " msgstr "" +"Dosya: \n" +"\n" +" " #: src/view.c:405 msgid "" @@ -5951,36 +6159,41 @@ "\n" "has been modified, do you want to save the changes?\n" msgstr "" +"\n" +"\n" +"deitirilmiti, deiiklikleri kaydetmek ister misiniz?\n" #: src/view.c:407 msgid " Save changes " -msgstr "" +msgstr " Kaydet " #: src/view.c:449 msgid " Can't spawn child program " -msgstr "" +msgstr " Alt uygulama altrlamad " #: src/view.c:458 msgid " Empty output from child filter " -msgstr "" +msgstr " Alt szge kts bo " #: src/view.c:463 msgid " Could not open file " -msgstr "" +msgstr " Dosya alamad " #: src/view.c:478 msgid " Can't open file \"" -msgstr "" +msgstr " Dosya alamad: \"" #: src/view.c:485 msgid "" " Can't stat file \n" " " msgstr "" +" Dosya durumlanamad \n" +" " #: src/view.c:491 msgid " Can't view: not a regular file " -msgstr "" +msgstr " Gsterilemiyor: normal bir dosya deil " #: src/view.c:572 #, c-format @@ -5988,6 +6201,8 @@ " Can't open \"%s\"\n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" alamad\n" +" %s " #: src/view.c:581 #, c-format @@ -5995,33 +6210,35 @@ " Can't stat \"%s\"\n" " %s " msgstr "" +" \"%s\" durumlanamad\n" +" %s " #: src/view.c:716 #, c-format msgid "File: %s" -msgstr "" +msgstr "Dosya: %s" #: src/view.c:730 #, c-format msgid "Offset 0x%08x" -msgstr "" +msgstr "Offset 0x%08x" #: src/view.c:741 msgid " [grow]" -msgstr "" +msgstr " [byterek]" #: src/view.c:1510 #, c-format msgid "Searching for `%s'" -msgstr "" +msgstr "`%s' iin arama" #: src/view.c:1615 src/view.c:1738 msgid " Search string not found " -msgstr "" +msgstr " Aranan metin bulunamad " #: src/view.c:1777 msgid " Invalid regular expression " -msgstr "" +msgstr " Dzenli ifade geersiz " #: src/view.c:1901 #, c-format @@ -6029,6 +6246,8 @@ " The current line number is %d.\n" " Enter the new line number:" msgstr "" +" imdiki satr numaras %d.\n" +" Yeni satr numarasn verin:" #: src/view.c:1923 #, c-format @@ -6036,6 +6255,8 @@ " The current address is 0x%lx.\n" " Enter the new address:" msgstr "" +" imdiki adres 0x%lx.\n" +" Yeni adresi verin:" #: src/view.c:1925 msgid " Goto Address " @@ -6043,7 +6264,7 @@ #: src/view.c:1956 msgid " Enter regexp:" -msgstr "" +msgstr " Dzenli ifadeyi girin:" #: src/view.c:2069 msgid "Ascii" @@ -6051,7 +6272,7 @@ #: src/view.c:2069 msgid "Hex" -msgstr "Onaltl." +msgstr "Onaltlk" #: src/view.c:2070 msgid "Goto" @@ -6063,31 +6284,31 @@ #: src/view.c:2073 msgid "RxSrch" -msgstr "" +msgstr "DzfAra" #: src/view.c:2076 msgid "EdText" -msgstr "" +msgstr "MetnDzn" #: src/view.c:2076 msgid "EdHex" -msgstr "" +msgstr "OnaltDzn" #: src/view.c:2078 msgid "UnWrap" -msgstr "Krma" +msgstr "Sarma" #: src/view.c:2078 msgid "Wrap" -msgstr "Kes" +msgstr "Sarmala" #: src/view.c:2081 msgid "HxSrch" -msgstr "" +msgstr "OnaltAra" #: src/view.c:2084 msgid "Raw" -msgstr "Saf" +msgstr "Temel" #: src/view.c:2084 msgid "Parse" @@ -6095,11 +6316,11 @@ #: src/view.c:2088 msgid "Unform" -msgstr "" +msgstr "BiKald" #: src/view.c:2088 msgid "Format" -msgstr "Biimle" +msgstr "Biim" #: src/widget.c:993 msgid " History " @@ -6109,196 +6330,196 @@ #. to define f0 as well. Also, it makes Learn keys a bunch of problems :( #: src/win.c:224 msgid "Function key 1" -msgstr "1. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 1" #: src/win.c:225 msgid "Function key 2" -msgstr "2. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 2" #: src/win.c:226 msgid "Function key 3" -msgstr "3. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 3" #: src/win.c:227 msgid "Function key 4" -msgstr "4. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 4" #: src/win.c:228 msgid "Function key 5" -msgstr "5. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 5" #: src/win.c:229 msgid "Function key 6" -msgstr "6. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 6" #: src/win.c:230 msgid "Function key 7" -msgstr "7. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 7" #: src/win.c:231 msgid "Function key 8" -msgstr "8. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 8" #: src/win.c:232 msgid "Function key 9" -msgstr "9. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 9" #: src/win.c:233 msgid "Function key 10" -msgstr "10. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 10" #: src/win.c:234 msgid "Function key 11" -msgstr "11. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 11" #: src/win.c:235 msgid "Function key 12" -msgstr "12. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 12" #: src/win.c:236 msgid "Function key 13" -msgstr "13. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 13" #: src/win.c:237 msgid "Function key 14" -msgstr "14. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 14" #: src/win.c:238 msgid "Function key 15" -msgstr "15. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 15" #: src/win.c:239 msgid "Function key 16" -msgstr "16. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 16" #: src/win.c:240 msgid "Function key 17" -msgstr "17. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 17" #: src/win.c:241 msgid "Function key 18" -msgstr "18. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 18" #: src/win.c:242 msgid "Function key 19" -msgstr "19. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 19" #: src/win.c:243 msgid "Function key 20" -msgstr "20. fonksiyon tuu" +msgstr "lev tuu 20" #: src/win.c:244 msgid "Backspace key" -msgstr "Silme tuu" +msgstr "Geriye silme tuu " #: src/win.c:245 msgid "End key" -msgstr "End tuu" +msgstr "Gri End tuu" #: src/win.c:246 msgid "Up arrow key" -msgstr "Yukar ok tuu" +msgstr "Gri yukar ok tuu" #: src/win.c:247 msgid "Down arrow key" -msgstr "Aa ok tuu" +msgstr "Gri aa ok tuu" #: src/win.c:248 msgid "Left arrow key" -msgstr "Sol ok tuu" +msgstr "Gri sola ok tuu" #: src/win.c:249 msgid "Right arrow key" -msgstr "Sa ok tuu" +msgstr "Gri saa ok tuu" #: src/win.c:250 msgid "Home key" -msgstr "Home tuu" +msgstr "Gri Home tuu" #: src/win.c:251 msgid "Page Down key" -msgstr "Page Down tuu" +msgstr "Gri PgDn tuu" #: src/win.c:252 msgid "Page Up key" -msgstr "Page Up tuu" +msgstr "Gri PgUp tuu" #: src/win.c:253 msgid "Insert key" -msgstr "Inset tuu" +msgstr "Gri Ins tuu" #: src/win.c:254 msgid "Delete key" -msgstr "Delete tuu" +msgstr "Gri Del tuu" #: src/win.c:255 msgid "Completion/M-tab" -msgstr "" +msgstr "Tamamlama/M-tab" #: src/win.c:256 msgid "+ on keypad" -msgstr "" +msgstr "Gri +" #: src/win.c:257 msgid "- on keypad" -msgstr "" +msgstr "Gri -" #: src/win.c:258 msgid "* on keypad" -msgstr "" +msgstr "Gri *" #. From here on, these won't be shown in Learn keys (no space) #: src/win.c:260 msgid "Left arrow keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda sola ok" #: src/win.c:261 msgid "Right arrow keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda saa ok" #: src/win.c:262 msgid "Up arrow keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda yukar ok" #: src/win.c:263 msgid "Down arrow keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda aa ok" #: src/win.c:264 msgid "Home on keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda Home tuu" #: src/win.c:265 msgid "End on keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda End tuu" #: src/win.c:266 msgid "Page Down keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda PgDn tuu" #: src/win.c:267 msgid "Page Up keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda PgUp tuu" #: src/win.c:268 msgid "Insert on keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda Ins tuu" #: src/win.c:269 msgid "Delete on keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda Del tuu" #: src/win.c:270 msgid "Enter on keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda Enter tuu" #: src/win.c:271 msgid "Slash on keypad" -msgstr "" +msgstr "Saylarda / tuu" #: src/win.c:272 msgid "NumLock on keypad" -msgstr "" +msgstr "Numlock tuu" #: vfs/cpio.c:141 vfs/cpio.c:157 #, c-format @@ -6315,6 +6536,8 @@ "Premature end of cpio archive\n" "%s" msgstr "" +"cpio arivi sonlandrlmam\n" +"%s" #: vfs/cpio.c:309 vfs/cpio.c:358 #, c-format @@ -6322,15 +6545,21 @@ "Corrupt cpio header encountered in\n" "%s" msgstr "" +"%s'de\n" +"bozuk cpio bal saptand" #: vfs/cpio.c:427 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Inconsistent hardlinks of\n" "%s\n" "in cpio archive\n" "%s" -msgstr "Tar arivi dzgn deil" +msgstr "" +"%s\n" +"sabit balar kararsz\n" +"(%s\n" +"cpio arivinde)" #. In case entry is already there #. This shouldn't happen! (well, it can happen if there is a record for a @@ -6340,7 +6569,7 @@ #: vfs/cpio.c:450 #, c-format msgid "%s contains duplicit entries! Skiping!" -msgstr "" +msgstr "%s ikiyzl girdiler ieriyor! Atlanyor" #: vfs/cpio.c:517 #, c-format @@ -6348,35 +6577,34 @@ "Unexpected end of file\n" "%s" msgstr "" -"Beklenmeyen dosya sunu\n" -"%s" +"%s\n" +"dosyasnn sonu belirsiz" #: vfs/direntry.c:301 #, c-format msgid "Dir cache expired for %s" -msgstr "" +msgstr "Dizin arabelleinde %s iin zamanam" #: vfs/direntry.c:431 vfs/direntry.c:434 msgid " Direntry warning " -msgstr "" +msgstr " Direntry uyars " #: vfs/direntry.c:431 #, c-format msgid "Super ino_usage is %d, memory leak" -msgstr "" +msgstr "Super ino_usage %d, bellek kaa" #: vfs/direntry.c:434 msgid "Super has want_stale set" -msgstr "" +msgstr "Super, want_stale kmesi ieriyor" #: vfs/direntry.c:812 -#, fuzzy msgid "Starting linear transfer..." -msgstr "ftpfs : " +msgstr "Dorusal aktarm balangc..." #: vfs/direntry.c:957 msgid "Getting file" -msgstr "Dosya alnyor" +msgstr "Dosya alnmas" #: vfs/extfs.c:268 #, c-format @@ -6384,236 +6612,238 @@ "Couldn't open %s archive\n" "%s" msgstr "" +"%s\n" +"%s arivini aamad" #: vfs/extfs.c:300 vfs/extfs.c:320 msgid "Inconsistent extfs archive" -msgstr "" +msgstr "Kararsz extfs arivi" #: vfs/fish.c:140 #, c-format msgid "fish: Disconnecting from %s" -msgstr "" +msgstr "fish: %s balants kapanyor" #: vfs/fish.c:218 msgid "fish: Waiting for initial line..." -msgstr "" +msgstr "fish: Kendi satr iin bekliyor..." #: vfs/fish.c:228 msgid "Sorry, we can not do password authenticated connections for now." msgstr "" +"zgnm, imdilik parola ile kimlik bildirimi yaplan balantlar yaplamyor" #: vfs/fish.c:233 -#, fuzzy msgid " fish: Password required for " -msgstr " MCFS parolas gerekli " +msgstr " fish: Parola gerekli " #: vfs/fish.c:242 msgid "fish: Sending password..." -msgstr "" +msgstr "fish: Parola gnderimi..." #: vfs/fish.c:248 msgid "fish: Sending initial line..." -msgstr "" +msgstr "fish: Satr gnderimi..." #: vfs/fish.c:252 msgid "fish: Handshaking version..." -msgstr "" +msgstr "fish: Srm anlamas..." #: vfs/fish.c:256 msgid "fish: Setting up current directory..." -msgstr "" +msgstr "fish: alma dizini belirlenmesi..." #: vfs/fish.c:258 #, c-format msgid "fish: Connected, home %s." -msgstr "" +msgstr "fish: Balant kuruldu, Ev %s." #: vfs/fish.c:347 #, c-format msgid "fish: Reading directory %s..." -msgstr "" +msgstr "fish: %s dizini okunuyor..." #: vfs/fish.c:451 msgid "fish: failed" -msgstr "" +msgstr "fish: baarsz" #. Use this as stor: ( dd block ; dd smallblock ) | ( cat > file; cat > /dev/null ) #: vfs/fish.c:471 #, c-format msgid "fish: store %s: sending command..." -msgstr "" +msgstr "fish: %s kaydet: komut gnderiliyor..." #: vfs/fish.c:496 msgid "fish: Local read failed, sending zeros" -msgstr "" +msgstr "fish: Yerel okuma baarsz, sfrlar gnderiliyor" #: vfs/fish.c:508 #, c-format msgid "fish: storing %s %d (%d)" -msgstr "" +msgstr "fish: %s %d (%d) kaydediliyor" #: vfs/fish.c:509 msgid "zeros" -msgstr "" +msgstr "sfrlar" #: vfs/fish.c:556 msgid "Aborting transfer..." -msgstr "" +msgstr "Aktarm durduruluyor..." #: vfs/fish.c:565 msgid "Error reported after abort." -msgstr "" +msgstr "Durdurma sonra hata raporland." #: vfs/fish.c:567 msgid "Aborted transfer would be successful." -msgstr "" +msgstr "Aktarmn durdurulmas baarld." #: vfs/ftpfs.c:310 #, c-format msgid "ftpfs: Disconnecting from %s" -msgstr "ftpfs : %s ile balant kesiliyor" +msgstr "ftpfs: %s balants kesiliyor" #: vfs/ftpfs.c:368 msgid " FTP: Password required for " -msgstr " FTP: Parola gerekiyor: " +msgstr "FTP: Parola gerekli: " #: vfs/ftpfs.c:397 msgid " Proxy: Password required for " -msgstr " Proxy: Parola gerekiyor:" +msgstr " Vekil: Parola gerekli: " #: vfs/ftpfs.c:423 msgid "ftpfs: sending proxy login name" -msgstr "ftpfs : " +msgstr "ftpfs: Vekil kullanc ismi gnderiliyor" #: vfs/ftpfs.c:427 msgid "ftpfs: sending proxy user password" -msgstr "ftpfs : " +msgstr "ftpfs: Vekil kullanc parolas gnderiliyor" #: vfs/ftpfs.c:431 msgid "ftpfs: proxy authentication succeeded" -msgstr "ftpfs : " +msgstr "ftpfs: Vekil kimlik denetimi tamamland" #: vfs/ftpfs.c:435 #, c-format msgid "ftpfs: connected to %s" -msgstr "ftpfs : %s makinasna balant kuruldu" +msgstr "ftpfs: %s ile balant kuruldu" #: vfs/ftpfs.c:452 msgid "ftpfs: sending login name" -msgstr "ftpfs : kullanc ad gnderiliyor" +msgstr "ftpfs: kullanc ismi gnderiliyor" #: vfs/ftpfs.c:457 msgid "ftpfs: sending user password" -msgstr "ftpfs : kullanc parolas gnderiliyor" +msgstr "ftpfs: kullanc parolas gnderiliyor" #: vfs/ftpfs.c:462 msgid "ftpfs: logged in" -msgstr "ftpfs : girildi" +msgstr "ftpfs: giri tamamland: " #: vfs/ftpfs.c:477 #, c-format msgid "ftpfs: Login incorrect for user %s " -msgstr "ftpfs : %s kullancs iin hatal giri" +msgstr "ftpfs: kullanc %s iin balant reddedildi" #: vfs/ftpfs.c:509 #, c-format msgid " Could not set source routing (%s)" -msgstr "" +msgstr " Kaynak gzergah (%s) belirlenemedi" #: vfs/ftpfs.c:634 msgid "ftpfs: Invalid host name." -msgstr "ftpfs : Hatal makina ad" +msgstr "ftpfs: Makina ismi geersiz." #: vfs/ftpfs.c:654 msgid "ftpfs: Invalid host address." -msgstr "ftpfs : Hatal makina adresi." +msgstr "ftpfs: Makina adresi geersiz." #: vfs/ftpfs.c:677 #, c-format msgid "ftpfs: making connection to %s" -msgstr "ftpfs : %s adresine balant kuruluyor" +msgstr "ftpfs: %s ile balant kuruluyor" #: vfs/ftpfs.c:687 msgid "ftpfs: connection interrupted by user" -msgstr "ftpfs : " +msgstr "ftpfs: balant kullanc tarafndan kesildi" #: vfs/ftpfs.c:689 #, c-format msgid "ftpfs: connection to server failed: %s" -msgstr "ftpfs : sunucuya balant baarsz: %s" +msgstr "ftpfs: Sunucuya balant baarsz: %s" #: vfs/ftpfs.c:730 #, c-format msgid "Waiting to retry... %d (Control-C to cancel)" -msgstr "" +msgstr "Yinelemek iin bekleniyor... %d (iptal etmek iin Ctrl-C)" #: vfs/ftpfs.c:916 msgid "ftpfs: could not setup passive mode" -msgstr "ftpfs : " +msgstr "ftpfs: pasif kip ayarlanamad" #: vfs/ftpfs.c:992 msgid "ftpfs: aborting transfer." -msgstr "ftpfs : " +msgstr "ftpfs: aktarm durduruluyor" #: vfs/ftpfs.c:994 #, c-format msgid "ftpfs: abort error: %s" -msgstr "" +msgstr "ftpfs: k hatas: %s" #: vfs/ftpfs.c:999 msgid "ftpfs: abort failed" -msgstr "ftpfs : " +msgstr "ftpfs: durdurma baarsz" #: vfs/ftpfs.c:1088 vfs/ftpfs.c:1187 msgid "ftpfs: CWD failed." -msgstr "ftpfs : " +msgstr "ftpfs: CWD baarsz" #: vfs/ftpfs.c:1098 vfs/ftpfs.c:1105 msgid "ftpfs: couldn't resolve symlink" -msgstr "ftpfs : sembolik ba zlemedi" +msgstr "ftpfs: sembolik ba zmlenemedi" #: vfs/ftpfs.c:1156 msgid "Resolving symlink..." -msgstr "Sembollik ba zlyor..." +msgstr "Sembolik ba zmleniyor..." #: vfs/ftpfs.c:1175 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ftpfs: Reading FTP directory %s... %s%s" -msgstr "ftpfs : %s FTP dizinini okuyorum ..." +msgstr "ftpfs: %s FTP dizini okunuyor... %s%s" #: vfs/ftpfs.c:1176 msgid "(strict rfc959)" -msgstr "" +msgstr "(kesin rfc959)" #: vfs/ftpfs.c:1177 msgid "(chdir first)" -msgstr "" +msgstr "(nce chdir)" #: vfs/ftpfs.c:1301 msgid "ftpfs: failed" -msgstr "ftpfs : baarsz" +msgstr "ftpfs: baarsz" #: vfs/ftpfs.c:1311 msgid "ftpfs: failed; nowhere to fallback to" -msgstr "ftpfs : baarszlk ..; geriye dnlcek nokta yok" +msgstr "ftpfs: baarsz; son are yok" #: vfs/ftpfs.c:1374 #, c-format msgid "ftpfs: storing file %d (%d)" -msgstr "ftpfs : %d dosyasn uzakta kaydediyorum (%d)" +msgstr "ftpfs: %d dosyas kaydediliyor (%d)" #. This is place of next pointer #: vfs/ftpfs.c:1679 msgid "File Transfer Protocol (ftp)" -msgstr "" +msgstr "Dosya Aktarm Protokol (ftp)" #: vfs/ftpfs.c:1792 msgid "" "~/.netrc file has not correct mode.\n" "Remove password or correct mode." msgstr "" -"+/.netrc dosyas doru eriilebilir deil .\n" -"Parolay sil yada eriilebilirii sala ." +"~/.netrc dosyas doru kipte deil .\n" +"Ya parolay silin ya da kipi dzeltin." #: vfs/mcfs.c:151 vfs/mcfs.c:173 vfs/mcfs.c:199 msgid " MCFS " @@ -6621,7 +6851,7 @@ #: vfs/mcfs.c:151 msgid " The server does not support this version " -msgstr " Sunucu bu versiyonu desteklemiyor " +msgstr " Sunucu bu srm desteklemiyor " #: vfs/mcfs.c:168 msgid "" @@ -6629,9 +6859,9 @@ " you need a password to log in, but the information may \n" " not be safe on the remote side. Continue? \n" msgstr "" -" Uzaktaki sunucu bir system port'unda almyor ,\n" -" giri yapmak iin bir parola lazm , fakat bu bilig \n" -" uzaktaki taraftan gvnilir kullanlmeyebilir . Devam edeyim mi ?\n" +" Kardaki sunucu bir sistem port'unda almyor, \n" +" giri yapmak iin bir parola lazm, fakat bu bilgi \n" +" kar tarafta gvenilir olmayabilir. Devam edilsin mi ?\n" #: vfs/mcfs.c:171 msgid " Yes " @@ -6643,7 +6873,7 @@ #: vfs/mcfs.c:173 msgid " The remote server is running on strange port. Giving up.\n" -msgstr " Uzaktaki sunucu komik bir port'ta alyor . Pes ediyorum .\n" +msgstr " Kardaki sunucu tuhaf bir portta alyor. Vazgeiliyor.\n" #: vfs/mcfs.c:185 msgid " MCFS Password required " @@ -6656,17 +6886,17 @@ #: vfs/mcfs.c:230 #, c-format msgid " Can't locate hostname: %s " -msgstr " Makina ad belirlenemedi: %s " +msgstr " Makina ismi bulunamad: %s " #: vfs/mcfs.c:248 #, c-format msgid " Can't create socket: %s " -msgstr " Soket yaratlmamad: %s " +msgstr " Soket oluturulamad: %s " #: vfs/mcfs.c:254 #, c-format msgid " Can't connect to server: %s " -msgstr " Sunucu balant kurulamyor: %s " +msgstr " Sunucuya balanlamad: %s" #: vfs/mcfs.c:320 msgid " Too many open connections " @@ -6675,62 +6905,62 @@ #. This is place of next pointer #: vfs/mcfs.c:1123 msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" -msgstr "" +msgstr "Midnight Commander'n zel uzak dosyasistemi" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" -msgstr "Sunucu : " +msgstr "Alan ad: " -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" -msgstr "Kullanc : " +msgstr "Kullanc: " -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " -msgstr "Parola : " +msgstr "Parola: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "\\\\%s\\%s iin parola" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" " " msgstr "" -" %s'ye bir daha balanamad \n" +" %s ile tekrar balant kurulamad\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " -msgstr "" +msgstr " Kimlik Kantlama baarsz " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s %s dizinini yaratyor " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s %s dizinini siliyor " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " -msgstr " %s uzaktaki %s dosyasn ayor " +msgstr " %s kardaki %s dosyasn ayor " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" -msgstr " %s dosyalar yeniden adlandrlyor \n" +msgstr " %s dosyalar yeniden adlandrlyor\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" -msgstr "" +msgstr "tcp/ip zerinden netbios" #: vfs/tar.c:80 vfs/tar.c:97 #, c-format @@ -6739,11 +6969,11 @@ "%s" msgstr "" "%s\n" -"tar arivini aamdm" +"tar arivini alamad" #: vfs/tar.c:280 msgid "Unexpected EOF on archive file" -msgstr "Ariv dosyasnda beklenmeyen EOF yakaland" +msgstr "Ariv dosyasnda dosya sonu belirsiz" #: vfs/tar.c:332 vfs/tar.c:339 msgid "Inconsistent tar archive" @@ -6756,13 +6986,13 @@ "%s\n" "doesn't look like a tar archive." msgstr "" -"Ehem ,....\n" +"Hmmm,...\n" "%s\n" "bir tar arivine benzemiyor. " #: vfs/vfs.c:1138 msgid "Changes to file lost" -msgstr "Dosyaya deiiklikler kaybedildi" +msgstr "Deiiklikler kayp" #: vfs/vfs.c:1773 msgid "Could not parse:" @@ -6770,65 +7000,65 @@ #: vfs/vfs.c:1775 msgid "More parsing errors will be ignored." -msgstr "" +msgstr "Ayrtrma hatalar bundan sonra yoksaylacak." #: vfs/vfs.c:1775 msgid "(sorry)" -msgstr "" +msgstr "(zgnm)" #: vfs/vfs.c:1785 msgid "Internal error:" -msgstr "" +msgstr " hata:" #: vfs/vfs.c:1795 msgid "%s: %s: %s %3d%% (%ld bytes transfered)" -msgstr "%s : %s : %s %3d%% (%ld byte transfer edildi)" +msgstr "%s : %s : %s %3d%% (%ld bayt aktarld)" #: vfs/vfs.c:1796 #, c-format msgid "%s: %s: %s %ld bytes transfered" -msgstr "%s : %s : %s %ld byte tansfer edildi" +msgstr "%s : %s : %s %ld bayt aktarld" #: vfs/undelfs.c:81 msgid " undelfs: error " -msgstr "" +msgstr " undelfs: hata " #: vfs/undelfs.c:184 msgid " not enough memory " -msgstr "" +msgstr " bellek yetersiz" #: vfs/undelfs.c:189 msgid " while allocating block buffer " -msgstr "" +msgstr " blok tamponu ayrlrken" #: vfs/undelfs.c:193 #, c-format msgid " open_inode_scan: %d " -msgstr "" +msgstr " open_inode_scan: %d " #: vfs/undelfs.c:197 #, c-format msgid " while starting inode scan %d " -msgstr "" +msgstr " %d i-dm taramas balatlrken" #: vfs/undelfs.c:204 #, c-format msgid "undelfs: loading deleted files information %d inodes" -msgstr "" +msgstr "undelfs: silinen dosya bilgisi %d i-dmden ykleniyor" #: vfs/undelfs.c:219 #, c-format msgid " while calling ext2_block_iterate %d " -msgstr "" +msgstr "ext2_block_iterate %d arlrken" #: vfs/undelfs.c:227 msgid " no more memory while reallocating array " -msgstr "" +msgstr " dizi yeniden ayrlrken bellek kalmad" #: vfs/undelfs.c:246 #, c-format msgid " while doing inode scan %d " -msgstr "" +msgstr " %d i-dm taramas yaplrken " #: vfs/undelfs.c:270 msgid " Ext2lib error " @@ -6841,7 +7071,7 @@ #: vfs/undelfs.c:300 msgid "undelfs: reading inode bitmap..." -msgstr "" +msgstr "undelfs: i-dm bitelemi okunuyor..." #: vfs/undelfs.c:303 #, c-format @@ -6849,10 +7079,12 @@ " Could not load inode bitmap from: \n" " %s \n" msgstr "" +" %s'den\n" +" i-dm bitelemi yklenemedi.\n" #: vfs/undelfs.c:306 msgid "undelfs: reading block bitmap..." -msgstr "" +msgstr "undelfs: blok bitelemi okunuyor..." #: vfs/undelfs.c:309 #, c-format @@ -6860,10 +7092,12 @@ " Could not load block bitmap from: \n" " %s \n" msgstr "" +" %s'den \n" +" blok bitelemi yklenemedi. \n" #: vfs/undelfs.c:315 msgid "undelfs: done." -msgstr "undelfs: tamam." +msgstr "undelfs: bitti." #: vfs/undelfs.c:318 msgid "undelfs: failure" @@ -6871,40 +7105,22 @@ #: vfs/undelfs.c:342 msgid " vfs_info is not fs! " -msgstr "" +msgstr " vfs_info bir fs deil! " #: vfs/undelfs.c:398 vfs/undelfs.c:582 msgid " You have to chdir to extract files first " -msgstr "" +msgstr " Dosyalar karmadan nce dizin deitirmelisiniz " #: vfs/undelfs.c:521 msgid " while iterating over blocks " -msgstr "" +msgstr " bloklar zerinden tekrarlanrken" #: vfs/undelfs.c:626 #, c-format msgid " Could not open file: %s " -msgstr "%s dosyas alamad" +msgstr " dosya alamad: %s" #. This is place of next pointer #: vfs/undelfs.c:684 msgid "Undelete filesystem for ext2" -msgstr "Dosyalar kurtar (sadece ext2fs'de)" - -#~ msgid "New _File..." -#~ msgstr "Yeni dosya" - -#~ msgid "Creates a new file here" -#~ msgstr "Burada yeni bir dosya yaratr" - -#~ msgid "key '%d 0': " -#~ msgstr "Tu '%d 0' : " - -#~ msgid "XView" -#~ msgstr "XView" - -#~ msgid "Tk" -#~ msgstr "tk" - -#~ msgid " Empty file %s " -#~ msgstr " %s bo bir dosya " +msgstr " ext2 dosyasisteminde dosya kurtarma" Binary files old/mc-4.5.52/po/uk.gmo and new/mc-4.5.53/po/uk.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/uk.po new/mc-4.5.53/po/uk.po --- old/mc-4.5.52/po/uk.po Sun Mar 18 13:22:19 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/uk.po Thu Apr 12 21:06:00 2001 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.51\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-08 15:38+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr " Ӧ core-" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr " Ʀ" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr " Ӧ " @@ -350,28 +350,28 @@ msgid "Custom View" msgstr " צ" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr " Φ mount/umount" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr " Φ eject" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -380,92 +380,92 @@ "We are unable to set the background." msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "ͦ" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr " ͦ " #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr " URL..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr " URL" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr " ͦ" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr " ϧ Ʀæ" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr " ϧ ͦ" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr " Ц" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr " צ" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr " ϧ" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr " צ Ц" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Ʀ ̦" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Ԧ " @@ -679,11 +679,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr " " -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr " ( ):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr " :" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid "Full name: " msgstr " : " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "" @@ -1599,17 +1599,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr " Φ " -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "ͦ:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "" @@ -1831,13 +1831,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "ͦ" @@ -1974,11 +1974,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "Ӧ" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "" @@ -2216,13 +2216,13 @@ msgstr " " #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "" @@ -3023,8 +3023,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr "" -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3043,8 +3043,8 @@ " ͦ \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " ... " @@ -3114,116 +3114,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr " " -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "& Ǧ" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr " " -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " & " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " &" -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " &ͦ " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " & " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " " -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr " 8-¦ צ" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 ¦Ԧ" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr " 8-¦ צ" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " ¦Ԧ " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "& Ӧ FTP" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " ϧ ϧ " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr " ͦ " #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "ͦ " -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr " " -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr " " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr " ̦" @@ -3327,11 +3327,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr "" -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr "" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&" @@ -4303,7 +4303,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "&" @@ -4331,7 +4331,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&Ӧ" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "" @@ -4351,110 +4351,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " ̦: " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "˦" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr " \"%s\" դ!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " դ " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " ̦: դ " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "Ҧ " #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr " &̦" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4493,82 +4493,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "& - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr " :" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr " :" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "ͦ: " -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr " " -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr " %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr "" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr " %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr " " #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr " " -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr " " -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr " " -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr " " -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Ħ " @@ -4618,15 +4618,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&" @@ -4662,53 +4662,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Φ " -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr " " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr " " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr " " -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " ϧ " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr " ϧ " -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr " \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " : " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4718,85 +4718,85 @@ " .\n" " ?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Ҧ " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr " ̦ ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr " ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr " ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" " Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" @@ -5705,39 +5705,39 @@ msgid " External panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr " " -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr "" -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr " ." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr " " @@ -6740,24 +6740,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr " Midnight Commander" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr ":" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "' :" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr ": " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr " \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -6766,32 +6766,32 @@ " ' %s \n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " ¦ æ " -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s צ צ %s " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s ̦\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/wa.gmo and new/mc-4.5.53/po/wa.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/wa.po new/mc-4.5.53/po/wa.po --- old/mc-4.5.52/po/wa.po Sun Mar 18 13:22:23 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/wa.po Thu Apr 12 21:06:01 2001 @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 4.5.51\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-03-18 23:11+0100\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel \n" "Language-Team: walon \n" @@ -172,7 +172,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "Trover tos les fitchs core" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "Trover les sacw nn prijhes p patch" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Mete ene passete" #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "Mostrer tos les fitchs" @@ -345,28 +345,28 @@ msgid "Custom View" msgstr "Hyner a vosse mde" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "Advertixhmint" -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Dji n' a savu drovi %s; gn r nole imdjete so li scribanne" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "Come dj' enondeve li cmande monter/dismonter" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "Come dj' enondeve li cmande \"fo\"" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "Aroke" -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -380,93 +380,93 @@ "\n" "Dji n' vos sreu mete on fond." -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "_Termin" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "Enonder on novea termin ci ridant chal" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "_Ridant..." -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "F on novea ridant" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "_Hrdeye (loyn URL)..." -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "F ene novele hrdeye" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "_Enondrece..." -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "F ene novele enondrece" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "_No" -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "_Srt do Fitch" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "_Grandeu" -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "Dierinne Feye _Eploy" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "Dierinne Feye _Aspougn" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "Dierinne Feye _Candj" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "_Arindj les imdjetes" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 #, fuzzy msgid "_Tidy Icons" msgstr "Imdjetes" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "F on _novea purnea" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Rilre li Ridant do _Scribanne" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Rilre les _ndjins" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "Rif les _Rascortis so li Scribanne" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "Aponty l' Imdje di _Fond" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "Prpiets do _scribanne" @@ -681,11 +681,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "Loyn Simbolike" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "No do fitch k' egzisteye dedja (li loyn simbolike va loy aprs):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "No do fitch loyn simbolike:" @@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "No etir: " -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "Comande" @@ -1620,17 +1620,17 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "Eraler a vosse ridant mjhon" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "Eplaemint:" #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "I &Va" @@ -1856,13 +1856,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "&Rinonc" @@ -2000,11 +2000,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "&onk" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "&Tertos" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "&Passer" @@ -2249,13 +2249,13 @@ msgstr "Rinonc a mouss fo" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "&Oyi" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "&Neni" @@ -3066,8 +3066,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " Comande chown avanceye " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3086,8 +3086,8 @@ " Dji n' sai f on chown \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " Way!... " @@ -3159,118 +3159,118 @@ msgid "Listing mode" msgstr "Mde listing" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "&rvier" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "grands <> ptits letes" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "rde po relire" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " racertiner ki vos voloz bn &mouss fo " -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " racertiner ki vos voloz bn &enonder yk " -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " racertiner ki vos voloz bn &spotch yk " -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " racertiner ki vos voloz bn &disfacer yk " -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " Racertinaedje " # Full? -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "Srteye 8 bits" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "7 bits" # Pocw "full"? -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "I&ntreye 8 bits etire" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " Hyner bits " -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "&Tofer eploy on proxy ftp" -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "seg." -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "Tins a ratinde pol muchete do ridant ftpfs" -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "secret po ftp anonime:" -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "Tins a ratinde po delberer les VFS:" -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " Apontiaedje do forveyu sistinme di fitchs " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "Abeye cd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "cd" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Loyn simbolike" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "n alaedje " -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "Djok" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "&Hwe" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "&Rataker" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "&Touwer" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Bezognes di fond" @@ -3374,11 +3374,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "Comande Chmod" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Dji n' sreu f on chmod so on extfs" -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Dji n' sreu enonder li cmande Chmod so on tarfs " @@ -4154,7 +4154,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "&Disfacer" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "&Wrder" @@ -4399,7 +4399,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "&Rissay" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "Ri&nonc" @@ -4427,7 +4427,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "&Tertos" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "&Nouk" @@ -4447,110 +4447,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " Bezogne di fond: Disfacer avou ses efants " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "fitch" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Conter" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "Bytes" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Sordant" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Sme" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "Dji disface" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Li fitch sme \"%s\" egzisteye dedja!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "si li &grandeu n' est nn li minme" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "&Mete a djo" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "Sipotch totes les smes" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "&Rapexh" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "ra&djouter coron" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Sipotch cisse sme chal?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Date sme: %s, grandeu %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Date sordant: %s, grandeu %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " Li fitch egzisteye dedja " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " Bezogne di fond: li fitch egzisteye dedja " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "wrder les &Atributs" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "shure les &Loyns" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "a:" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "Dji m' &sieve des modeles do shell" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "&Fond" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "&Stocaesse loyns simbolikes" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "&Plonker ezs ridants efants, s' i gn a" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4591,82 +4591,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "&Aspougn - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "Ataker a:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "No do fitch:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "dvins:" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "&be" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Trover Fitch" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "Dji cwr dins %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " Trover/Lre " -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " Yk ni va nn cwand dji saye di lre dins l' efant " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "Fwait" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "Dji cwr %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Djoker" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "Renonder" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "Dji cwr" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Trover fitch" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "Potch dins ci ridant chal" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "Cweri eco ene feye" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "Louk ci fitch chal" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "Aspougn ci fitch chal" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "Evoy li rezultat dins on panea" @@ -4716,15 +4716,15 @@ msgid "&Move" msgstr "&Bodj" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "&Waester" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "&Mete coron" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "&Sititch" @@ -4760,53 +4760,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Ridant pol Djveye Rascorti" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Tchimin do ridant " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Etikete do ridant " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "Dji bodje" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "Novele intreye el djveye rascorti" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "No do ridant" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Tchimin vi li ridant" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " Novea hop el djveye rascorti " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "No do novea hop" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "Etikete po \"%s\":" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " Radjouter el djveye rascorti " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " Waester: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4816,52 +4816,52 @@ " Li hop n' est nn vde.\n" " El ft-i waester?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " Hop do pus ht livea " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "Asteure, li djveye rascorti si trove fitch ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC va tcherdj li djveye rascorti fo di ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "adon, i disfar li prteye [Hotlist]" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " Dji tchedje li djveye rascorti " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC n' a savu scrire li fitch ~/" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" "Do cp, vos vys intreyes el djveye rascorti n' ont nn st disfaceyes" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "Vos avoz li fitch ~/" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " eyt ene prteye [Hotlist] divins ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "Vosse ~/" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " a st fwait dandjureu\n" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -4869,7 +4869,7 @@ "avou ene vye modeye disvelopmint di MC\n" "t il est pus a djo ki ~/" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -4877,7 +4877,7 @@ " intreyes\n" "\n" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -4887,7 +4887,7 @@ "\n" " Waester - waester les vys intreyes fo del djveye rascorti ~/" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -4898,15 +4898,15 @@ " Maxh - radjouter les vys intreyes al djveye rascorti come " "\"Intreyes di ~/" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "&Maxh" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " Intreyes fo di ~/" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " fitch les vys intreyes del djveye n' ont nn st disfaceyes" @@ -5823,39 +5823,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " Difotrins paneas " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "Difotrins paneas" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "ts cmandes" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr "" -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr "" -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr "" -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "Trover les programes SUID eyt SGID" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "Dji n' sai enonder li cmande." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "Li cloyaedje del bze a fwait berwete" @@ -6851,56 +6851,56 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "Domaine:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "No di l' zeu:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "Secret: " -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "Mot di passe po \\\\%s\\%s" -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" " " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s fjhant on mkdir %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s fjhant on rmdir %s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, fuzzy, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s bytes divins %d fitchs%s" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/zh_CN.GB2312.gmo and new/mc-4.5.53/po/zh_CN.GB2312.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/zh_CN.GB2312.po new/mc-4.5.53/po/zh_CN.GB2312.po --- old/mc-4.5.52/po/zh_CN.GB2312.po Sun Mar 18 13:22:51 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/zh_CN.GB2312.po Thu Apr 12 21:06:02 2001 @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 1999-11-11 05:04+0800\n" "Last-Translator: Dillion Chen \n" "Language-Team: TLDN\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgid "Find all core files" msgstr "coreļ" -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "򲹶ʧܵļ" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr " " #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 #, fuzzy msgid "Show all files" msgstr "ļ(&X)" @@ -344,30 +344,30 @@ msgid "Custom View" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 #, fuzzy msgid "Warning" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 #, fuzzy msgid "Error" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -376,103 +376,103 @@ "We are unable to set the background." msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "" #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 #, fuzzy msgid "_Directory..." msgstr "Ŀ¼" -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 #, fuzzy msgid "Creates a new directory" msgstr "Ŀ¼" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 #, fuzzy msgid "Creates a new URL link" msgstr "Ŀ¼" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 #, fuzzy msgid "Creates a new launcher" msgstr "Ŀ¼" -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 #, fuzzy msgid "By _Name" msgstr " " -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 #, fuzzy msgid "By File _Type" msgstr "ļ" -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 #, fuzzy msgid "By _Size" msgstr " С " -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 #, fuzzy msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "ʱ" -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 #, fuzzy msgid "By Time Last _Modified" msgstr "޸ʱ" -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 #, fuzzy msgid "By Time Last _Changed" msgstr "ıʱ" -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 #, fuzzy msgid "Create _New Window" msgstr "Ŀ¼" -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "" -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "" @@ -702,11 +702,11 @@ msgid "Symbolic Link" msgstr "" -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "Ѵڵļ(ָļ):" -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "ļ:" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgid "Full name: " msgstr "ļ:" -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 #, fuzzy msgid "Command" msgstr "(&C)" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgid "Go to your home directory" msgstr "޷ıĿ¼" -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "λ: %Xh:%Xh" @@ -1735,10 +1735,10 @@ #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "ȷ " @@ -1977,13 +1977,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "ȡ(&C)" @@ -2131,11 +2131,11 @@ msgid "o&Ne" msgstr "ļ(&N)" -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "ȫ(&L)" -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "(&S)" @@ -2384,13 +2384,13 @@ msgstr "ȡ˳" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "(&Y)" #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "(&N)" @@ -3247,8 +3247,8 @@ msgid " Chown advanced command " msgstr " ߼޸ " -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -3267,8 +3267,8 @@ " ޷޸ \"%s\" \n" " %s " -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr "" @@ -3338,116 +3338,116 @@ msgid "Listing mode" msgstr "бʽ" -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "(&R)" -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "Сд(&t)" -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "" -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr "˳ȷ(&E)" -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr "ִȷ(&X)" -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr "ȷ(&V)" -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr "ɾȷ(&D)" -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr "ȷ" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "ȫλ" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "" -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "λ" -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "ȫλ(&F)" -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr "ʽλ" -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "ʹftp(&A) " -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "" -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ftpfsĿ¼泬ʱ: " -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "ftp: " -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "VFSʱʱ: " -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " ļϵͳ " -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "cd" #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "" -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "" -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "" -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "ֹͣ" -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "ֹͣ(&S)" -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "ָ(&R)" -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "ɱ(&K)" -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "̨ҵ" @@ -3551,11 +3551,11 @@ msgid "Chmod command" msgstr "޸Ȩ" -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " ޷extfsļϵͳ޸Ȩ " -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 #, fuzzy msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " ޷tarfsļϵͳ޸ " @@ -4322,7 +4322,7 @@ msgid "&Delete" msgstr "ɾ" -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 #, fuzzy msgid "&Keep" msgstr "Ŀ¼(&T)" @@ -4575,7 +4575,7 @@ msgid "&Retry" msgstr "(&R)" -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "(&A)" @@ -4601,7 +4601,7 @@ msgid "a&ll" msgstr "(&l)" -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "(&E)" @@ -4621,110 +4621,110 @@ msgid " Background process: Recursive Delete " msgstr " ̨: ѭɾ " -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "ļ" -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "Ŀ" -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "ֽ" -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "Դļ" -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "Ŀļ" -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "ɾ" -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "Ŀļ\"%s\"Ѿ!" -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "С(&S)" -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "(&U)" -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "еĿļ?" -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "(&R)" -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "(&P)" -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "Ŀļ?" -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "Ŀʱ: %s, С %d" -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "Դʱ: %s, С %d" -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " ļѴ " -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " ̨: ļѴ " #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "(&A)" #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "(&L)" #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr ":" -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "ʹshellģʽ(&U)" -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "̨(&B)" -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "ȶ(&S)" #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "ݹ鴦Ŀ¼(&D)" -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -4765,82 +4765,82 @@ msgid "&Edit - F4" msgstr "༭(&E) - F4" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "ʼļ:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "ļ:" -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr ":" -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "Ŀ¼(&T)" -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "ļ" -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr " %s" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr "" -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " ӽ̶ȡʱ " -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "ѽ" -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr " %s" -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "" -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "" -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "" -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "ļ" #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "ı䵽Ŀ¼" -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "ٴβ" -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr "鿴ļ" -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "༭ļ" -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "ѽʾ" @@ -4890,15 +4890,15 @@ msgid "&Move" msgstr "ƶ(&M)" -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "ɾ(&R)" -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "(&A)" -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "(&I)" @@ -4934,53 +4934,53 @@ msgid "Directory hotlist" msgstr "Ŀ¼" -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " Ŀ¼· " #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " Ŀ¼ǩ " -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "ƶ" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "µĿ¼" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "Ŀ¼ǩ" -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "Ŀ¼·" -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " µ " -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "µ" -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr "\"%s\"ıǩ:" -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " 絽嵥 " -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " ɾ: " -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -4990,87 +4990,87 @@ "ǿ.\n" "ɾ?" -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " " -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "嵥ѱ浽 ~/" -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "嵥 ~/" -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "Ȼɾ[Hotlist]" -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " 嵥 " -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 #, fuzzy msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr "Ȼɾ[Hotlist]" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" " Remove - remove old hotlist entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" " Merge - add old entries to hotlist as group \"Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 #, fuzzy msgid "&Merge" msgstr "(&R)" -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr "" -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr "" @@ -5974,39 +5974,39 @@ msgid " External panelize " msgstr " ⲿ " -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "ⲿ" -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "" -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " ⲿ " -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " ǣ: " -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " ޷ڷDZļϵͳʹⲿ " -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "򲹶*.origļ" -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "SUIDSGID" -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "޷." -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "ܵرʧ" @@ -7025,24 +7025,24 @@ msgid "Midnight Commander's private remote filesystem" msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr "/:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "û:" -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr " :" -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "\\\\%s\\%s " -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -7051,32 +7051,32 @@ "ӵ%sʧ\n" " " -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr "" -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr " %s Ŀ¼ %s " -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr " %s ɾĿ¼%s " -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr " %s Զļ% " -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s ʣļ\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" Binary files old/mc-4.5.52/po/zh_TW.Big5.gmo and new/mc-4.5.53/po/zh_TW.Big5.gmo differ diff -ruN old/mc-4.5.52/po/zh_TW.Big5.po new/mc-4.5.53/po/zh_TW.Big5.po --- old/mc-4.5.52/po/zh_TW.Big5.po Sun Mar 18 13:22:23 2001 +++ new/mc-4.5.53/po/zh_TW.Big5.po Thu Apr 12 21:06:02 2001 @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mc 1.30\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-18 13:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-12 21:05-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-16 18:03Taipei Standard Time\n" "Last-Translator: Jing-Jong Shyue \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -218,7 +218,7 @@ # gnome/gcmd.c:510 # src/panelize.c:350 -#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:350 +#: gnome/gcmd.c:510 src/panelize.c:349 msgid "Find rejects after patching" msgstr "bɱjXQڵɱj (patch)" @@ -268,7 +268,7 @@ # gnome/gcmd.c:771 # gnome/gscreen.c:2449 #: gnome/gcmd.c:721 gnome/gcmd.c:762 gnome/gcmd.c:767 gnome/gcmd.c:771 -#: gnome/gscreen.c:2449 +#: gnome/gscreen.c:2452 msgid "Show all files" msgstr "ܩҦɮ" @@ -447,35 +447,35 @@ # gnome/gdesktop.c:629 # gnome/gmount.c:385 -#: gnome/gdesktop.c:629 gnome/gmount.c:385 +#: gnome/gdesktop.c:679 gnome/gmount.c:385 msgid "Warning" msgstr "ĵi" # gnome/gdesktop.c:630 -#: gnome/gdesktop.c:630 +#: gnome/gdesktop.c:680 #, c-format msgid "Could not open %s; will not have desktop icons" msgstr "Lk}ɮ%s; NSୱϥ" # gnome/gdesktop.c:1347 -#: gnome/gdesktop.c:1347 +#: gnome/gdesktop.c:1412 msgid "While running the mount/umount command" msgstr "mount/umountO" # gnome/gdesktop.c:1416 -#: gnome/gdesktop.c:1416 +#: gnome/gdesktop.c:1481 msgid "While running the eject command" msgstr "hXO" # gnome/gdesktop.c:1600 # gnome/gicon.c:282 # gnome/gtools.c:46 -#: gnome/gdesktop.c:1600 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 +#: gnome/gdesktop.c:1665 gnome/gicon.c:282 gnome/gtools.c:46 msgid "Error" msgstr "~" # gnome/gdesktop.c:2832 -#: gnome/gdesktop.c:2832 +#: gnome/gdesktop.c:2917 msgid "" "Unable to locate the file:\n" "background-properties-capplet\n" @@ -491,120 +491,120 @@ # gnome/gdesktop.c:2861 # gnome/glayout.c:366 -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:366 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:366 msgid "_Terminal" msgstr "׺ݾ (_T)" # gnome/gdesktop.c:2861 # gnome/glayout.c:367 -#: gnome/gdesktop.c:2861 gnome/glayout.c:367 +#: gnome/gdesktop.c:2946 gnome/glayout.c:367 msgid "Launch a new terminal in the current directory" msgstr "bثe|UҰʷs׺ݾ" # gnome/gdesktop.c:2863 # gnome/glayout.c:369 #. If this ever changes, make sure you update create_new_menu accordingly. -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:369 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:369 msgid "_Directory..." msgstr "ؿ (_D)..." # gnome/gdesktop.c:2863 # gnome/glayout.c:370 -#: gnome/gdesktop.c:2863 gnome/glayout.c:370 +#: gnome/gdesktop.c:2948 gnome/glayout.c:370 msgid "Creates a new directory" msgstr "إ߷sؿ" # gnome/gdesktop.c:2864 -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "URL L_ink..." msgstr "s (_i)..." # gnome/gdesktop.c:2864 -#: gnome/gdesktop.c:2864 +#: gnome/gdesktop.c:2949 msgid "Creates a new URL link" msgstr "إ߷sURLs" # gnome/gdesktop.c:2865 -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "_Launcher..." msgstr "Ұʹϥ (_L)..." # gnome/gdesktop.c:2865 -#: gnome/gdesktop.c:2865 +#: gnome/gdesktop.c:2950 msgid "Creates a new launcher" msgstr "إ߷sҰʹϥ" # gnome/gdesktop.c:2871 -#: gnome/gdesktop.c:2871 +#: gnome/gdesktop.c:2956 msgid "By _Name" msgstr "̾ڦW" # gnome/gdesktop.c:2872 -#: gnome/gdesktop.c:2872 +#: gnome/gdesktop.c:2957 msgid "By File _Type" msgstr "̾ɮ" # gnome/gdesktop.c:2873 -#: gnome/gdesktop.c:2873 +#: gnome/gdesktop.c:2958 msgid "By _Size" msgstr "̾ڤjp " # gnome/gdesktop.c:2874 -#: gnome/gdesktop.c:2874 +#: gnome/gdesktop.c:2959 msgid "By Time Last _Accessed" msgstr "̾ڳ̫sɶ" # gnome/gdesktop.c:2875 -#: gnome/gdesktop.c:2875 +#: gnome/gdesktop.c:2960 msgid "By Time Last _Modified" msgstr "̾ڳ̫ʮɶ" # gnome/gdesktop.c:2876 -#: gnome/gdesktop.c:2876 +#: gnome/gdesktop.c:2961 msgid "By Time Last _Changed" msgstr "̾ڳ̫ܮɶ" # gnome/gdesktop.c:2884 # gnome/glayout.c:466 -#: gnome/gdesktop.c:2884 gnome/glayout.c:466 +#: gnome/gdesktop.c:2969 gnome/glayout.c:466 msgid "_Arrange Icons" msgstr "ƦCϥ (_A)" # gnome/gdesktop.c:2885 -#: gnome/gdesktop.c:2885 +#: gnome/gdesktop.c:2970 msgid "_Tidy Icons" msgstr "pϥ(_T)" # gnome/gdesktop.c:2886 -#: gnome/gdesktop.c:2886 +#: gnome/gdesktop.c:2971 msgid "Create _New Window" msgstr "}s (_N)" # gnome/gdesktop.c:2888 # gnome/glayout.c:468 -#: gnome/gdesktop.c:2888 gnome/glayout.c:468 +#: gnome/gdesktop.c:2973 gnome/glayout.c:468 msgid "Rescan _Desktop Directory" msgstr "Ūؿ (_R)" # gnome/gdesktop.c:2889 # gnome/glayout.c:469 -#: gnome/gdesktop.c:2889 gnome/glayout.c:469 +#: gnome/gdesktop.c:2974 gnome/glayout.c:469 msgid "Rescan De_vices" msgstr "Ū] (_v)" # gnome/gdesktop.c:2890 # gnome/glayout.c:470 -#: gnome/gdesktop.c:2890 gnome/glayout.c:470 +#: gnome/gdesktop.c:2975 gnome/glayout.c:470 msgid "Recreate Default _Icons" msgstr "sإ߹w]ϥ (_I)" # gnome/gdesktop.c:2892 -#: gnome/gdesktop.c:2892 +#: gnome/gdesktop.c:2977 msgid "Configure _Background Image" msgstr "]wI (_B)" # gnome/gdesktop.c:2893 -#: gnome/gdesktop.c:2893 +#: gnome/gdesktop.c:2978 msgid "Des_ktop Properties" msgstr "ୱe(_K)" @@ -876,13 +876,13 @@ # gnome/gdialogs.c:1055 # src/boxes.c:803 -#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:803 +#: gnome/gdialogs.c:1055 src/boxes.c:801 msgid "Existing filename (filename symlink will point to):" msgstr "JsɮצW (Ÿsn쪺ɮ)G" # gnome/gdialogs.c:1069 # src/boxes.c:801 -#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:801 +#: gnome/gdialogs.c:1069 src/boxes.c:799 msgid "Symbolic link filename:" msgstr "ŸsW١G" @@ -1919,7 +1919,7 @@ # gnome/gprop.c:109 # src/panelize.c:205 -#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:205 +#: gnome/gprop.c:109 src/panelize.c:204 msgid "Command" msgstr "O" @@ -2080,7 +2080,7 @@ msgstr "ϥΪ̪aؿ" # gnome/gscreen.c:2428 -#: gnome/gscreen.c:2428 +#: gnome/gscreen.c:2431 msgid "Location:" msgstr "mG" @@ -2108,10 +2108,10 @@ #. 1 #: gnome/gtools.c:105 gtkedit/editcmd.c:393 gtkedit/editcmd.c:1243 #: gtkedit/editcmd.c:1328 gtkedit/editcmd.c:3023 gtkedit/editoptions.c:69 -#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:278 src/boxes.c:378 src/boxes.c:466 -#: src/boxes.c:646 src/boxes.c:728 src/boxes.c:783 src/boxes.c:898 -#: src/filegui.c:839 src/find.c:171 src/layout.c:375 src/option.c:143 -#: src/wtools.c:289 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:117 +#: src/boxes.c:138 src/boxes.c:276 src/boxes.c:376 src/boxes.c:464 +#: src/boxes.c:644 src/boxes.c:726 src/boxes.c:781 src/boxes.c:896 +#: src/filegui.c:824 src/find.c:176 src/layout.c:375 src/option.c:143 +#: src/wtools.c:290 src/wtools.c:563 vfs/smbfs.c:118 msgid "&Ok" msgstr "Tw (&O)" @@ -2440,13 +2440,13 @@ #. 0 #: gtkedit/editcmd.c:391 gtkedit/editcmd.c:1191 gtkedit/editcmd.c:1241 #: gtkedit/editcmd.c:1326 gtkedit/editcmd.c:3021 gtkedit/editoptions.c:66 -#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:279 src/boxes.c:376 -#: src/boxes.c:464 src/boxes.c:644 src/boxes.c:727 src/boxes.c:781 -#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:822 -#: src/find.c:171 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 +#: src/achown.c:71 src/boxes.c:139 src/boxes.c:277 src/boxes.c:374 +#: src/boxes.c:462 src/boxes.c:642 src/boxes.c:725 src/boxes.c:779 +#: src/chmod.c:114 src/chown.c:79 src/cmd.c:867 src/filegui.c:807 +#: src/find.c:176 src/hotlist.c:138 src/hotlist.c:799 src/hotlist.c:896 #: src/layout.c:376 src/learn.c:59 src/option.c:144 src/panelize.c:86 #: src/view.c:407 src/wtools.c:111 src/wtools.c:386 src/wtools.c:561 -#: vfs/smbfs.c:117 +#: vfs/smbfs.c:118 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -2651,14 +2651,14 @@ # gtkedit/editcmd.c:1194 # src/filegui.c:597 -#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:597 +#: gtkedit/editcmd.c:1195 src/filegui.c:584 msgid "al&L" msgstr "" # gtkedit/editcmd.c:1196 # src/file.c:2190 # src/filegui.c:267 -#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:267 +#: gtkedit/editcmd.c:1197 src/file.c:2194 src/filegui.c:266 msgid "&Skip" msgstr "L" @@ -2993,7 +2993,7 @@ # src/tree.c:745 # src/view.c:406 #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:603 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:590 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&Yes" msgstr "O(&Y)" @@ -3011,7 +3011,7 @@ # src/tree.c:745 # src/view.c:406 #: gtkedit/editcmd.c:2391 src/cmd.c:249 src/file.c:1882 src/file.c:2253 -#: src/filegui.c:602 src/hotlist.c:1022 src/main.c:869 src/screen.c:2162 +#: src/filegui.c:589 src/hotlist.c:1020 src/main.c:869 src/screen.c:2162 #: src/subshell.c:707 src/subshell.c:733 src/tree.c:745 src/view.c:407 msgid "&No" msgstr "_(&N)" @@ -4103,8 +4103,8 @@ # src/achown.c:708 # src/chmod.c:285 # src/chmod.c:370 -#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:285 -#: src/chmod.c:370 +#: src/achown.c:629 src/achown.c:645 src/achown.c:708 src/chmod.c:282 +#: src/chmod.c:367 #, c-format msgid "" " Couldn't chmod \"%s\" \n" @@ -4136,8 +4136,8 @@ # src/chown.c:264 # src/panelize.c:300 # src/user.c:671 -#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:320 src/chmod.c:324 -#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:300 src/user.c:671 +#: src/achown.c:666 src/achown.c:670 src/chmod.c:317 src/chmod.c:321 +#: src/chown.c:260 src/chown.c:264 src/panelize.c:299 src/user.c:671 msgid " Oops... " msgstr " VF... " @@ -4227,145 +4227,145 @@ msgstr "CҦ" # src/boxes.c:280 -#: src/boxes.c:280 +#: src/boxes.c:278 msgid "&Reverse" msgstr "ϦV" # src/boxes.c:281 -#: src/boxes.c:281 +#: src/boxes.c:279 src/find.c:169 msgid "case sensi&tive" msgstr "jpgP" # src/boxes.c:282 -#: src/boxes.c:282 +#: src/boxes.c:280 msgid "Sort order" msgstr "ƧǪ" # src/boxes.c:381 -#: src/boxes.c:381 +#: src/boxes.c:379 msgid " confirm &Exit " msgstr " Tw} " # src/boxes.c:383 -#: src/boxes.c:383 +#: src/boxes.c:381 msgid " confirm e&Xecute " msgstr " Tw " # src/boxes.c:385 -#: src/boxes.c:385 +#: src/boxes.c:383 msgid " confirm o&Verwrite " msgstr " Tw\\g " # src/boxes.c:387 -#: src/boxes.c:387 +#: src/boxes.c:385 msgid " confirm &Delete " msgstr " TwR " # src/boxes.c:393 -#: src/boxes.c:393 +#: src/boxes.c:391 msgid " Confirmation " msgstr " T{ " # src/boxes.c:461 -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "Full 8 bits output" msgstr "㪺K줸X" # src/boxes.c:461 -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "ISO 8859-1" msgstr "ISO 8859-1" # src/boxes.c:461 -#: src/boxes.c:461 +#: src/boxes.c:459 msgid "7 bits" msgstr "C줸" # src/boxes.c:468 -#: src/boxes.c:468 +#: src/boxes.c:466 msgid "F&ull 8 bits input" msgstr "㪺K줸J" # src/boxes.c:476 -#: src/boxes.c:476 +#: src/boxes.c:474 msgid " Display bits " msgstr " ܦ줸 " # src/boxes.c:651 -#: src/boxes.c:651 +#: src/boxes.c:649 msgid "&Always use ftp proxy" msgstr "ûϥɮ׶ǿNzA" # src/boxes.c:653 -#: src/boxes.c:653 +#: src/boxes.c:651 msgid "sec" msgstr "" # src/boxes.c:657 -#: src/boxes.c:657 +#: src/boxes.c:655 msgid "ftpfs directory cache timeout:" msgstr "ɮ׶ǿؿ֨OɡG" # src/boxes.c:661 -#: src/boxes.c:661 +#: src/boxes.c:659 msgid "ftp anonymous password:" msgstr "ΦWɮ׶ǿKXG" # src/boxes.c:668 -#: src/boxes.c:668 +#: src/boxes.c:666 msgid "Timeout for freeing VFSs:" msgstr "ɮרtιOɡG" # src/boxes.c:674 -#: src/boxes.c:674 +#: src/boxes.c:672 msgid " Virtual File System Setting " msgstr " ɮרtγ]w " # src/boxes.c:740 -#: src/boxes.c:740 +#: src/boxes.c:738 msgid "Quick cd" msgstr "ֳtܥؿ" # src/boxes.c:745 #. want cd like completion -#: src/boxes.c:745 +#: src/boxes.c:743 msgid "cd" msgstr "ܥؿ" # src/boxes.c:796 -#: src/boxes.c:796 +#: src/boxes.c:794 msgid "Symbolic link" msgstr "Ÿs" # src/boxes.c:833 -#: src/boxes.c:833 +#: src/boxes.c:831 msgid "Running " msgstr "b " # src/boxes.c:834 # src/find.c:719 # src/find.c:960 -#: src/boxes.c:834 src/find.c:719 src/find.c:960 +#: src/boxes.c:832 src/find.c:732 src/find.c:973 msgid "Stopped" msgstr "F" # src/boxes.c:895 -#: src/boxes.c:895 +#: src/boxes.c:893 msgid "&Stop" msgstr "" # src/boxes.c:896 -#: src/boxes.c:896 +#: src/boxes.c:894 msgid "&Resume" msgstr "~" # src/boxes.c:897 -#: src/boxes.c:897 +#: src/boxes.c:895 msgid "&Kill" msgstr "" # src/boxes.c:936 -#: src/boxes.c:936 +#: src/boxes.c:934 msgid "Background Jobs" msgstr "Iu@" @@ -4496,12 +4496,12 @@ msgstr "chmod O" # src/chmod.c:321 -#: src/chmod.c:321 +#: src/chmod.c:318 msgid " I can't run the Chmod command on an extfs " msgstr " Lkb extfs W chmod O " # src/chmod.c:325 -#: src/chmod.c:325 +#: src/chmod.c:322 msgid " I can't run the Chmod command on a tarfs " msgstr " Lkb tarfs W chown O " @@ -5450,7 +5450,7 @@ # src/file.c:803 # src/hotlist.c:1430 -#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1430 +#: src/file.c:803 src/hotlist.c:1428 msgid "&Keep" msgstr "Od" @@ -5744,7 +5744,7 @@ # src/file.c:2251 # src/filegui.c:264 # src/filegui.c:592 -#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:592 +#: src/file.c:2194 src/file.c:2255 src/filegui.c:264 src/filegui.c:579 msgid "&Abort" msgstr "_" @@ -5777,7 +5777,7 @@ # src/file.c:2250 # src/filegui.c:595 -#: src/file.c:2254 src/filegui.c:595 +#: src/file.c:2254 src/filegui.c:582 msgid "non&E" msgstr "L" @@ -5802,134 +5802,134 @@ msgstr " I{ǡG jR " # src/filegui.c:424 -#: src/filegui.c:424 +#: src/filegui.c:412 msgid "File" msgstr "ɮ" # src/filegui.c:447 -#: src/filegui.c:447 +#: src/filegui.c:435 msgid "Count" msgstr "p" # src/filegui.c:468 -#: src/filegui.c:468 +#: src/filegui.c:456 msgid "Bytes" msgstr "줸" # src/filegui.c:505 -#: src/filegui.c:505 +#: src/filegui.c:493 msgid "Source" msgstr "ӷ" # src/filegui.c:528 -#: src/filegui.c:528 +#: src/filegui.c:516 msgid "Target" msgstr "ؼ" # src/filegui.c:550 -#: src/filegui.c:550 +#: src/filegui.c:538 msgid "Deleting" msgstr "R" # src/filegui.c:590 -#: src/filegui.c:590 +#: src/filegui.c:577 #, c-format msgid "Target file \"%s\" already exists!" msgstr "ؼɮ \"%s\" wgsbI" # src/filegui.c:593 -#: src/filegui.c:593 +#: src/filegui.c:580 msgid "if &Size differs" msgstr "YjpP" # src/filegui.c:596 -#: src/filegui.c:596 +#: src/filegui.c:583 msgid "&Update" msgstr "s" # src/filegui.c:598 -#: src/filegui.c:598 +#: src/filegui.c:585 msgid "Overwrite all targets?" msgstr "n\\gH" # src/filegui.c:600 -#: src/filegui.c:600 +#: src/filegui.c:587 msgid "&Reget" msgstr "" # src/filegui.c:601 -#: src/filegui.c:601 +#: src/filegui.c:588 msgid "ap&Pend" msgstr "l[" # src/filegui.c:604 -#: src/filegui.c:604 +#: src/filegui.c:591 msgid "Overwrite this target?" msgstr "\\gH" # src/filegui.c:606 -#: src/filegui.c:606 +#: src/filegui.c:593 #, c-format msgid "Target date: %s, size %d" msgstr "ؼɤG %s, jp %d" # src/filegui.c:608 -#: src/filegui.c:608 +#: src/filegui.c:595 #, c-format msgid "Source date: %s, size %d" msgstr "ӷɤG %s, jp %d" # src/filegui.c:692 -#: src/filegui.c:692 +#: src/filegui.c:677 msgid " File exists " msgstr " ɮפwgsb " # src/filegui.c:693 -#: src/filegui.c:693 +#: src/filegui.c:678 msgid " Background process: File exists " msgstr " I{ǡGɮפwgsb " # src/filegui.c:805 #. follow symlinks and preserve Attributes must be the first -#: src/filegui.c:805 +#: src/filegui.c:790 msgid "preserve &Attributes" msgstr "Odɮݩ" # src/filegui.c:807 #. &op_preserve -#: src/filegui.c:807 +#: src/filegui.c:792 msgid "follow &Links" msgstr "Hs" # src/filegui.c:809 #. &file_mask_op_follow_links -#: src/filegui.c:809 +#: src/filegui.c:794 msgid "to:" msgstr "G" # src/filegui.c:810 -#: src/filegui.c:810 +#: src/filegui.c:795 msgid "&Using shell patterns" msgstr "ϥΨtδ߸UΦr" # src/filegui.c:831 -#: src/filegui.c:831 +#: src/filegui.c:816 msgid "&Background" msgstr "I" # src/filegui.c:840 -#: src/filegui.c:840 +#: src/filegui.c:825 msgid "&Stable Symlinks" msgstr "íwŸs" # src/filegui.c:842 #. &file_mask_stable_symlinks -#: src/filegui.c:842 +#: src/filegui.c:827 msgid "&Dive into subdir if exists" msgstr "iJCӦsblؿ" # src/filegui.c:1001 -#: src/filegui.c:1001 +#: src/filegui.c:986 #, c-format msgid "" "Invalid source pattern `%s' \n" @@ -5980,68 +5980,68 @@ msgstr "s - F4" # src/find.c:170 -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Start at:" msgstr "}lG" # src/find.c:170 -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Filename:" msgstr "ɦWG" # src/find.c:170 -#: src/find.c:170 +#: src/find.c:175 msgid "Content: " msgstr "eG" # src/find.c:171 # src/main.c:1251 # src/main.c:1275 -#: src/find.c:171 src/main.c:1251 src/main.c:1275 +#: src/find.c:176 src/main.c:1251 src/main.c:1275 msgid "&Tree" msgstr "" # src/find.c:223 -#: src/find.c:223 +#: src/find.c:230 msgid "Find File" msgstr "Mɮ" # src/find.c:452 -#: src/find.c:452 +#: src/find.c:465 #, c-format msgid "Grepping in %s" msgstr "b %s ̷jMr" # src/find.c:490 -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Find/read " msgstr " M/Ū " # src/find.c:490 -#: src/find.c:490 +#: src/find.c:503 msgid " Problem reading from child " msgstr " ql{ŪƮɵoͰD " # src/find.c:537 -#: src/find.c:537 +#: src/find.c:550 msgid "Finished" msgstr "" # src/find.c:561 # src/view.c:1528 -#: src/find.c:561 src/view.c:1518 +#: src/find.c:574 src/view.c:1518 #, c-format msgid "Searching %s" msgstr "jM %s" # src/find.c:717 # src/find.c:757 -#: src/find.c:717 src/find.c:757 +#: src/find.c:730 src/find.c:770 msgid "Suspend" msgstr "Ȱ" # src/find.c:717 -#: src/find.c:717 +#: src/find.c:730 msgid "Restart" msgstr "s}l" @@ -6049,39 +6049,39 @@ # src/find.c:821 # src/find.c:960 # src/find.c:1056 -#: src/find.c:719 src/find.c:821 src/find.c:960 src/find.c:1056 +#: src/find.c:732 src/find.c:834 src/find.c:973 src/find.c:1069 msgid "Searching" msgstr "jM" # src/find.c:750 # src/find.c:1031 -#: src/find.c:750 src/find.c:1031 +#: src/find.c:763 src/find.c:1044 msgid "Find file" msgstr "Mɮ" # src/find.c:755 #. The buttons -#: src/find.c:755 +#: src/find.c:768 msgid "Change to this directory" msgstr "즹@ؿ" # src/find.c:756 -#: src/find.c:756 +#: src/find.c:769 msgid "Search again" msgstr "AjM" # src/find.c:761 -#: src/find.c:761 +#: src/find.c:774 msgid "View this file" msgstr " ˵ɮ " # src/find.c:762 -#: src/find.c:762 +#: src/find.c:775 msgid "Edit this file" msgstr "s覹@ɮ" # src/find.c:763 -#: src/find.c:763 +#: src/find.c:776 msgid "Send the results to a Panel" msgstr "OAåBNGX쭱OW" @@ -6145,21 +6145,21 @@ # src/hotlist.c:1430 # src/panelize.c:88 # src/wtools.c:383 -#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1430 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 +#: src/hotlist.c:133 src/hotlist.c:1428 src/panelize.c:88 src/wtools.c:383 msgid "&Remove" msgstr "" # src/hotlist.c:134 # src/hotlist.c:805 # src/hotlist.c:902 -#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:805 src/hotlist.c:902 +#: src/hotlist.c:134 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 msgid "&Append" msgstr "W[" # src/hotlist.c:135 # src/hotlist.c:803 # src/hotlist.c:900 -#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:803 src/hotlist.c:900 +#: src/hotlist.c:135 src/hotlist.c:801 src/hotlist.c:898 msgid "&Insert" msgstr "J" @@ -6204,65 +6204,65 @@ msgstr "ؿC" # src/hotlist.c:626 -#: src/hotlist.c:626 +#: src/hotlist.c:625 msgid " Directory path " msgstr " ؿ~| " # src/hotlist.c:629 # src/hotlist.c:676 #. This one holds the displayed pathname -#: src/hotlist.c:629 src/hotlist.c:676 +#: src/hotlist.c:628 src/hotlist.c:674 msgid " Directory label " msgstr " ؿ " # src/hotlist.c:650 -#: src/hotlist.c:650 +#: src/hotlist.c:649 msgid "Moving " msgstr "ʤ " # src/hotlist.c:879 -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "New hotlist entry" msgstr "sC" # src/hotlist.c:879 -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory label" msgstr "ؿ" # src/hotlist.c:879 -#: src/hotlist.c:879 +#: src/hotlist.c:877 msgid "Directory path" msgstr "ؿ~|" # src/hotlist.c:960 -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid " New hotlist group " msgstr " sCs " # src/hotlist.c:960 -#: src/hotlist.c:960 +#: src/hotlist.c:958 msgid "Name of new group" msgstr "ssժW" # src/hotlist.c:975 -#: src/hotlist.c:975 +#: src/hotlist.c:973 #, c-format msgid "Label for \"%s\":" msgstr " \"%s\" ҡG" # src/hotlist.c:979 -#: src/hotlist.c:979 +#: src/hotlist.c:977 msgid " Add to hotlist " msgstr " sWܼC " # src/hotlist.c:1016 -#: src/hotlist.c:1016 +#: src/hotlist.c:1014 msgid " Remove: " msgstr " G " # src/hotlist.c:1020 -#: src/hotlist.c:1020 +#: src/hotlist.c:1018 msgid "" "\n" " Group not empty.\n" @@ -6273,22 +6273,22 @@ " TwnH" # src/hotlist.c:1365 -#: src/hotlist.c:1365 +#: src/hotlist.c:1363 msgid " Top level group " msgstr " ̤Whs " # src/hotlist.c:1381 -#: src/hotlist.c:1381 +#: src/hotlist.c:1379 msgid "Hotlist is now kept in file ~/" msgstr "CwgQsbɮ ~/" # src/hotlist.c:1383 -#: src/hotlist.c:1383 +#: src/hotlist.c:1381 msgid "MC will load hotlist from ~/" msgstr "MC N|qo̸JCG ~/" # src/hotlist.c:1385 -#: src/hotlist.c:1385 +#: src/hotlist.c:1383 msgid "and then delete [Hotlist] section there" msgstr "AۧRo̪ [C] qG " @@ -6296,43 +6296,43 @@ # src/hotlist.c:1406 # src/hotlist.c:1429 # src/hotlist.c:1454 -#: src/hotlist.c:1387 src/hotlist.c:1406 src/hotlist.c:1429 src/hotlist.c:1454 +#: src/hotlist.c:1385 src/hotlist.c:1404 src/hotlist.c:1427 src/hotlist.c:1452 msgid " Hotlist Load " msgstr " JC " # src/hotlist.c:1403 # src/hotlist.c:1451 -#: src/hotlist.c:1403 src/hotlist.c:1451 +#: src/hotlist.c:1401 src/hotlist.c:1449 msgid "MC was unable to write ~/" msgstr "MC LkgJ ~/" # src/hotlist.c:1404 -#: src/hotlist.c:1404 +#: src/hotlist.c:1402 msgid " file, your old hotlist entries were not deleted" msgstr "ɮסAz¦CSR" # src/hotlist.c:1418 -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid "You have ~/" msgstr "zwg ~/" # src/hotlist.c:1418 -#: src/hotlist.c:1418 +#: src/hotlist.c:1416 msgid " file and [Hotlist] section in ~/" msgstr " ɮץH [C] qb ~/" # src/hotlist.c:1419 -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid "Your ~/" msgstr "z ~/" # src/hotlist.c:1419 -#: src/hotlist.c:1419 +#: src/hotlist.c:1417 msgid " most probably was created\n" msgstr " ܥiwgQإ \n" # src/hotlist.c:1420 -#: src/hotlist.c:1420 +#: src/hotlist.c:1418 msgid "" "by an earlier development version of MC\n" "and is more actual than ~/" @@ -6341,7 +6341,7 @@ "ӥBo@٭nsG ~/" # src/hotlist.c:1421 -#: src/hotlist.c:1421 +#: src/hotlist.c:1419 msgid "" " entries\n" "\n" @@ -6350,7 +6350,7 @@ "\n" # src/hotlist.c:1422 -#: src/hotlist.c:1422 +#: src/hotlist.c:1420 msgid "" "You can choose between\n" "\n" @@ -6361,7 +6361,7 @@ " - ªC ~/" # src/hotlist.c:1424 -#: src/hotlist.c:1424 +#: src/hotlist.c:1422 msgid "" " Keep - keep your old entries; you will be asked\n" " the same question next time\n" @@ -6372,17 +6372,17 @@ " X - ªإ[Cs \"¶ ~/" # src/hotlist.c:1430 -#: src/hotlist.c:1430 +#: src/hotlist.c:1428 msgid "&Merge" msgstr "X" # src/hotlist.c:1442 -#: src/hotlist.c:1442 +#: src/hotlist.c:1440 msgid " Entries from ~/" msgstr " ¶ ~/" # src/hotlist.c:1452 -#: src/hotlist.c:1452 +#: src/hotlist.c:1450 msgid " file your old hotlist entries were not deleted" msgstr " ɮסAzªCåQR" @@ -7558,7 +7558,7 @@ # src/panelize.c:194 # src/panelize.c:458 -#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:194 src/panelize.c:457 msgid "External panelize" msgstr "~O" @@ -7566,42 +7566,42 @@ # src/panelize.c:276 # src/panelize.c:347 # src/panelize.c:368 -#: src/panelize.c:219 src/panelize.c:276 src/panelize.c:347 src/panelize.c:368 +#: src/panelize.c:218 src/panelize.c:275 src/panelize.c:346 src/panelize.c:367 msgid "Other command" msgstr "LO" # src/panelize.c:260 -#: src/panelize.c:260 +#: src/panelize.c:259 msgid " Add to external panelize " msgstr " [~OƤ " # src/panelize.c:261 -#: src/panelize.c:261 +#: src/panelize.c:260 msgid " Enter command label: " msgstr " пJOҡG " # src/panelize.c:301 -#: src/panelize.c:301 +#: src/panelize.c:300 msgid " I can't run external panelize while logged on a non local directory " msgstr " nJbDaɮרtήɵLk~O " # src/panelize.c:351 -#: src/panelize.c:351 +#: src/panelize.c:350 msgid "Find *.orig after patching" msgstr "bɱjX *.orig" # src/panelize.c:352 -#: src/panelize.c:352 +#: src/panelize.c:351 msgid "Find SUID and SGID programs" msgstr "X SUID P SGID {" # src/panelize.c:403 -#: src/panelize.c:403 +#: src/panelize.c:402 msgid "Cannot invoke command." msgstr "LkIsOC" # src/panelize.c:458 -#: src/panelize.c:458 +#: src/panelize.c:457 msgid "Pipe close failed" msgstr "޽u" @@ -8850,28 +8850,28 @@ msgstr "Midnight Commander pλɮרt" # vfs/smbfs.c:116 -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Domain:" msgstr ": " # vfs/smbfs.c:116 -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Username:" msgstr "ϥΪ̦W: " # vfs/smbfs.c:116 -#: vfs/smbfs.c:116 +#: vfs/smbfs.c:117 msgid "Password: " msgstr "KX: " # vfs/smbfs.c:171 -#: vfs/smbfs.c:171 +#: vfs/smbfs.c:172 #, c-format msgid "Password for \\\\%s\\%s" msgstr "\\\\%s\\%s KX" # vfs/smbfs.c:667 -#: vfs/smbfs.c:666 +#: vfs/smbfs.c:678 #, c-format msgid "" " reconnect to %s failed\n" @@ -8881,18 +8881,18 @@ " " # vfs/smbfs.c:1243 -#: vfs/smbfs.c:1242 +#: vfs/smbfs.c:1256 msgid " Authentication failed " msgstr " {ҿ~ " # vfs/smbfs.c:1738 -#: vfs/smbfs.c:1737 +#: vfs/smbfs.c:1749 #, c-format msgid " %s mkdir'ing %s " msgstr "%s إ %s ؿ" # vfs/smbfs.c:1759 -#: vfs/smbfs.c:1758 +#: vfs/smbfs.c:1770 #, c-format msgid " %s rmdir'ing %s " msgstr "%s R %s ؿ" @@ -8900,19 +8900,19 @@ # vfs/smbfs.c:1868 # vfs/smbfs.c:1888 # vfs/smbfs.c:1949 -#: vfs/smbfs.c:1863 vfs/smbfs.c:1883 vfs/smbfs.c:1944 +#: vfs/smbfs.c:1875 vfs/smbfs.c:1895 vfs/smbfs.c:1956 #, c-format msgid " %s opening remote file %s " msgstr "%s }һɮ %s " # vfs/smbfs.c:1972 -#: vfs/smbfs.c:1967 +#: vfs/smbfs.c:1979 #, c-format msgid " %s renaming files\n" msgstr " %s ѤUɮ\n" #. This is place of next pointer -#: vfs/smbfs.c:1993 +#: vfs/smbfs.c:2005 msgid "netbios over tcp/ip" msgstr "" diff -ruN old/mc-4.5.52/src/ChangeLog new/mc-4.5.53/src/ChangeLog --- old/mc-4.5.52/src/ChangeLog Sun Mar 18 12:41:17 2001 +++ new/mc-4.5.53/src/ChangeLog Wed Apr 11 08:07:47 2001 @@ -1,3 +1,24 @@ +2001-04-06 Pavel Roskin + + * chmod.c (stat_file): Allow chmod and chown on special files. + + * cons.handler.c: Include "global.h" for exit(). + + * Makefile.in: Add dependencies between mc and static libraries + in the source tree. + +2001-04-06 Andrew V. Samoilov + + * find.c (find_parameters): Add a checkbox for case insensitive + content search. + (search_content): Pass `-i' to egrep for case insensitive + search. + +2001-03-30 Andrew V. Samoilov + + * panel.h, screen.c (panel_new): panel_name constified to do gcc + some more happy when gmc is compiled + 2001-03-18 Miguel de Icaza * widget.c (forward_word, backward_word): Revert Timur's patch @@ -56,6 +77,8 @@ 2001-01-17 Pavel Roskin * Makefile.in: Respect LDFLAGS when linking cons.saver. + +2000-11-20 Andrew V. Samoilov * view.c: Fixed long existed bugs in internal viewer. When search is doing in binary file it ignore skipped zero(es), so cursor is before diff -ruN old/mc-4.5.52/src/Makefile.in new/mc-4.5.53/src/Makefile.in --- old/mc-4.5.52/src/Makefile.in Wed Jan 17 19:50:53 2001 +++ new/mc-4.5.53/src/Makefile.in Wed Apr 11 08:07:47 2001 @@ -13,6 +13,8 @@ DEFS = $(XDEFS) LIBS = $(XLIBS) @TERMNET@ $(XLIB) @TERMNET@ @MCLIBS@ OURLIBS = @LVFS@ @LSLANG@ @LEDIT@ @LGPM@ @LINTL@ +DEPLIBS = $(top_builddir)/vfs/@LIBVFS@ $(top_builddir)/slang/@LIBSLANG@ \ + $(top_builddir)/edit/@LIBEDIT_A@ @INTLDEPS@ INSTALL = @INSTALL@ INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ @@ -73,7 +75,7 @@ check: @echo no tests are supplied. -mc: $(OBJS) +mc: $(OBJS) $(DEPLIBS) $(CC) $(LDFLAGS) -o $@ $(OBJS) -L../vfs -L../slang -L../edit $(OURLIBS) $(LIBS) man2hlp: man2hlp.o diff -ruN old/mc-4.5.52/src/boxes.c new/mc-4.5.53/src/boxes.c --- old/mc-4.5.52/src/boxes.c Sun Aug 27 13:34:43 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/boxes.c Wed Apr 11 08:07:47 2001 @@ -184,25 +184,23 @@ DLG_CENTER | DLG_GRID); x_set_dialog_title (dd, _("Listing mode")); - add_widgetl (dd, + add_widget (dd, button_new (4, button_start, B_CANCEL, - NORMAL_BUTTON, cancel_button, 0, 0, "cancel-button"), - XV_WLAY_RIGHTOF); + NORMAL_BUTTON, cancel_button, 0, 0, "cancel-button")); - add_widgetl (dd, + add_widget (dd, button_new (3, button_start, B_ENTER, - DEFPUSH_BUTTON, ok_button, 0, 0, "ok-button"), - XV_WLAY_CENTERROW); + DEFPUSH_BUTTON, ok_button, 0, 0, "ok-button")); status = input_new (10, 9, INPUT_COLOR, DISPLAY_X-14, _status [radio_sel], "mini-input"); - add_widgetl (dd, status, XV_WLAY_RIGHTDOWN); + add_widget (dd, status); input_set_point (status, 0); check_status = check_new (9, 5, _check_status, user_mini_status, "mini-status"); - add_widgetl (dd, check_status, XV_WLAY_NEXTROW); + add_widget (dd, check_status); user = input_new (7, 9, INPUT_COLOR, DISPLAY_X-14, init_text, "user-fmt-input"); - add_widgetl (dd, user, XV_WLAY_RIGHTDOWN); + add_widget (dd, user); input_set_point (user, 0); #ifdef PORT_HAS_ICON_VIEW @@ -211,7 +209,7 @@ my_radio = radio_new (3, 5, LIST_TYPES-1, displays, 1, "radio"); #endif my_radio->sel = my_radio->pos = current_mode; - add_widgetl (dd, my_radio, XV_WLAY_BELOWCLOSE); + add_widget (dd, my_radio); } int @@ -333,18 +331,18 @@ x_set_dialog_title (dd, sort_title); - add_widgetl (dd, + add_widget (dd, button_new (10, button_pos, B_CANCEL, NORMAL_BUTTON, cancel_button, - 0, 0, "cancel-button"), XV_WLAY_CENTERROW); + 0, 0, "cancel-button")); - add_widgetl (dd, + add_widget (dd, button_new (9, button_pos, B_ENTER, DEFPUSH_BUTTON, ok_button, - 0, 0, "ok-button"), XV_WLAY_RIGHTDOWN); + 0, 0, "ok-button")); case_sense = check_new (4, check_pos, *case_sensitive, case_label, "case-check"); - add_widgetl (dd, case_sense, XV_WLAY_RIGHTDOWN); + add_widget (dd, case_sense); c = check_new (3, check_pos, *reverse, reverse_label, "reverse-check"); - add_widgetl (dd, c, XV_WLAY_RIGHTDOWN); + add_widget (dd, c); my_radio = radio_new (3, 3, SORT_TYPES, sort_orders_names, 1, "radio-1"); my_radio->sel = my_radio->pos = current_mode; @@ -374,19 +372,19 @@ static QuickWidget conf_widgets [] = { { quick_button, 4, 6, 4, CONFY, N_("&Cancel"), - 0, B_CANCEL, 0, 0, XV_WLAY_RIGHTOF, "c" }, + 0, B_CANCEL, 0, 0, "c" }, { quick_button, 4, 6, 3, CONFY, N_("&Ok"), - 0, B_ENTER, 0, 0, XV_WLAY_CENTERROW, "o" }, + 0, B_ENTER, 0, 0, "o" }, { quick_checkbox, 1, 13, 6, CONFY, N_(" confirm &Exit "), - 9, 0, &my_exit, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "e" }, + 9, 0, &my_exit, 0, "e" }, { quick_checkbox, 1, 13, 5, CONFY, N_(" confirm e&Xecute "), - 10, 0, &my_execute, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "x" }, + 10, 0, &my_execute, 0, "x" }, { quick_checkbox, 1, 13, 4, CONFY, N_(" confirm o&Verwrite "), - 10, 0, &my_overwrite, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "ov" }, + 10, 0, &my_overwrite, 0, "ov" }, { quick_checkbox, 1, 13, 3, CONFY, N_(" confirm &Delete "), - 9, 0, &my_delete, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "de" }, -{ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0 } + 9, 0, &my_delete, 0, "de" }, +{ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 } }; static QuickDialog confirmation = @@ -462,14 +460,14 @@ static QuickWidget display_widgets [] = { { quick_button, 4, 6, 4, DISPY, N_("&Cancel"), - 0, B_CANCEL, 0, 0, XV_WLAY_CENTERROW, "c" }, + 0, B_CANCEL, 0, 0, "c" }, { quick_button, 4, 6, 3, DISPY, N_("&Ok"), - 0, B_ENTER, 0, 0, XV_WLAY_CENTERROW, "o" }, + 0, B_ENTER, 0, 0, "o" }, { quick_checkbox, 4, DISPX, 7, DISPY, N_("F&ull 8 bits input"), - 0, 0, &new_meta, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "u" }, + 0, 0, &new_meta, 0, "u" }, { quick_radio, 4, DISPX, 3, DISPY, "", 3, 0, - &new_mode, display_bits_str, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "r" }, -{ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE } + &new_mode, display_bits_str, "r" }, +{ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 } }; static QuickDialog display_bits = @@ -637,37 +635,37 @@ #if 0 /* Not used currently */ { quick_checkbox, 4, VFSX, 10, VFSY, "Use ~/.netrc", - 'U', 0, 0, &ret_use_netrc, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "" }, + 'U', 0, 0, &ret_use_netrc, 0, "" }, #endif static QuickWidget confvfs_widgets [] = { { quick_button, 30, VFSX, VFSY - 3, VFSY, N_("&Cancel"), - 0, B_CANCEL, 0, 0, XV_WLAY_RIGHTOF, "button-cancel" }, + 0, B_CANCEL, 0, 0, "button-cancel" }, { quick_button, 12, VFSX, VFSY - 3, VFSY, N_("&Ok"), - 0, B_ENTER, 0, 0, XV_WLAY_CENTERROW, "button-ok" }, + 0, B_ENTER, 0, 0, "button-ok" }, #if defined(USE_NETCODE) { quick_input, 4, VFSX, 9, VFSY, "", 48, 0, 0, &ret_ftp_proxy, - XV_WLAY_RIGHTDOWN, "input-ftp-proxy" }, + "input-ftp-proxy" }, { quick_checkbox, 4, VFSX, 8, VFSY, N_("&Always use ftp proxy"), 0, 0, - &ftpfs_always_use_proxy, 0, XV_WLAY_RIGHTDOWN, "check-ftp-proxy" }, + &ftpfs_always_use_proxy, 0, "check-ftp-proxy" }, { quick_label, 49, VFSX, 7, VFSY, N_("sec"), - 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_RIGHTOF, "label-sec" }, + 0, 0, 0, 0, "label-sec" }, { quick_input, 38, VFSX, 7, VFSY, "", 10, 0, 0, &ret_directory_timeout, - XV_WLAY_RIGHTDOWN, "input-timeout" }, + "input-timeout" }, { quick_label, 4, VFSX, 7, VFSY, N_("ftpfs directory cache timeout:"), - 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_NEXTROW, "label-cache"}, + 0, 0, 0, 0, "label-cache"}, { quick_input, 4, VFSX, 6, VFSY, "", 48, 0, 0, &ret_passwd, - XV_WLAY_RIGHTDOWN, "input-passwd" }, + "input-passwd" }, { quick_label, 4, VFSX, 5, VFSY, N_("ftp anonymous password:"), - 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_NEXTROW, "label-pass"}, + 0, 0, 0, 0, "label-pass"}, #endif { quick_label, 49, VFSX, 3, VFSY, "sec", - 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_RIGHTOF, "label-sec2" }, + 0, 0, 0, 0, "label-sec2" }, { quick_input, 38, VFSX, 3, VFSY, "", 10, 0, 0, &ret_timeout, - XV_WLAY_RIGHTOF, "input-timo-vfs" }, + "input-timo-vfs" }, { quick_label, 4, VFSX, 3, VFSY, N_("Timeout for freeing VFSs:"), - 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "label-vfs" }, -{ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, 0 } + 0, 0, 0, 0, "label-vfs" }, +{ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 } }; static QuickDialog confvfs_dlg = @@ -724,13 +722,13 @@ QuickWidget quick_widgets [] = { #ifdef HAVE_TK #define INPUT_INDEX 2 - { quick_button, 0, 1, 0, 1, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "cancel" }, - { quick_button, 0, 1, 0, 1, N_("&Ok"), 0, B_ENTER, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "ok" }, + { quick_button, 0, 1, 0, 1, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, 0, "cancel" }, + { quick_button, 0, 1, 0, 1, N_("&Ok"), 0, B_ENTER, 0, 0, "ok" }, #else #define INPUT_INDEX 0 #endif - { quick_input, 6, 57, 5, 0, "", 50, 0, 0, 0, XV_WLAY_RIGHTOF, "input" }, - { quick_label, 3, 57, 2, 0, "", 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "label" }, + { quick_input, 6, 57, 5, 0, "", 50, 0, 0, 0, "input" }, + { quick_label, 3, 57, 2, 0, "", 0, 0, 0, 0, "label" }, { 0 } }; char *my_str; @@ -779,16 +777,16 @@ #if defined(HAVE_TK) #define INPUT_INDEX 2 { quick_button, 0, 1, 0, 1, _("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, 0, - XV_WLAY_DONTCARE, "cancel" }, + "cancel" }, { quick_button, 0, 1, 0, 1, _("&Ok"), 0, B_ENTER, 0, 0, - XV_WLAY_DONTCARE, "ok" }, + "ok" }, #else #define INPUT_INDEX 0 #endif - { quick_input, 4, 80, 5, 8, "", 58, 0, 0, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "input-1" }, - { quick_label, 4, 80, 4, 8, "", 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_BELOWOF, "label-1" }, - { quick_input, 4, 80, 3, 8, "", 58, 0, 0, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "input-2" }, - { quick_label, 4, 80, 2, 8, "", 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "label-2" }, + { quick_input, 4, 80, 5, 8, "", 58, 0, 0, 0, "input-1" }, + { quick_label, 4, 80, 4, 8, "", 0, 0, 0, 0, "label-1" }, + { quick_input, 4, 80, 3, 8, "", 58, 0, 0, 0, "input-2" }, + { quick_label, 4, 80, 2, 8, "", 0, 0, 0, 0, "label-2" }, { 0 } }; Quick_input.xlen = 64; diff -ruN old/mc-4.5.52/src/chmod.c new/mc-4.5.53/src/chmod.c --- old/mc-4.5.52/src/chmod.c Sun Aug 27 13:34:44 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/chmod.c Wed Apr 11 08:07:47 2001 @@ -239,7 +239,7 @@ if (i == 2 && single_set) break; else - add_widgetl (ch_dlg, button_new (XTRACT (i)), XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (ch_dlg, button_new (XTRACT (i))); } @@ -254,9 +254,6 @@ int stat_file (char *filename, struct stat *st) { if (mc_stat (filename, st)) - return 0; - if (!(S_ISREG(st->st_mode) || S_ISDIR(st->st_mode) || - S_ISLNK(st->st_mode))) return 0; return 1; diff -ruN old/mc-4.5.52/src/cons.handler.c new/mc-4.5.53/src/cons.handler.c --- old/mc-4.5.52/src/cons.handler.c Tue Jan 30 12:46:04 2001 +++ new/mc-4.5.53/src/cons.handler.c Wed Apr 11 08:07:47 2001 @@ -26,6 +26,7 @@ #if defined(linux) || defined(__linux__) #include "tty.h" +#include "global.h" #ifdef HAVE_UNISTD_H # include #endif diff -ruN old/mc-4.5.52/src/dlg.c new/mc-4.5.53/src/dlg.c --- old/mc-4.5.52/src/dlg.c Mon Jan 8 15:56:28 2001 +++ new/mc-4.5.53/src/dlg.c Wed Apr 11 08:07:47 2001 @@ -17,7 +17,7 @@ */ #include -/* "$Id: dlg.c,v 1.33 2001/01/08 18:21:37 bansz Exp $" */ +/* "$Id: dlg.c,v 1.34 2001/04/06 21:48:12 proskin Exp $" */ #include #include #include @@ -269,7 +269,7 @@ } /* add component to dialog buffer */ -int add_widgetl (Dlg_head *where, void *what, WLay layout) +int add_widget (Dlg_head *where, void *what) { Widget_Item *back; Widget *widget = (Widget *) what; @@ -277,7 +277,6 @@ /* Only used by Tk */ widget->frame = the_frame; - widget->layout = layout; /* Don't accept 0 widgets, this could be from widgets that could not */ /* initialize properly */ if (!what) @@ -373,11 +372,6 @@ w->destroy (w); g_free (w); return 1; -} - -int add_widget (Dlg_head *where, void *what) -{ - return add_widgetl (where, what, XV_WLAY_DONTCARE); } int send_message (Dlg_head *h, Widget *w, int msg, int par) diff -ruN old/mc-4.5.52/src/dlg.h new/mc-4.5.53/src/dlg.h --- old/mc-4.5.52/src/dlg.h Tue Jan 26 20:08:50 1999 +++ new/mc-4.5.53/src/dlg.h Wed Apr 11 08:07:47 2001 @@ -111,40 +111,6 @@ #endif } Dlg_head; -/* XView widget layout */ - -typedef enum { - XV_WLAY_DONTCARE, /* Place the widget wherever it is reasonable */ - - XV_WLAY_RIGHTOF, /* Place the widget to the right of the last widget - * created - note: add_widget creates widgets from - * the last to the first one. - */ - - XV_WLAY_BELOWOF, /* Place it in a column like style */ - - XV_WLAY_BELOWCLOSE,/* The same, but without any gap between them */ - - XV_WLAY_NEXTROW, /* Place it on the left margin with Y bellow all the - * previous widgets - */ - - XV_WLAY_CENTERROW,/* The same as previous, but when the dialog is - * ready to show, tries to center that row of widgets - */ - - XV_WLAY_NEXTCOLUMN, /* Place it on the top margin with X behind all the - * previous widgets - */ - - XV_WLAY_RIGHTDOWN, /* Place the widget to the right of the last one with - * y set so that both y + h and yold + hold are equal. - This is usefull if the previous widget was a radio, - which has multiple lines */ - XV_WLAY_EXTENDWIDTH /* Like nextrow, but later on tries to extend the widget - * to fit in the frame (only for PANEL_LIST) */ -} WLay; - /* Every Widget must have this as it's first element */ typedef struct Widget { int x, y; @@ -169,7 +135,6 @@ AREA_BOTTOM } area; /* Used by X platforms, should stay here always because the size of this structure has to be same everywhere :) */ - WLay layout; } Widget; /* The options for the widgets */ @@ -208,7 +173,6 @@ #define DLG_CENTER 1 /* Center the dialog */ #define DLG_NONE 0 /* No options */ int add_widget (Dlg_head *dest, void *Widget); -int add_widgetl (Dlg_head *dest, void *Widget, WLay layout); int remove_widget (Dlg_head *dest, void *Widget); int destroy_widget (Widget *w); diff -ruN old/mc-4.5.52/src/filegui.c new/mc-4.5.53/src/filegui.c --- old/mc-4.5.52/src/filegui.c Sun Aug 27 13:35:23 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/filegui.c Wed Apr 11 08:07:47 2001 @@ -260,39 +260,27 @@ x_set_dialog_title (ui->op_dlg, ""); - add_widgetl (ui->op_dlg, button_new (BY-minus, WX - 19 + eta_offset, FILE_ABORT, - NORMAL_BUTTON, _("&Abort"), 0, 0, "abort"), - XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (ui->op_dlg, button_new (BY-minus, 14 + eta_offset, FILE_SKIP, - NORMAL_BUTTON, _("&Skip"), 0, 0, "skip"), - XV_WLAY_CENTERROW); - - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->progress_gauge[2] = gauge_new (7, FCOPY_GAUGE_X, 0, 100, 0, "g-1"), - XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->progress_label[2] = label_new (7, FCOPY_LABEL_X, fifteen, "l-1"), - XV_WLAY_NEXTROW); - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->bps_label = label_new (7, WX, "", "bps-label"), XV_WLAY_NEXTROW); - - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->progress_gauge[1] = gauge_new (8, FCOPY_GAUGE_X, 0, 100, 0, "g-2"), - XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->progress_label[1] = label_new (8, FCOPY_LABEL_X, fifteen, "l-2"), - XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->stalled_label = label_new (8, WX, "", "stalled"), XV_WLAY_NEXTROW); - - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->progress_gauge[0] = gauge_new (6, FCOPY_GAUGE_X, 0, 100, 0, "g-3"), - XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->progress_label[0] = label_new (6, FCOPY_LABEL_X, fifteen, "l-3"), - XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->eta_label = label_new (6, WX, "", "eta_label"), XV_WLAY_NEXTROW); - - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->file_string[1] = label_new (4, FCOPY_GAUGE_X, sixty, "fs-l-1"), - XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->file_label[1] = label_new (4, FCOPY_LABEL_X, fifteen, "fs-l-2"), - XV_WLAY_NEXTROW); - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->file_string[0] = label_new (3, FCOPY_GAUGE_X, sixty, "fs-x-1"), - XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (ui->op_dlg, ui->file_label[0] = label_new (3, FCOPY_LABEL_X, fifteen, "fs-x-2"), - XV_WLAY_NEXTROW); + add_widget (ui->op_dlg, button_new (BY-minus, WX - 19 + eta_offset, FILE_ABORT, + NORMAL_BUTTON, _("&Abort"), 0, 0, "abort")); + add_widget (ui->op_dlg, button_new (BY-minus, 14 + eta_offset, FILE_SKIP, + NORMAL_BUTTON, _("&Skip"), 0, 0, "skip")); + + add_widget (ui->op_dlg, ui->progress_gauge[2] = gauge_new (7, FCOPY_GAUGE_X, 0, 100, 0, "g-1")); + add_widget (ui->op_dlg, ui->progress_label[2] = label_new (7, FCOPY_LABEL_X, fifteen, "l-1")); + add_widget (ui->op_dlg, ui->bps_label = label_new (7, WX, "", "bps-label")); + + add_widget (ui->op_dlg, ui->progress_gauge[1] = gauge_new (8, FCOPY_GAUGE_X, 0, 100, 0, "g-2")); + add_widget (ui->op_dlg, ui->progress_label[1] = label_new (8, FCOPY_LABEL_X, fifteen, "l-2")); + add_widget (ui->op_dlg, ui->stalled_label = label_new (8, WX, "", "stalled")); + + add_widget (ui->op_dlg, ui->progress_gauge[0] = gauge_new (6, FCOPY_GAUGE_X, 0, 100, 0, "g-3")); + add_widget (ui->op_dlg, ui->progress_label[0] = label_new (6, FCOPY_LABEL_X, fifteen, "l-3")); + add_widget (ui->op_dlg, ui->eta_label = label_new (6, WX, "", "eta_label")); + + add_widget (ui->op_dlg, ui->file_string[1] = label_new (4, FCOPY_GAUGE_X, sixty, "fs-l-1")); + add_widget (ui->op_dlg, ui->file_label[1] = label_new (4, FCOPY_LABEL_X, fifteen, "fs-l-2")); + add_widget (ui->op_dlg, ui->file_string[0] = label_new (3, FCOPY_GAUGE_X, sixty, "fs-x-1")); + add_widget (ui->op_dlg, ui->file_label[0] = label_new (3, FCOPY_LABEL_X, fifteen, "fs-x-2")); /* We will manage the dialog without any help, that's why we have to call init_dlg */ @@ -583,43 +571,40 @@ int ypos, xpos; int value; /* 0 for labels */ char* tkname; - WLay layout; } rd_widgets [] = { {N_("Target file \"%s\" already exists!"), - 3, 4, 0, "target-e", XV_WLAY_CENTERROW}, - {N_("&Abort"), BY + 3, 25, REPLACE_ABORT, "abort", XV_WLAY_CENTERROW}, + 3, 4, 0, "target-e" }, + {N_("&Abort"), BY + 3, 25, REPLACE_ABORT, "abort" }, {N_("if &Size differs"), - BY + 1, 28, REPLACE_SIZE, "if-size", XV_WLAY_RIGHTOF}, - {N_("non&E"), BY, 47, REPLACE_NEVER, "none", XV_WLAY_RIGHTOF}, - {N_("&Update"), BY, 36, REPLACE_UPDATE, "update", XV_WLAY_RIGHTOF}, - {N_("al&L"), BY, 28, REPLACE_ALWAYS, "all", XV_WLAY_RIGHTOF}, + BY + 1, 28, REPLACE_SIZE, "if-size" }, + {N_("non&E"), BY, 47, REPLACE_NEVER, "none" }, + {N_("&Update"), BY, 36, REPLACE_UPDATE, "update" }, + {N_("al&L"), BY, 28, REPLACE_ALWAYS, "all" }, {N_("Overwrite all targets?"), - BY, 4, 0, "over-label", XV_WLAY_CENTERROW}, - {N_("&Reget"), BY - 1, 28, REPLACE_REGET, "reget", XV_WLAY_RIGHTOF}, - {N_("ap&Pend"), BY - 2, 45, REPLACE_APPEND, "append", XV_WLAY_RIGHTOF}, - {N_("&No"), BY - 2, 37, REPLACE_NO, "no", XV_WLAY_RIGHTOF}, - {N_("&Yes"), BY - 2, 28, REPLACE_YES, "yes", XV_WLAY_RIGHTOF}, + BY, 4, 0, "over-label" }, + {N_("&Reget"), BY - 1, 28, REPLACE_REGET, "reget" }, + {N_("ap&Pend"), BY - 2, 45, REPLACE_APPEND, "append" }, + {N_("&No"), BY - 2, 37, REPLACE_NO, "no" }, + {N_("&Yes"), BY - 2, 28, REPLACE_YES, "yes" }, {N_("Overwrite this target?"), - BY - 2, 4, 0, "overlab", XV_WLAY_CENTERROW}, + BY - 2, 4, 0, "overlab" }, {N_("Target date: %s, size %d"), - 6, 4, 0, "target-date",XV_WLAY_CENTERROW}, + 6, 4, 0, "target-date" }, {N_("Source date: %s, size %d"), - 5, 4, 0, "source-date",XV_WLAY_CENTERROW} + 5, 4, 0, "source-date" } }; #define ADD_RD_BUTTON(i)\ - add_widgetl (ui->replace_dlg,\ + add_widget (ui->replace_dlg,\ button_new (rd_widgets [i].ypos, rd_widgets [i].xpos, rd_widgets [i].value,\ - NORMAL_BUTTON, rd_widgets [i].text, 0, 0, rd_widgets [i].tkname), \ - rd_widgets [i].layout) + NORMAL_BUTTON, rd_widgets [i].text, 0, 0, rd_widgets [i].tkname)) #define ADD_RD_LABEL(ui,i,p1,p2)\ g_snprintf (buffer, sizeof (buffer), rd_widgets [i].text, p1, p2);\ - add_widgetl (ui->replace_dlg,\ - label_new (rd_widgets [i].ypos, rd_widgets [i].xpos, buffer, rd_widgets [i].tkname),\ - rd_widgets [i].layout) + add_widget (ui->replace_dlg,\ + label_new (rd_widgets [i].ypos, rd_widgets [i].xpos, buffer, rd_widgets [i].tkname)) static void init_replace (FileOpContext *ctx, enum OperationMode mode) @@ -803,23 +788,23 @@ #define FMCB11 1 /* follow symlinks and preserve Attributes must be the first */ { quick_checkbox, 3, 64, 8, FMDY, N_("preserve &Attributes"), 9, 0, - 0 /* &op_preserve */, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "preserve" }, + 0 /* &op_preserve */, 0, "preserve" }, { quick_checkbox, 3, 64, 7, FMDY, N_("follow &Links"), 7, 0, - 0 /* &file_mask_op_follow_links */, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "follow" }, - { quick_label, 3, 64, 5, FMDY, N_("to:"), 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_BELOWOF,"to"}, + 0 /* &file_mask_op_follow_links */, 0, "follow" }, + { quick_label, 3, 64, 5, FMDY, N_("to:"), 0, 0, 0, 0,"to"}, { quick_checkbox, 37, 64, 4, FMDY, N_("&Using shell patterns"), 0, 0, - 0 /* &source_easy_patterns */, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "using-shell" }, + 0 /* &source_easy_patterns */, 0, "using-shell" }, { quick_input, 3, 64, 3, FMDY, "", 58, - 0, 0, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "input-def" }, + 0, 0, 0, "input-def" }, #define FMDI1 4 #define FMDI2 5 #define FMDC 3 { quick_input, 3, 64, 6, FMDY, "", 58, 0, - 0, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "input2" }, + 0, 0, "input2" }, #define FMDI0 6 - { quick_label, 3, 64, 2, FMDY, "", 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "ql" }, + { quick_label, 3, 64, 2, FMDY, "", 0, 0, 0, 0, "ql" }, #define FMBRGT 7 - { quick_button, 42, 64, 9, FMDY, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, + { quick_button, 42, 64, 9, FMDY, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, 0, "cancel" }, #undef SKIP #ifdef WITH_BACKGROUND @@ -828,7 +813,7 @@ # define FMCB22 10 # define FMBLFT 9 # define FMBMID 8 - { quick_button, 25, 64, 9, FMDY, N_("&Background"), 0, B_USER, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "back" }, + { quick_button, 25, 64, 9, FMDY, N_("&Background"), 0, B_USER, 0, 0, "back" }, #else /* WITH_BACKGROUND */ # define SKIP 4 # define FMCB21 10 @@ -836,11 +821,11 @@ # define FMBLFT 8 # undef FMBMID #endif - { quick_button, 14, 64, 9, FMDY, N_("&Ok"), 0, B_ENTER, 0, 0, XV_WLAY_NEXTROW, "ok" }, + { quick_button, 14, 64, 9, FMDY, N_("&Ok"), 0, B_ENTER, 0, 0, "ok" }, { quick_checkbox, 42, 64, 8, FMDY, N_("&Stable Symlinks"), 0, 0, - 0 /* &file_mask_stable_symlinks */, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "stab-sym" }, + 0 /* &file_mask_stable_symlinks */, 0, "stab-sym" }, { quick_checkbox, 31, 64, 7, FMDY, N_("&Dive into subdir if exists"), 0, 0, - 0 /* &dive_into_subdirs */, 0, XV_WLAY_BELOWOF, "dive" }, + 0 /* &dive_into_subdirs */, 0, "dive" }, { 0 } }; void diff -ruN old/mc-4.5.52/src/find.c new/mc-4.5.53/src/find.c --- old/mc-4.5.52/src/find.c Sun Aug 27 13:35:26 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/find.c Wed Apr 11 08:07:48 2001 @@ -55,7 +55,7 @@ #endif /* Size of the find parameters window */ -#define FIND_Y 12 +#define FIND_Y 14 static int FIND_X = 50; /* Size of the find window */ @@ -156,6 +156,8 @@ * */ +static int case_sensitive = 1; + static int find_parameters (char **start_dir, char **pattern, char **content) { @@ -163,6 +165,9 @@ #ifndef HAVE_GNOME char *temp_dir; #endif + WCheck *case_sense; + static char* case_label = N_("case sensi&tive"); + static char *in_contents = NULL; static char *in_start_dir = NULL; static char *in_start_name = NULL; @@ -205,6 +210,7 @@ b2 = FIND_X - (strlen(buts[2]) + 6); i18n_flag = 1; + case_label = _(case_label); } #endif /* ENABLE_NLS */ @@ -220,29 +226,33 @@ find_dlg = create_dlg (0, 0, FIND_Y, FIND_X, dialog_colors, common_dialog_callback, "[Find File]", "findfile", DLG_CENTER | DLG_GRID); + x_set_dialog_title (find_dlg, _("Find File")); - add_widgetl (find_dlg, button_new (9, b2, B_CANCEL, NORMAL_BUTTON, - buts[2], 0 ,0, "cancel"), XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (find_dlg, button_new (11, b2, B_CANCEL, NORMAL_BUTTON, + buts[2], 0 ,0, "cancel")); #ifndef HAVE_GNOME - add_widgetl (find_dlg, button_new (9, b1, B_TREE, NORMAL_BUTTON, - buts[1], 0, 0, "tree"), XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (find_dlg, button_new (11, b1, B_TREE, NORMAL_BUTTON, + buts[1], 0, 0, "tree")); #endif - add_widgetl (find_dlg, button_new (9, b0, B_ENTER, DEFPUSH_BUTTON, - buts[0], 0, 0, "ok"), XV_WLAY_CENTERROW); + add_widget (find_dlg, button_new (11, b0, B_ENTER, DEFPUSH_BUTTON, + buts[0], 0, 0, "ok")); + + case_sense = check_new (9, 3, case_sensitive, case_label, "find-case-check"); + add_widget (find_dlg, case_sense); in_with = input_new (7, istart, INPUT_COLOR, ilen, in_contents, "content"); - add_widgetl (find_dlg, in_with, XV_WLAY_BELOWOF); + add_widget (find_dlg, in_with); in_name = input_new (5, istart, INPUT_COLOR, ilen, in_start_name, "name"); - add_widgetl (find_dlg, in_name, XV_WLAY_BELOWOF); + add_widget (find_dlg, in_name); in_start = input_new (3, istart, INPUT_COLOR, ilen, in_start_dir, "start"); - add_widgetl (find_dlg, in_start, XV_WLAY_NEXTCOLUMN); + add_widget (find_dlg, in_start); - add_widgetl (find_dlg, label_new (7, 3, labs[2], "label-cont"), XV_WLAY_BELOWOF); - add_widgetl (find_dlg, label_new (5, 3, labs[1], "label-file"), XV_WLAY_BELOWOF); - add_widgetl (find_dlg, label_new (3, 3, labs[0], "label-start"), XV_WLAY_NEXTCOLUMN); + add_widget (find_dlg, label_new (7, 3, labs[2], "label-cont")); + add_widget (find_dlg, label_new (5, 3, labs[1], "label-file")); + add_widget (find_dlg, label_new (3, 3, labs[0], "label-start")); run_dlg (find_dlg); @@ -254,6 +264,7 @@ #ifndef HAVE_GNOME case B_TREE: temp_dir = g_strdup (in_start->buffer); + case_sensitive = case_sense->state & C_BOOL; destroy_dlg (find_dlg); g_free (in_start_dir); if (strcmp (temp_dir, ".") == 0){ @@ -271,6 +282,7 @@ #endif default: + case_sensitive = case_sense->state & C_BOOL; return_value = 1; *start_dir = g_strdup (in_start->buffer); *pattern = g_strdup (in_name->buffer); @@ -417,6 +429,7 @@ int i; pid_t pid; static char *egrep_path; + char *egrep_opts = case_sensitive ? "-n" : "-in"; fname = concat_dir_and_file (directory, filename); @@ -439,9 +452,9 @@ egrep_path = locate_egrep (); #ifndef GREP_STDIN - pipe = mc_doublepopen (file_fd, -1, &pid, egrep_path, egrep_path, "-n", content_pattern, NULL); + pipe = mc_doublepopen (file_fd, -1, &pid, egrep_path, egrep_path, egrep_opts, content_pattern, NULL); #else /* GREP_STDIN */ - pipe = mc_doublepopen (file_fd, -1, &pid, egrep_path, egrep_path, "-n", content_pattern, "-", NULL); + pipe = mc_doublepopen (file_fd, -1, &pid, egrep_path, egrep_path, egrep_opts, content_pattern, "-", NULL); #endif /* GREP STDIN */ if (pipe == -1){ @@ -1030,34 +1043,34 @@ x_set_dialog_title (find_dlg, _("Find file")); - add_widgetl (find_dlg, + add_widget (find_dlg, button_new (FIND2_Y-3, fbuts[7].x, B_VIEW, NORMAL_BUTTON, - fbuts[7].text, find_do_edit_file, find_dlg, "button-edit"), 0); - add_widgetl (find_dlg, + fbuts[7].text, find_do_edit_file, find_dlg, "button-edit")); + add_widget (find_dlg, button_new (FIND2_Y-3, fbuts[6].x, B_VIEW, NORMAL_BUTTON, - fbuts[6].text, find_do_view_file, find_dlg, "button-view"), 0); - add_widgetl (find_dlg, + fbuts[6].text, find_do_view_file, find_dlg, "button-view")); + add_widget (find_dlg, button_new (FIND2_Y-3, fbuts[5].x, B_PANELIZE, NORMAL_BUTTON, - fbuts[5].text, 0, 0, "button-panelize"), XV_WLAY_CENTERROW); + fbuts[5].text, 0, 0, "button-panelize")); - add_widgetl (find_dlg, + add_widget (find_dlg, button_new (FIND2_Y-4, fbuts[4].x, B_CANCEL, NORMAL_BUTTON, - fbuts[4].text, 0, 0, "button-quit"), XV_WLAY_RIGHTOF); + fbuts[4].text, 0, 0, "button-quit")); stop_button = button_new (FIND2_Y-4, fbuts[0].x, B_STOP, NORMAL_BUTTON, fbuts[0].text, start_stop, find_dlg, "start-stop"); - add_widgetl (find_dlg, stop_button, XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (find_dlg, + add_widget (find_dlg, stop_button); + add_widget (find_dlg, button_new (FIND2_Y-4, fbuts[3].x, B_AGAIN, NORMAL_BUTTON, - fbuts[3].text, 0, 0, "button-again"), XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (find_dlg, + fbuts[3].text, 0, 0, "button-again")); + add_widget (find_dlg, button_new (FIND2_Y-4, fbuts[2].x, B_ENTER, DEFPUSH_BUTTON, - fbuts[2].text, 0, 0, "button-chdir"), XV_WLAY_CENTERROW); + fbuts[2].text, 0, 0, "button-chdir")); status_label = label_new (FIND2_Y-6, 4, _("Searching"), "label-search"); - add_widgetl (find_dlg, status_label, XV_WLAY_BELOWOF); + add_widget (find_dlg, status_label); find_list = listbox_new (2, 2, FIND2_X-4, FIND2_Y-9, listbox_finish, 0, "listbox"); - add_widgetl (find_dlg, find_list, XV_WLAY_EXTENDWIDTH); + add_widget (find_dlg, find_list); } static int diff -ruN old/mc-4.5.52/src/hotlist.c new/mc-4.5.53/src/hotlist.c --- old/mc-4.5.52/src/hotlist.c Sun Aug 27 13:35:37 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/hotlist.c Wed Apr 11 08:07:48 2001 @@ -610,8 +610,7 @@ for (i = 0; i < BUTTONS; i++){ if (hotlist_but[i].type & list_type) - add_widgetl (hotlist_dlg, button_new (XTRACT (i)), (i == BUTTONS - 1) ? - XV_WLAY_CENTERROW : XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (hotlist_dlg, button_new (XTRACT (i))); } #undef XTRACT @@ -640,7 +639,7 @@ } else fill_listbox (); - add_widgetl (hotlist_dlg, l_hotlist, XV_WLAY_EXTENDWIDTH); + add_widget (hotlist_dlg, l_hotlist); /* add listbox to the dialogs */ } @@ -663,8 +662,7 @@ for (i = 0; i < BUTTONS; i++){ if (hotlist_but[i].type & list_type) - add_widgetl (movelist_dlg, button_new (XTRACT (i)), (i == BUTTONS - 1) ? - XV_WLAY_CENTERROW : XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (movelist_dlg, button_new (XTRACT (i))); } #undef XTRACT @@ -683,7 +681,7 @@ fill_listbox (); - add_widgetl (movelist_dlg, l_movelist, XV_WLAY_EXTENDWIDTH); + add_widget (movelist_dlg, l_movelist); /* add listbox to the dialogs */ } @@ -799,19 +797,19 @@ QuickDialog Quick_input; static QuickWidget quick_widgets [] = { { quick_button, 55, 80, RELATIVE_Y_BUTTONS, 0, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "button-cancel" }, + 0, 0, "button-cancel" }, { quick_button, 30, 80, RELATIVE_Y_BUTTONS, 0, N_("&Insert"), 0, B_INSERT, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "button-insert" }, + 0, 0, "button-insert" }, { quick_button, 10, 80, RELATIVE_Y_BUTTONS, 0, N_("&Append"), 0, B_APPEND, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "button-append" }, + 0, 0, "button-append" }, { quick_input, 4, 80, RELATIVE_Y_INPUT_PTH, 0, "",58, 0, - 0, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "input-pth" }, + 0, 0, "input-pth" }, { quick_label, RELATIVE_Y_LABEL_PTH, 80, 3, 0, 0, 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "label-pth" }, + 0, 0, "label-pth" }, { quick_input, 4, 80, 3, 0, "", 58, 0, - 0, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "input-lbl" }, + 0, 0, "input-lbl" }, { quick_label, 3, 80, 2, 0, 0, 0, 0, - 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "label-lbl" }, + 0, 0, "label-lbl" }, { 0 } }; int len; @@ -896,13 +894,13 @@ QuickDialog Quick_input; static QuickWidget quick_widgets [] = { { quick_button, 55, 80, 1, 0, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, 0, - XV_WLAY_DONTCARE, "button-cancel" }, + "button-cancel" }, { quick_button, 30, 80, 1, 0, N_("&Insert"), 0, B_INSERT, 0, 0, - XV_WLAY_DONTCARE, "button-insert" }, + "button-insert" }, { quick_button, 10, 80, 1, 0, N_("&Append"), 0, B_APPEND, 0, 0, - XV_WLAY_DONTCARE, "button-append" }, - { quick_input, 4, 80, 0, 0, "", 58, 0, 0, 0, XV_WLAY_BELOWCLOSE, "input" }, - { quick_label, 3, 80, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_DONTCARE, "label" }, + "button-append" }, + { quick_input, 4, 80, 0, 0, "", 58, 0, 0, 0, "input" }, + { quick_label, 3, 80, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, "label" }, { 0 } }; int relative_y[] = {1, 1, 1, 0, 2}; /* the relative_x component from the quick_widgets variable above */ diff -ruN old/mc-4.5.52/src/layout.c new/mc-4.5.53/src/layout.c --- old/mc-4.5.52/src/layout.c Tue Nov 14 20:20:04 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/layout.c Wed Apr 11 08:07:48 2001 @@ -73,7 +73,7 @@ #include "x.h" -/* "$Id: layout.c,v 1.22 2000/11/14 14:00:53 andrew Exp $" */ +/* "$Id: layout.c,v 1.23 2001/04/06 21:48:12 proskin Exp $" */ /* Controls the display of the rotating dash on the verbose mode */ int nice_rotating_dash = 1; @@ -455,15 +455,12 @@ x_set_dialog_title (layout_dlg, _("Layout")); - add_widgetl (layout_dlg, - button_new (BY, b3, B_CANCEL, NORMAL_BUTTON, cancel_button, 0, 0, "c"), - XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (layout_dlg, - button_new (BY, b2, B_EXIT, NORMAL_BUTTON, save_button, 0, 0, "s"), - XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (layout_dlg, - button_new (BY, b1, B_ENTER, DEFPUSH_BUTTON, ok_button, 0, 0, "o"), - XV_WLAY_CENTERROW); + add_widget (layout_dlg, + button_new (BY, b3, B_CANCEL, NORMAL_BUTTON, cancel_button, 0, 0, "c")); + add_widget (layout_dlg, + button_new (BY, b2, B_EXIT, NORMAL_BUTTON, save_button, 0, 0, "s")); + add_widget (layout_dlg, + button_new (BY, b1, B_ENTER, DEFPUSH_BUTTON, ok_button, 0, 0, "o")); #ifndef HAVE_X if (console_flag){ add_widget (layout_dlg, @@ -479,12 +476,12 @@ for (i = 0; i < 6; i++){ check_options [i].widget = check_new (8 - i, 7 + first_width, XTRACT(i)); - add_widgetl (layout_dlg, check_options [i].widget, XV_WLAY_BELOWCLOSE); + add_widget (layout_dlg, check_options [i].widget); } check_options [8].widget = check_new (10, 6, XTRACT(8)); - add_widgetl (layout_dlg, check_options [8].widget, XV_WLAY_BELOWCLOSE); + add_widget (layout_dlg, check_options [8].widget); check_options [7].widget = check_new (9, 6, XTRACT(7)); - add_widgetl (layout_dlg, check_options [7].widget, XV_WLAY_BELOWCLOSE); + add_widget (layout_dlg, check_options [7].widget); _filetype_mode = filetype_mode; _permission_mode = permission_mode; @@ -496,9 +493,9 @@ _xterm_hintbar = xterm_hintbar; #ifndef HAVE_X bright_widget = button_new(6, 15, B_2RIGHT, NARROW_BUTTON, "&>", b2right_cback, 0, ">"); - add_widgetl (layout_dlg, bright_widget, XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (layout_dlg, bright_widget); bleft_widget = button_new (6, 9, B_2LEFT, NARROW_BUTTON, "&<", b2left_cback, 0, "<"); - add_widgetl (layout_dlg, bleft_widget, XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (layout_dlg, bleft_widget); check_options [6].widget = check_new (5, 6, XTRACT(6)); #endif old_first_panel_size = -1; diff -ruN old/mc-4.5.52/src/listmode.c new/mc-4.5.53/src/listmode.c --- old/mc-4.5.52/src/listmode.c Wed Sep 27 20:05:10 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/listmode.c Wed Apr 11 08:07:48 2001 @@ -170,8 +170,7 @@ #define XTRACT(i) BY+listmode_but[i].y, BX+listmode_but[i].x, listmode_but[i].ret_cmd, listmode_but[i].flags, listmode_but[i].text, 0, 0, NULL for (i = 0; i < BUTTONS; i++) - add_widgetl (listmode_dlg, button_new (XTRACT (i)), (i == BUTTONS - 1) ? - XV_WLAY_CENTERROW : XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (listmode_dlg, button_new (XTRACT (i))); /* We add the labels. */ for (i = 0; i < LABELS; i++){ @@ -216,7 +215,7 @@ } /* add listbox to the dialogs */ - add_widgetl (listmode_dlg, l_listmode, XV_WLAY_EXTENDWIDTH); + add_widget (listmode_dlg, l_listmode); radio_columns = radio_new (UY+1, UX+32, 2, s_columns, 1, NULL); add_widget (listmode_dlg, radio_columns); diff -ruN old/mc-4.5.52/src/main.c new/mc-4.5.53/src/main.c --- old/mc-4.5.52/src/main.c Tue Feb 27 15:01:29 2001 +++ new/mc-4.5.53/src/main.c Wed Apr 11 08:07:49 2001 @@ -150,7 +150,7 @@ #endif #endif -/* "$Id: main.c,v 1.124 2001/02/26 16:54:23 proskin Exp $" */ +/* "$Id: main.c,v 1.125 2001/04/06 21:48:12 proskin Exp $" */ /* When the modes are active, left_panel, right_panel and tree_panel */ /* Point to a proper data structure. You should check with the functions */ @@ -2169,8 +2169,8 @@ add_widget (midnight_dlg, the_hint); #endif /* HAVE_X */ load_hint (); - add_widgetl (midnight_dlg, cmdline, XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (midnight_dlg, the_prompt, XV_WLAY_DONTCARE); + add_widget (midnight_dlg, cmdline); + add_widget (midnight_dlg, the_prompt); add_widget (midnight_dlg, the_bar); if (boot_current_is_left){ diff -ruN old/mc-4.5.52/src/option.c new/mc-4.5.53/src/option.c --- old/mc-4.5.52/src/option.c Sun Aug 27 13:36:11 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/option.c Wed Apr 11 08:07:49 2001 @@ -206,37 +206,35 @@ x_set_dialog_title (conf_dlg, _("Configure options")); - add_widgetl (conf_dlg, - button_new (BY, b3, B_CANCEL, NORMAL_BUTTON, cancel_button, 0, 0, "button-cancel"), - XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (conf_dlg, + button_new (BY, b3, B_CANCEL, NORMAL_BUTTON, + cancel_button, 0, 0, "button-cancel")); - add_widgetl (conf_dlg, - button_new (BY, b2, B_EXIT, NORMAL_BUTTON, save_button, 0, 0, "button-save"), - XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (conf_dlg, + button_new (BY, b2, B_EXIT, NORMAL_BUTTON, + save_button, 0, 0, "button-save")); - add_widgetl (conf_dlg, - button_new (BY, b1, B_ENTER, DEFPUSH_BUTTON, ok_button, 0, 0, "button-ok"), - XV_WLAY_CENTERROW); + add_widget (conf_dlg, + button_new (BY, b1, B_ENTER, DEFPUSH_BUTTON, + ok_button, 0, 0, "button-ok")); #define XTRACT(i) *check_options[i].variable, check_options[i].text, check_options [i].tk /* Add all the checkboxes */ for (i = 0; i < 13; i++){ check_options [i].widget = check_new (OY + (13-i), OX+2, XTRACT(i)); - add_widgetl (conf_dlg, check_options [i].widget, - XV_WLAY_BELOWCLOSE); + add_widget (conf_dlg, check_options [i].widget); } pause_radio = radio_new (RY+1, RX+2, 3, pause_options, 1, "pause-radio"); pause_radio->sel = pause_after_run; #ifndef HAVE_GNOME - add_widgetl (conf_dlg, pause_radio, XV_WLAY_BELOWCLOSE); + add_widget (conf_dlg, pause_radio); #endif for (i = 0; i < 6; i++){ check_options [i+13].widget = check_new (PY + (6-i), PX+2, XTRACT(i+13)); - add_widgetl (conf_dlg, check_options [i+13].widget, - XV_WLAY_BELOWCLOSE); + add_widget (conf_dlg, check_options [i+13].widget); } } diff -ruN old/mc-4.5.52/src/panel.h new/mc-4.5.53/src/panel.h --- old/mc-4.5.52/src/panel.h Sat Jun 17 12:57:41 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/panel.h Fri Mar 30 00:15:04 2001 @@ -202,7 +202,7 @@ #endif } WPanel; -WPanel *panel_new (char *panel_name); +WPanel *panel_new (const char *panel_name); void panel_set_size (WPanel *panel, int x1, int y1, int x2, int y2); void paint_paint (WPanel *panel); void panel_refresh (WPanel *panel); diff -ruN old/mc-4.5.52/src/panelize.c new/mc-4.5.53/src/panelize.c --- old/mc-4.5.52/src/panelize.c Sun Aug 27 13:36:13 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/panelize.c Wed Apr 11 08:07:49 2001 @@ -196,13 +196,12 @@ #define XTRACT(i) BY+panelize_but[i].y, BX+panelize_but[i].x, panelize_but[i].ret_cmd, panelize_but[i].flags, panelize_but[i].text, 0, 0, panelize_but[i].tkname for (i = 0; i < BUTTONS; i++) - add_widgetl (panelize_dlg, button_new (XTRACT (i)), (i == BUTTONS - 1) ? - XV_WLAY_CENTERROW : XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget(panelize_dlg, button_new (XTRACT (i))); pname = input_new (UY+14, UX, INPUT_COLOR, panelize_dlg->cols-10, "", "in"); - add_widgetl (panelize_dlg, pname, XV_WLAY_RIGHTOF); + add_widget (panelize_dlg, pname); - add_widgetl (panelize_dlg, label_new (UY+13, UX, _("Command"), "label-command"), XV_WLAY_NEXTROW); + add_widget (panelize_dlg, label_new (UY+13, UX, _("Command"), "label-command")); /* get new listbox */ l_panelize = listbox_new (UY + 1, UX + 1, panelize_dlg->cols-12, 10, 0, l_call, "li"); @@ -213,7 +212,7 @@ } /* add listbox to the dialogs */ - add_widgetl (panelize_dlg, l_panelize, XV_WLAY_EXTENDWIDTH); + add_widget (panelize_dlg, l_panelize); listbox_select_entry (l_panelize, listbox_search_text (l_panelize, _("Other command"))); diff -ruN old/mc-4.5.52/src/screen.c new/mc-4.5.53/src/screen.c --- old/mc-4.5.52/src/screen.c Sun Aug 27 13:36:46 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/screen.c Fri Mar 30 00:15:05 2001 @@ -968,7 +968,7 @@ /* Panel creation */ /* The parameter specifies the name of the panel for setup retieving */ WPanel * -panel_new (char *panel_name) +panel_new (const char *panel_name) { #ifdef HAVE_GNOME static int panel_id = 0; diff -ruN old/mc-4.5.52/src/wtools.c new/mc-4.5.53/src/wtools.c --- old/mc-4.5.52/src/wtools.c Sun Aug 27 13:37:30 2000 +++ new/mc-4.5.53/src/wtools.c Wed Apr 11 08:07:50 2001 @@ -28,7 +28,7 @@ /* }}} */ -/* [] = "$Id: wtools.c,v 1.19 2000/08/22 22:50:16 proskin Exp $" */ +/* [] = "$Id: wtools.c,v 1.20 2001/04/06 21:48:12 proskin Exp $" */ #include #include @@ -286,8 +286,8 @@ destroy_dlg (query_dlg); } else { #ifdef HAVE_X - add_widgetl (query_dlg, button_new(0, 0, B_EXIT, NORMAL_BUTTON, _("&Ok"), 0, 0, NULL), - XV_WLAY_CENTERROW); + add_widget (query_dlg, button_new(0, 0, B_EXIT, NORMAL_BUTTON, + _("&Ok"), 0, 0, NULL)); add_widget (query_dlg, label_new (2, 3, text, NULL)); #ifdef HAVE_TK @@ -511,7 +511,7 @@ break; } qw->the_widget = widget; - add_widgetl (dd, widget, qw->layout); + add_widget (dd, widget); } while (nskip--) @@ -559,11 +559,11 @@ QuickDialog Quick_input; QuickWidget quick_widgets [] = { { quick_button, 6, 10, 1, 0, N_("&Cancel"), 0, B_CANCEL, 0, 0, - XV_WLAY_RIGHTOF, "button-cancel" }, + "button-cancel" }, { quick_button, 3, 10, 1, 0, N_("&Ok"), 0, B_ENTER, 0, 0, - XV_WLAY_CENTERROW, "button-ok" }, - { quick_input, 4, 80, 0, 0, "", 58, 0, 0, 0, XV_WLAY_NEXTROW, 0 }, - { quick_label, 3, 80, 2, 0, "", 0, 0, 0, 0, XV_WLAY_NEXTROW, "label" }, + "button-ok" }, + { quick_input, 4, 80, 0, 0, "", 58, 0, 0, 0, 0 }, + { quick_label, 3, 80, 2, 0, "", 0, 0, 0, 0, "label" }, { 0 } }; int len; diff -ruN old/mc-4.5.52/src/wtools.h new/mc-4.5.53/src/wtools.h --- old/mc-4.5.52/src/wtools.h Tue Mar 16 12:35:59 1999 +++ new/mc-4.5.53/src/wtools.h Wed Apr 11 08:07:50 2001 @@ -44,7 +44,6 @@ int value; /* Buttons only: value of button */ int *result; /* Checkbutton: where to store result */ char **str_result; /* Input lines: destination */ - WLay layout; /* XView Layouting stuff */ char *tkname; /* Name of the widget used for Tk only */ void *the_widget; /* For the quick quick dialog manager */ } QuickWidget; diff -ruN old/mc-4.5.52/vfs/ChangeLog new/mc-4.5.53/vfs/ChangeLog --- old/mc-4.5.52/vfs/ChangeLog Thu Mar 15 15:16:24 2001 +++ new/mc-4.5.53/vfs/ChangeLog Wed Apr 11 08:07:50 2001 @@ -1,3 +1,21 @@ +2001-04-09 Andrew V. Samoilov + + * samba/includes/proto.h, samba/libsmb/nterr.c (get_nt_error): return + NULL when appropriative error message can't be found as it is expected + in cli_errstr(). Return type changed to const char * + + * smbfs.c (smbfs_fill_names): implemented + + (smbfs_stat): unneeded g_strdup/g_free calls removed + (smbfs_loaddir): memory leaking fixed + + * samba/libsmb/clientgen.c (rap_errmap, prots): constified + +2001-04-06 Pavel Roskin + + * Make-mc.in: Use a single variable SAMBA_DIST to hold all + distributable samba files. + 2001-03-15 Andrew V. Samoilov * samba/libsmb/smbdes.c: undefine uchar before redefine it diff -ruN old/mc-4.5.52/vfs/Make-mc.in new/mc-4.5.53/vfs/Make-mc.in --- old/mc-4.5.52/vfs/Make-mc.in Wed Mar 14 21:05:53 2001 +++ new/mc-4.5.53/vfs/Make-mc.in Wed Apr 11 08:07:50 2001 @@ -29,7 +29,7 @@ @USE_SAMBA_FS_FALSE@SMB_NETFILES = NETFILES = tcputil.o fish.o ftpfs.o mcfs.o utilvfs.o $(SMB_NETFILES) -SAMBA_DIST_TOPLEVEL = \ +SAMBA_DIST = \ Makefile.in \ acconfig.h \ aclocal.m4 \ @@ -37,78 +37,68 @@ configure.in \ configure \ internals.doc \ - parsing.doc - -SAMBA_DIST_INCLUDE = \ - byteorder.h \ - charset.h \ - client.h \ - config.h.in \ - dlinklist.h \ - includes.h \ - kanji.h \ - local.h \ - nameserv.h \ - ntdomain.h \ - nterr.h \ - proto.h \ - rpc_dce.h \ - rpc_lsa.h \ - rpc_misc.h \ - rpc_netlogon.h \ - rpc_reg.h \ - rpc_samr.h \ - rpc_secdes.h \ - rpc_srvsvc.h \ - rpc_wkssvc.h \ - rpcclient.h \ - smb.h \ - stamp-h.in \ - trans2.h \ - version.h - -SAMBA_DIST_LIB = \ - charcnv.c \ - charset.c \ - debug.c \ - doscalls.c \ - genrand.c \ - getsmbpass.c \ - interface.c \ - kanji.c \ - md4.c \ - netmask.c \ - signal.c \ - slprintf.c \ - system.c \ - time.c \ - username.c \ - util.c \ - util_file.c \ - util_sock.c \ - util_str.c \ - util_unistr.c - -SAMBA_DIST_LIBSMB = \ - clientgen.c \ - namequery.c \ - nmblib.c \ - nterr.c \ - pwd_cache.c \ - smbdes.c \ - smbencrypt.c \ - smberr.c - -SAMBA_DIST_PARAM = \ - loadparm.c \ - params.c - -SAMBA_DIST_TESTS = \ - README \ - ftruncate.c \ - getgroups.c \ - summary.c \ - trivial.c + parsing.doc \ + include/byteorder.h \ + include/charset.h \ + include/client.h \ + include/config.h.in \ + include/dlinklist.h \ + include/includes.h \ + include/kanji.h \ + include/local.h \ + include/nameserv.h \ + include/ntdomain.h \ + include/nterr.h \ + include/proto.h \ + include/rpc_dce.h \ + include/rpc_lsa.h \ + include/rpc_misc.h \ + include/rpc_netlogon.h \ + include/rpc_reg.h \ + include/rpc_samr.h \ + include/rpc_secdes.h \ + include/rpc_srvsvc.h \ + include/rpc_wkssvc.h \ + include/rpcclient.h \ + include/smb.h \ + include/stamp-h.in \ + include/trans2.h \ + include/version.h \ + lib/charcnv.c \ + lib/charset.c \ + lib/debug.c \ + lib/doscalls.c \ + lib/genrand.c \ + lib/getsmbpass.c \ + lib/interface.c \ + lib/kanji.c \ + lib/md4.c \ + lib/netmask.c \ + lib/signal.c \ + lib/slprintf.c \ + lib/system.c \ + lib/time.c \ + lib/username.c \ + lib/util.c \ + lib/util_file.c \ + lib/util_sock.c \ + lib/util_str.c \ + lib/util_unistr.c \ + libsmb/clientgen.c \ + libsmb/namequery.c \ + libsmb/nmblib.c \ + libsmb/nterr.c \ + libsmb/pwd_cache.c \ + libsmb/smbdes.c \ + libsmb/smbencrypt.c \ + libsmb/smberr.c \ + param/loadparm.c \ + param/params.c \ + tests/README \ + tests/ftruncate.c \ + tests/getgroups.c \ + tests/summary.c \ + tests/trivial.c NONETFILES = \ cpio.o \ @@ -265,23 +255,8 @@ mkdir $(distdir)/samba/libsmb mkdir $(distdir)/samba/param mkdir $(distdir)/samba/tests - for I in $(SAMBA_DIST_TOPLEVEL); do \ - cp -p $(srcdir)/samba/$$I $(distdir)/samba \ - || exit 1; done - for I in $(SAMBA_DIST_INCLUDE); do \ - cp -p $(srcdir)/samba/include/$$I $(distdir)/samba/include \ - || exit 1; done - for I in $(SAMBA_DIST_LIB); do \ - cp -p $(srcdir)/samba/lib/$$I $(distdir)/samba/lib \ - || exit 1; done - for I in $(SAMBA_DIST_LIBSMB); do \ - cp -p $(srcdir)/samba/libsmb/$$I $(distdir)/samba/libsmb \ - || exit 1; done - for I in $(SAMBA_DIST_PARAM); do \ - cp -p $(srcdir)/samba/param/$$I $(distdir)/samba/param \ - || exit 1; done - for I in $(SAMBA_DIST_TESTS); do \ - cp -p $(srcdir)/samba/tests/$$I $(distdir)/samba/tests \ + for I in $(SAMBA_DIST); do \ + cp -p $(srcdir)/samba/$$I $(distdir)/samba/$$I \ || exit 1; done depend dep: mcdep diff -ruN old/mc-4.5.52/vfs/extfs/uzip new/mc-4.5.53/vfs/extfs/uzip --- old/mc-4.5.52/vfs/extfs/uzip Sat Jan 6 14:15:09 2001 +++ new/mc-4.5.53/vfs/extfs/uzip Wed Mar 7 19:34:21 2001 @@ -1,143 +1,400 @@ -#! /bin/sh +#! /usr/bin/perl -w # -# Written by Jakub Jelinek 1995 -# Updated by Christian Gennerat 1999 +# zip file archive Virtual File System for Midnight Commander +# Version 1.3.0 (2001-03-01). # -# (C) 1995,1999 The Free Software Foundation. +# (C) 2000-2001 Oskar Liljeblad . # + +use POSIX; +use File::Basename; +use strict; + +# +# Configuration options +# + +# Location of the zip program +my $app_zip = '/usr/bin/zip'; +# Location of the unzip program +my $app_unzip = '/usr/bin/unzip'; +# Set this to 1 if zipinfo (unzip -Z) is to be used (recommended), otherwise 0. +my $op_has_zipinfo = 1; + +# Command used to list archives (zipinfo mode) +my $cmd_list_zi = "$app_unzip -Z -l -T"; +# Command used to list archives (non-zipinfo mode) +my $cmd_list_nzi = "$app_unzip -qq -v"; +# Command used to add a file to the archive +my $cmd_add = "$app_zip -g"; +# Command used to add a link file to the archive (unused) +my $cmd_addlink = "$app_zip -g -y"; +# Command used to delete a file from the archive +my $cmd_delete = "$app_zip -d"; +# Command used to extract a file to standard out +my $cmd_extract = "$app_unzip -p"; + +# +# Main code # -DZIP=/usr/bin -XZIP="$DZIP/zip -g" -XDZIP="$DZIP/zip -d" -XUNZIP="$DZIP/unzip" -XZIPINFO="$DZIP/unzip -Z" -# -#If you don't have zipinfo, set ZIPINFO= -# - -mczipfs_list () -{ -DOZIPINFO=no -if test -n "$XZIPINFO"; then - DOZIPINFO= - $XZIPINFO -l "$1" | gawk -v uid=${UID-0} -v zipfile="$1" -v xunzip=${XUNZIP-unzip} ' -/^Archive/ { next } -/^[0-9]*\ file/ { next } -/(unx|fat|ntf)/ { -split($0,a,":") -nam = substr(a[2],4) -if ($1 ~ /^l/ ) { - arrow=" -> " - linkname="" - cmd=xunzip " -p " zipfile " " nam - cmd | getline linkname -} else { - arrow="" - linkname="" -} -#if ($1 ~ /^d/ ) -- not okay -- this would break empty directories --pavel -# next - -if (length($1) == 7) - $1 = "-rw-r--r--" - -if (nam ~ /^\^/) - nam=substr(nam, 2) -split($8, a, "-") -if (a[3] < 50) - a[3] = 2000 + a[3] -else - a[3] = 1900 + a[3] -printf "%s 1 %-8d %-8d %8d %3s %2d %4d %s %s%s%s\n", $1, uid, 0, $4, a[2], a[1], a[3], $9, nam, arrow, linkname -next -} -{ -exit 214 -}' 2>/dev/null - if test $? = 214; then - DOZIPINFO=no - fi -fi -if test -n "$DOZIPINFO"; then - $XUNZIP -v "$1" | gawk -v uid=${UID-0} ' -BEGIN { hyphens=0 } -/^Archive/ { next } -/^\ Length/ { next } -/^\ ?------/ { if (hyphens > 0) exit 0; hyphens=1; next } -{ -if (hyphens < 1) next; -if ($8 ~ /^\^/) - $8=substr($8, 2) -## Y2K patch. if Year>=2000, unzip returns Year>=100 -split($5, a, "-") -if (a[3] > 99) - a[3] = substr(a[3],2) -if ($8 ~ /\/$/) - printf "drwxr-xr-x 1 %-8d %-8d %8d %s-%s-%s %s %s\n", uid, 0, $1, a[1],a[2],a[3], $6, $8 -else - printf "-rw-r--r-- 1 %-8d %-8d %8d %s-%s-%s %s %s\n", uid, 0, $1, a[1],a[2],a[3], $6, $8 -}' 2>/dev/null -fi -} - -mczipfs_mkdir () -{ -# preserve pwd. It is clean, but is it necessary? - pwd=`pwd` -# Create a directory and create in it a tmp directory with the good name - dir=tmpdir.${RANDOM} - mkdir $dir - cd $dir - mkdir -p "$2" - $XZIP "$1" "$2" &>/dev/null - cd $pwd - rm -rf $dir -} - -mczipfs_copyin () -{ -# preserve pwd. It is clean, but is it necessary? - pwd=`pwd` -# Create a directory and copy in it the tmp file with the good name - mkdir $3.dir - cd $3.dir - di="${2%/*}" -# if file is to be written upper in the archive tree, make fake dir - if test "$di" != "${2##*/}" ; then - mkdir -p "$di" - fi -# (cp -p) to preserve date, but $2 is dated now! - cp -p $3 "$3.dir/$2" - $XZIP "$1" "$2" >/dev/null - cd $pwd - rm -rf $3.dir -} - -mczipfs_copyout () -{ - $XUNZIP -p "$1" "$2" > "$3" 2>/dev/null -} - -mczipfs_rm () -{ - $XDZIP "$1" "$2" &>/dev/null -} - -mczipfs_rmdir () -{ - $XDZIP "$1" "$2"/ &>/dev/null -} - -umask 077 - -#echo "`date +%T` ${0##*/} $1 $2 to=$3 tmp=$4" >>~/tmp/${0##*/}.log -case "$1" in - list) mczipfs_list "$2"; exit 0;; - rm) mczipfs_rm "$2" "$3" ; exit 0;; - rmdir) mczipfs_rmdir "$2" "$3" ; exit 0;; - mkdir) mczipfs_mkdir "$2" "$3" ; exit 0;; - copyin) mczipfs_copyin "$2" "$3" "$4" ; exit 0;; - copyout) mczipfs_copyout "$2" "$3" "$4" ; exit 0;; -esac -exit 1 +die "uzip: missing command and/or archive arguments\n" if ($#ARGV < 1); + +# Initialization of some global variables +my $cmd = shift; +my %known = ( './' => 1 ); +my %pending = (); +my $oldpwd = POSIX::getcwd(); +my $archive = shift; +my $aarchive = absolutize($archive, $oldpwd); +my $cmd_list = ($op_has_zipinfo ? $cmd_list_zi : $cmd_list_nzi); +my ($qarchive, $aqarchive) = map (quotemeta, $archive, $aarchive); + +if ($cmd eq 'list') { &mczipfs_list(@ARGV); } +if ($cmd eq 'rm') { &mczipfs_rm(@ARGV); } +if ($cmd eq 'rmdir') { &mczipfs_rmdir(@ARGV); } +if ($cmd eq 'mkdir') { &mczipfs_mkdir(@ARGV); } +if ($cmd eq 'copyin') { &mczipfs_copyin(@ARGV); } +if ($cmd eq 'copyout') { &mczipfs_copyout(@ARGV); } +if ($cmd eq 'run') { &mczipfs_run(@ARGV); } +#if ($cmd eq 'mklink') { &mczipfs_mklink(@ARGV); } # Not supported by MC extfs +#if ($cmd eq 'linkout') { &mczipfs_linkout(@ARGV); } # Not supported by MC extfs +exit 1; + +# Remove a file from the archive. +sub mczipfs_rm { + my ($qfile) = map (quotemeta, @_); + &checkargs(1, 'archive file', @_); + &safesystem("$cmd_delete $qarchive $qfile >/dev/null"); + exit; +} + +# Remove an empty directory from the archive. +# The only difference from mczipfs_rm is that we append an +# additional slash to the directory name to remove. I am not +# sure this is absolutely necessary, but it doesn't hurt. +sub mczipfs_rmdir { + my ($qfile) = map (quotemeta, @_); + &checkargs(1, 'archive directory', @_); + &safesystem("$cmd_delete $qarchive $qfile/ >/dev/null 2>&1", 12); + exit; +} + +# Extract a file from the archive. +# Note that we don't need to check if the file is a link, +# because mc apparently doesn't call copyout for symbolic links. +sub mczipfs_copyout { + my ($qafile, $qfsfile) = map (quotemeta, @_); + &checkargs(1, 'archive file', @_); + &checkargs(2, 'local file', @_); + &safesystem("$cmd_extract $qarchive $qafile > $qfsfile 2>/dev/null", 11); + exit; +} + +# Add a file to the archive. +# This is done by making a temporary directory, in which +# we create a symlink the original file (with a new name). +# Zip is then run to include the real file in the archive, +# with the name of the symbolic link. +# Here we also doesn't need to check for symbolic links, +# because the mc extfs doesn't allow adding of symbolic +# links. +sub mczipfs_copyin { + my ($afile, $fsfile) = @_; + &checkargs(1, 'archive file', @_); + &checkargs(2, 'local file', @_); + my ($qafile) = quotemeta $afile; + $fsfile = &absolutize($fsfile, $oldpwd); + my $adir = File::Basename::dirname($afile); + + my $tmpdir = &mktmpdir(); + chdir $tmpdir || &croak("chdir $tmpdir failed"); + &mkdirs($adir, 0700); + symlink ($fsfile, $afile) || &croak("link $afile failed"); + &safesystem("$cmd_add $aqarchive $qafile >/dev/null"); + unlink $afile || &croak("unlink $afile failed"); + &rmdirs($adir); + chdir $oldpwd || &croak("chdir $oldpwd failed"); + rmdir $tmpdir || &croak("rmdir $tmpdir failed"); + exit; +} + +# Add an empty directory the the archive. +# This is similar to mczipfs_copyin, except that we don't need +# to use symlinks. +sub mczipfs_mkdir { + my ($dir) = @_; + &checkargs(1, 'directory', @_); + my ($qdir) = quotemeta $dir; + + my $tmpdir = &mktmpdir(); + chdir $tmpdir || &croak("chdir $tmpdir failed"); + &mkdirs($dir, 0700); + &safesystem("$cmd_add $aqarchive $qdir >/dev/null"); + &rmdirs($dir); + chdir $oldpwd || &croak("chdir $oldpwd failed"); + rmdir $tmpdir || &croak("rmdir $tmpdir failed"); + exit; +} + +# Add a link to the archive. This operation is not used yet, +# because it is not supported by the MC extfs. +sub mczipfs_mklink { + my ($linkdest, $afile) = @_; + &checkargs(1, 'link destination', @_); + &checkargs(2, 'archive file', @_); + my ($qafile) = quotemeta $afile; + my $adir = File::Basename::dirname($afile); + + my $tmpdir = &mktmpdir(); + chdir $tmpdir || &croak("chdir $tmpdir failed"); + &mkdirs($adir, 0700); + symlink ($linkdest, $afile) || &croak("link $afile failed"); + &safesystem("$cmd_addlink $aqarchive $qafile >/dev/null"); + unlink $afile || &croak("unlink $afile failed"); + &rmdirs($adir); + chdir $oldpwd || &croak("chdir $oldpwd failed"); + rmdir $tmpdir || &croak("rmdir $tmpdir failed"); + exit; +} + +# This operation is not used yet, because it is not +# supported by the MC extfs. +sub mczipfs_linkout { + my ($afile, $fsfile) = @_; + &checkargs(1, 'archive file', @_); + &checkargs(2, 'local file', @_); + my ($qafile) = map (quotemeta, $afile); + + my $linkdest = &get_link_destination($afile); + symlink ($linkdest, $fsfile) || &croak("link $fsfile failed"); + exit; +} + +# Use unzip to find the link destination of a certain file in the +# archive. +sub get_link_destination { + my ($afile) = @_; + my ($qafile) = map (quotemeta, $afile); + my $linkdest = safeticks("$cmd_extract $qarchive $qafile"); + &croak ("extract failed", "link destination of $afile not found") + if (!defined $linkdest || $linkdest eq ''); + return $linkdest; +} + +# List files in the archive. +# Because mc currently doesn't allow a file's parent directory +# to be listed after the file itself, we need to do some +# rearranging of the output. Most of this is done in +# checked_print_file. +sub mczipfs_list { + open (PIPE, "$cmd_list $qarchive |") || &croak("$app_unzip failed"); + if ($op_has_zipinfo) { + while () { + chomp; + next if /^Archive:/; + next if /^\d+ file/; + next if /^Empty zipfile\.$/; + my @match = /^(.{10}) +([\d.]+) +([a-z\d]+) +(\d+) +([^ ]{2}) +(\d+) +([^ ]{4}) +(\d{4})(\d\d)(\d\d)\.(\d\d)(\d\d)(\d\d) +(.*)$/; + next if ($#match != 13); + &checked_print_file(@match); + } + } else { + while () { + chomp; + my @match = /^ +(\d+) +([^ ]+) +(\d+) +(\d+\%) +(\d?\d)-(\d?\d)-(\d\d) (\d?\d):(\d\d) +([0-9a-f]+) +(.*)$/; + next if ($#match != 10); + my @rmatch = ('', '', 'unknown', $match[0], '', $match[2], $match[1], + $match[6] + ($match[6] < 70 ? 2000 : 1900), $match[4], $match[5], + $match[7], $match[8], "00", $match[10]); + &checked_print_file(@rmatch); + } + } + if (!close (PIPE)) { + &croak("$app_unzip failed") if ($! != 0); + &croak("$app_unzip failed", 'non-zero exit status ('.($? >> 8).')') + } + + foreach my $key (sort keys %pending) { + foreach my $file (@{ $pending{$key} }) { + &print_file(@{ $file }); + } + } + + exit; +} + +# Execute a file in the archive, by first extracting it to a +# temporary directory. The name of the extracted file will be +# the same as the name of it in the archive. +sub mczipfs_run { + my ($afile) = @_; + &checkargs(1, 'archive file', @_); + my $qafile = quotemeta $afile; + my $tmpdir = &mktmpdir(); + my $tmpfile = File::Basename::basename($afile); + + chdir $tmpdir || &croak("chdir $tmpdir failed"); + &safesystem("$cmd_extract $aqarchive $qafile > $tmpfile"); + chmod 0700, $tmpfile; + &safesystem("./$tmpfile"); + unlink $tmpfile || &croak("rm $tmpfile failed"); + chdir $oldpwd || &croak("chdir $oldpwd failed"); + rmdir $tmpdir || &croak("rmdir $tmpdir failed"); + exit; +} + +# This is called prior to printing the listing of a file. +# A check is done to see if the parent directory of the file has already +# been printed or not. If it hasn't, we must cache it (in %pending) and +# print it later once the parent directory has been listed. When all +# files have been processed, there may still be some that haven't been +# printed because their parent directories weren't listed at all. These +# files are dealt with in mczipfs_list. +sub checked_print_file { + my @waiting = ([ @_ ]); + + while ($#waiting != -1) { + my $item = shift @waiting; + my $filename = ${$item}[13]; + my $dirname = File::Basename::dirname($filename) . '/'; + + if (exists $known{$dirname}) { + &print_file(@{$item}); + if ($filename =~ /\/$/) { + $known{$filename} = 1; + if (exists $pending{$filename}) { + push @waiting, @{ $pending{$filename} }; + delete $pending{$filename}; + } + } + } else { + push @{$pending{$dirname}}, $item; + } + } +} + +# Print the mc extfs listing of a file from a set of parsed fields. +# If the file is a link, we extract it from the zip archive and +# include the output as the link destination. Because this output +# is not newline terminated, we must execute unzip once for each +# link file encountered. +sub print_file { + my ($perms,$zipver,$platform,$realsize,$format,$cmpsize,$comp,$year,$mon,$day,$hours,$mins,$secs,$filename) = @_; + $mon = (qw/Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec/)[$mon-1]; + if ($platform ne 'unx') { + $perms = ($filename =~ /\/$/ ? 'drwxr-xr-x' : '-rw-r--r--'); + } + printf "%-10s 1 %-8d %-8d %8d $mon $day $year $hours:$mins $filename", $perms, $<, $(, $realsize; + if ($platform eq 'unx' && $perms =~ /^l/) { + my $linkdest = &get_link_destination($filename); + print " -> $linkdest"; + } + print "\n"; +} + +# Die with a reasonable error message. +sub croak { + my ($command, $desc) = @_; + die "uzip ($cmd): $command - $desc\n" if (defined $desc); + die "uzip ($cmd): $command - $!\n"; +} + +# Make a set of directories, like the command `mkdir -p'. +# This subroutine has been tailored for this script, and +# because of that, it ignored the directory name '.'. +sub mkdirs { + my ($dirs, $mode) = @_; + $dirs = &cleandirs($dirs); + return if ($dirs eq '.'); + + my $newpos = -1; + while (($newpos = index($dirs, '/', $newpos+1)) != -1) { + my $dir = substr($dirs, 0, $newpos); + mkdir ($dir, $mode) || &croak("mkdir $dir failed"); + } + mkdir ($dirs, $mode) || &croak("mkdir $dirs failed"); +} + +# Remove a set of directories, failing if the directories +# contain other files. +# This subroutine has been tailored for this script, and +# because of that, it ignored the directory name '.'. +sub rmdirs { + my ($dirs) = @_; + $dirs = &cleandirs($dirs); + return if ($dirs eq '.'); + + rmdir $dirs || &croak("rmdir $dirs failed"); + my $newpos = length($dirs); + while (($newpos = rindex($dirs, '/', $newpos-1)) != -1) { + my $dir = substr($dirs, 0, $newpos); + rmdir $dir || &croak("rmdir $dir failed"); + } +} + +# Return a semi-canonical directory name. +sub cleandirs { + my ($dir) = @_; + $dir =~ s:/+:/:g; + $dir =~ s:/*$::; + return $dir; +} + +# Make a temporary directory with mode 0700. +sub mktmpdir { + while (1) { + my $dir = POSIX::tmpnam(); + return $dir if mkdir ($dir, 0700); + } +} + +# Make a filename absolute and return it. +sub absolutize { + my ($file, $pwd) = @_; + return "$pwd/$file" if ($file !~ /^\//); + return $file; +} + +# Like the system built-in function, but with error checking. +# The other argument is an exit status to allow. +sub safesystem { + my ($command, @allowrc) = @_; + my ($desc) = ($command =~ /^([^ ]*) */); + $desc = File::Basename::basename($desc); + system $command; + my $rc = $?; + &croak("`$desc' failed") if (($rc & 0xFF) != 0); + if ($rc != 0) { + $rc = $rc >> 8; + foreach my $arc (@allowrc) { + return if ($rc == $arc); + } + &croak("`$desc' failed", "non-zero exit status ($rc)"); + } +} + +# Like backticks built-in, but with error checking. +sub safeticks { + my ($command, @allowrc) = @_; + my ($desc) = ($command =~ /^([^ ]*) /); + $desc = File::Basename::basename($desc); + my $out = `$command`; + my $rc = $?; + &croak("`$desc' failed") if (($rc & 0xFF) != 0); + if ($rc != 0) { + $rc = $rc >> 8; + foreach my $arc (@allowrc) { + return if ($rc == $arc); + } + &croak("`$desc' failed", "non-zero exit status ($rc)"); + } + return $out; +} + +# Make sure enough arguments are supplied, or die. +sub checkargs { + my $count = shift; + my $desc = shift; + &croak('missing argument', $desc) if ($count-1 > $#_); +} diff -ruN old/mc-4.5.52/vfs/samba/include/proto.h new/mc-4.5.53/vfs/samba/include/proto.h --- old/mc-4.5.52/vfs/samba/include/proto.h Mon Feb 12 17:44:35 2001 +++ new/mc-4.5.53/vfs/samba/include/proto.h Wed Apr 11 08:07:52 2001 @@ -532,7 +532,7 @@ /*The following definitions come from libsmb/nterr.c */ -char *get_nt_error_msg(uint32 nt_code); +const char *get_nt_error_msg(uint32 nt_code); /*The following definitions come from libsmb/passchange.c */ diff -ruN old/mc-4.5.52/vfs/samba/include/stamp-h.in new/mc-4.5.53/vfs/samba/include/stamp-h.in --- old/mc-4.5.52/vfs/samba/include/stamp-h.in Sun Mar 18 12:45:32 2001 +++ new/mc-4.5.53/vfs/samba/include/stamp-h.in Thu Apr 12 21:05:14 2001 @@ -1 +1 @@ -Sun Mar 18 17:45:32 UTC 2001 +Fri Apr 13 01:05:14 UTC 2001 diff -ruN old/mc-4.5.52/vfs/samba/libsmb/clientgen.c new/mc-4.5.53/vfs/samba/libsmb/clientgen.c --- old/mc-4.5.52/vfs/samba/libsmb/clientgen.c Tue Jun 22 15:57:17 1999 +++ new/mc-4.5.53/vfs/samba/libsmb/clientgen.c Wed Apr 11 08:07:52 2001 @@ -88,7 +88,7 @@ { int err; char *message; -} rap_errmap[] = +} const rap_errmap[] = { {5, "User has insufficient privilege" }, {86, "The specified password is invalid" }, @@ -142,7 +142,7 @@ if (nt_rpc_error) { - char *nt_msg = get_nt_error_msg(nt_rpc_error); + const char *nt_msg = get_nt_error_msg(nt_rpc_error); if (nt_msg == NULL) { @@ -672,7 +672,7 @@ int prot; char *name; } -prots[] = +const prots[] = { {PROTOCOL_CORE,"PC NETWORK PROGRAM 1.0"}, {PROTOCOL_COREPLUS,"MICROSOFT NETWORKS 1.03"}, diff -ruN old/mc-4.5.52/vfs/samba/libsmb/nterr.c new/mc-4.5.53/vfs/samba/libsmb/nterr.c --- old/mc-4.5.52/vfs/samba/libsmb/nterr.c Sun Oct 22 19:17:04 2000 +++ new/mc-4.5.53/vfs/samba/libsmb/nterr.c Wed Apr 11 08:07:53 2001 @@ -520,24 +520,20 @@ /***************************************************************************** returns an NT error message. not amazingly helpful, but better than a number. *****************************************************************************/ -char *get_nt_error_msg(uint32 nt_code) +const char *get_nt_error_msg(uint32 nt_code) { - static pstring msg; int idx = 0; - pstrcpy(msg, "Unknown NT error"); - nt_code &= 0xFFFF; while (nt_errs[idx].nt_errstr != NULL) { if (nt_errs[idx].nt_errcode == nt_code) { - pstrcpy(msg, nt_errs[idx].nt_errstr); - return msg; + return nt_errs[idx].nt_errstr; } idx++; } - return msg; + return NULL; } diff -ruN old/mc-4.5.52/vfs/smbfs.c new/mc-4.5.53/vfs/smbfs.c --- old/mc-4.5.52/vfs/smbfs.c Thu Mar 15 15:16:28 2001 +++ new/mc-4.5.53/vfs/smbfs.c Wed Apr 11 08:07:51 2001 @@ -2,9 +2,10 @@ Copyright (C) 1995, 1996, 1997 The Free Software Foundation - Written by Wayne Roberts - - + Written by Wayne Roberts + + $Id: smbfs.c,v 1.18 2001/04/09 11:34:15 andrew Exp $ + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of @@ -173,23 +174,23 @@ g_free (title); in_user = input_new (5, istart, INPUT_COLOR, ilen, user, "auth_name"); - add_widgetl (auth_dlg, in_user, XV_WLAY_BELOWOF); + add_widget (auth_dlg, in_user); in_domain = input_new (3, istart, INPUT_COLOR, ilen, domain, "auth_domain"); - add_widgetl (auth_dlg, in_domain, XV_WLAY_NEXTCOLUMN); - add_widgetl (auth_dlg, button_new (9, b2, B_CANCEL, NORMAL_BUTTON, - buts[1], 0 ,0, "cancel"), XV_WLAY_RIGHTOF); - add_widgetl (auth_dlg, button_new (9, b0, B_ENTER, DEFPUSH_BUTTON, - buts[0], 0, 0, "ok"), XV_WLAY_CENTERROW); + add_widget (auth_dlg, in_domain); + add_widget (auth_dlg, button_new (9, b2, B_CANCEL, NORMAL_BUTTON, + buts[1], 0 ,0, "cancel")); + add_widget (auth_dlg, button_new (9, b0, B_ENTER, DEFPUSH_BUTTON, + buts[0], 0, 0, "ok")); in_password = input_new (7, istart, INPUT_COLOR, ilen, "", "auth_password"); in_password->completion_flags = 0; in_password->is_password = 1; - add_widgetl (auth_dlg, in_password, XV_WLAY_BELOWOF); + add_widget (auth_dlg, in_password); - add_widgetl (auth_dlg, label_new (7, 3, labs[2], "label-passwd"), XV_WLAY_BELOWOF); - add_widgetl (auth_dlg, label_new (5, 3, labs[1], "label-user"), XV_WLAY_BELOWOF); - add_widgetl (auth_dlg, label_new (3, 3, labs[0], "label-domain"), XV_WLAY_NEXTCOLUMN); + add_widget (auth_dlg, label_new (7, 3, labs[2], "label-passwd")); + add_widget (auth_dlg, label_new (5, 3, labs[1], "label-user")); + add_widget (auth_dlg, label_new (3, 3, labs[0], "label-domain")); run_dlg (auth_dlg); @@ -422,7 +423,18 @@ static void smbfs_fill_names (vfs *me, void (*func)(char *)) { - DEBUG(3, ("smbfs_fill_names()\n")); + int i; + char *path; + for (i = 0; i < SMBFS_MAX_CONNECTIONS; i++) { + if (smbfs_connections [i].cli) { + path = g_strconcat (URL_HEADER, + smbfs_connections[i].host, + "/", smbfs_connections[i].service, + NULL); + (*func)(path); + g_free (path); + } + } } #define CNV_LANG(s) dos_to_unix(s,False) @@ -773,8 +785,7 @@ int servlen = strlen(smbfs_info->conn->service); char *p; /* int retries = 0; */ - char *my_dirname = g_strdup(smbfs_info->dirname); - p = my_dirname; + char *my_dirname = smbfs_info->dirname; DEBUG(3, ("smbfs_loaddir: dirname:%s\n", my_dirname)); first_direntry = TRUE; @@ -809,6 +820,7 @@ } goto done; } + p = my_dirname = g_strdup (my_dirname); /* do regular directory listing */ if(strncmp(smbfs_info->conn->service, my_dirname+1, servlen) == 0) { /* strip share name from dir */ @@ -821,20 +833,22 @@ DEBUG(6, ("smbfs_loaddir: cli->share: %s\n", smbfs_info->conn->cli->share)); DEBUG(6, ("smbfs_loaddir: calling cli_list with mask %s\n", my_dirname)); /* do file listing: cli_list returns number of files */ - if (cli_list( + if (cli_list( smbfs_info->conn->cli, my_dirname, attribute, loaddir_helper) < 0) { /* cli_list returns -1 if directory empty or cannot read socket */ my_errno = cli_error(smbfs_info->conn->cli, NULL, &err, NULL); + g_free (p); return 0; } - if (strlen(my_dirname) == 0) + if (*(my_dirname) == 0) smbfs_info->dirname = smbfs_info->conn->service; - g_free(p); -/* do_dskattr(); */ + g_free (p); +/* do_dskattr(); */ done: /* current_info->parent = smbfs_info->dirname; */ - smbfs_info->current = smbfs_info->entries; + + smbfs_info->current = smbfs_info->entries; return 1; /* 1 = ok */ } @@ -1575,7 +1589,7 @@ } static int -loaddir(vfs *me, char *path) +loaddir(vfs *me, const char *path) { void *info; char *mypath, *p; @@ -1604,7 +1618,7 @@ char *remote_dir; smbfs_connection *sc; pstring server_url; - char *service, *p, *mypath, *pp; + char *service, *p, *pp; DEBUG(3, ("smbfs_stat(path:%s)\n", path)); @@ -1623,32 +1637,30 @@ pstrcat(server_url, current_bucket->host); /* check if stating server */ - p = mypath = g_strdup(path); + p = path; if (strncmp(p, URL_HEADER, HEADER_LEN)) { DEBUG(1, ("'%s' doesnt start with '%s' (length %d)\n", p, URL_HEADER, HEADER_LEN)); return -1; - } else - p += HEADER_LEN; + } + + p += HEADER_LEN; if (*p == '/') p++; if (!strchr(p, '/')) { - g_free(mypath); if (!current_info->server_list) { if (loaddir(me, path) < 0) return -1; } return fake_server_stat(server_url, path, buf); } - if (strlen(p) == 0) - DEBUG(1, ("zero length p, mypath:'%s'", mypath)); + if (*(p) == 0) + DEBUG(1, ("zero length p, path:'%s'", path)); p = strchr(p, '/'); /* advance past next '/' */ p++; if (!strchr(p, '/')) { - g_free(mypath); return fake_share_stat(server_url, path, buf); } - g_free(mypath); /* stating inside share at this point */ if (!(remote_dir = smbfs_get_path (&sc, path))) /* connects if necessary */